Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Какой скандал! (Это просто смешно)
Шрифт:

Те лепестки цветов, разлетевшиеся на ветру.

Те опавшие цветы, оставленные для уборки слугами.

Ю Вань Инь придумала наспех оправдание и открыла глаза:

— Я вроде бы видела высокого мужчину, проходящего по коридору.

Она посмотрела на Сяхоу Бо.

Сяхоу Бо не возразил:

— Где именно коридор?

Отлично, предатель видел А-Бая.

Ю Вань Инь быстро прикинула в голове и начала запинаться:

— Кажется, рядом с Императорским садом… или, возможно, нет… рядом был кто-то еще… эх, я не могу ясно видеть в такой спешке. Наложница Се что-нибудь предсказывала Вашему Высочеству?

Сяхоу Бо мягко сказал:

— Сначала я пришел к тебе. Если через три дня ты ничего не увидишь, я спрошу Юнэр.

Ю Вань Инь медленно побрела обратно к покоям наложницы.

Слова принца Дуаня звучали очень нежно, но она знала, что это был последний ультиматум: «Это твой последний шанс показать свою верность. Если ты не сможешь быть полезной, тебе придется исчезнуть.»

Она все еще не могла понять, кто был предателем. Бэй Чжоу и тайные стражи — все они в оригинальном произведении были верны Сяхоу Даню до самого конца.

Если бы тайные стражи были неверны, принц Дуань давно бы узнал о Бэй Чжоу, когда он только начал их тайно тренировать. Тогда он не был бы так неподготовлен во время боя на озере.

Этот предатель знал только о существовании одного мастера, а не двух…

Ю Вань Инь остановилась на полпути к спальне и направилась в задний двор, чтобы найти одного из дежурных тайных стражей:

— Ты видел, кто был тем дворцовым служащим, который убирал опавшие лепестки в тот день в саду?

* * *

— Госпожа, не ешьте только пирожные, выпейте чаю, — с улыбкой предложила Сяо Мэй, подавая чай Ю Вань Инь.

Ю Вань Инь внимательно посмотрела на свою служанку, сопровождавшую с момента как она вошла во дворец.

В оригинальном произведении Сяо Мэй не дожила до середины книги. В борьбе за власть при дворе её замучила до смерти Се Юнэр.

Ю Вань Инь никогда не подозревала её, потому что в оригинале она была честной и преданной слугой, которая никогда не совершала ничего злого.

Ю Вань Инь вздохнула.

Сяо Мэй с любопытством спросила:

— Госпожа, почему вы так печальны?

— Ох, я только что видела принца Дуаня на улице. Кажется, он оскорбил Его Величество и его наказывают плетью.

Рука Сяо Мэй дрогнула, и горячий чай пролился ей на руку.

Она не осмелилась издать ни звука, дрожа, поставила чайник и спрятала обожженную руку за спину.

Ю Вань Инь сделала вид, что не заметила:

— Интересно, насколько сильно его побили? Какие у него раны?

Сяо Мэй сжала губы:

— Хотите, я пойду и посмотрю, госпожа?

— Ты с ума сошла? Если Его Величество поймает тебя, как я это объясню?

Сяо Мэй немного замялась и покорно сказала:

— Я могу попытаться узнать позже.

Она ушла.

Ю Вань Инь кивнула тайному стражу, стоящему в углу.

Тайный страж беззвучно последовал за Сяо Мэй и через некоторое время вернулся, держа её за воротник и заставив встать на колени перед Ю Вань Инь:

— Госпожа, эта служанка пыталась сбежать и искала кого-то, но я её поймал.

Сяо Мэй в панике закричала:

— Госпожа, что случилось?

— Когда ты начала сотрудничать с принцем Дуанем? — задала вопрос Ю Вань Инь.

Сяо Мэй: «…»

— Не отрицай, я уже всё знаю, — солгала Ю Вань Инь.

Сяо Мэй сжала зубы и не призналась:

— Я не знаю принца Дуаня… Ааа!!!

Тайный страж сломал ей один палец.

Сяо Мэй, захлёбываясь слезами и соплями, сказала:

— В ночь фонарей, перед тем как госпожа вошла в дворец, я была с вами на цветочной ярмарке и впервые встретила принца Дуаня. Меня поразила его внешность и манеры… Позже он иногда приходил поговорить со мной. Впервые кто-то смотрел на меня как на человека…

Ю Вань Инь холодно улыбнулась:

— Значит, ты рассказывала ему всё, что он хотел знать? Ты передавала ему все мои новости?

Сяо Мэй, тяжело дыша, молчала.

— Я разве не относилась к тебе как к человеку?

В глазах Сяо Мэй промелькнула злоба:

— Госпожа была очень добра ко мне. Поэтому, видя ваши чувства к принцу, я скрывала свои чувства глубоко в сердце, не осмеливаясь ничего показать.

— Раз так, почему ты тогда…

Сяо Мэй возмущенно ответила:

— Но ведь ты давно уже увлеклась Его Величеством. Зачем же ты продолжаешь держаться за принца Дуаня и позволяешь ему изнемогать от тоски по тебе!

Ю Вань Инь едва не рассмеялась от злости.

Тут ей внезапно вспомнился другой случай:

— Я давно не могла понять, как принц Дуань нашел нас на берегу озера. Теперь, оглядываясь назад, я осознаю, что перед тем, как покинуть дворец, именно ты помогала мне менять наряд. Но я не говорила тебе, куда собираюсь. Как ты это узнала?

Сяо Мэй перестала сопротивляться:

— Когда Его Высочество спросил, через какие ворота ты вышла из дворца, я ему ответила, и он сразу послал за тобой людей.

На её лице появилась самодовольная улыбка:

— Его Высочество умен и давно тебе не верит.

Ю Вань Инь искренне рассмеялась:

— Хорошо, хорошо. Что ещё ты ему рассказала?

— Что, испугалась теперь…

Сяо Мэй пронзительно закричала, когда тайный страж сломал ей второй палец.

У Ю Вань Инь гудело в ушах. Она сосредоточилась и тщательно всё обдумала, немного успокоившись. Когда она обсуждала важные дела с Сяхоу Данем, она всегда выгоняла всех слуг, так что они не могли подслушать ничего важного.

— Убить её, госпожа? — спросил тайный страж.

Ю Вань Инь инстинктивно хотела покачать головой, но замерла на полпути.

Оставлять этот риск было опасно. Даже если её выгонят из дворца, принц Дуань поймет их позицию и наверняка спасет Сяо Мэй, выспрашивая у неё все детали. Она не могла представить, что он сможет из этого узнать.

— Госпожа?

Ю Вань Инь снова захотела кивнуть, но её голова казалась тяжёлой, как свинец.

Сяо Мэй дрожала, свернувшись на полу.

Спустя долгое время, Ю Вань Инь глубоко вздохнула:

Поделиться с друзьями: