Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Какой скандал! (Это просто смешно)
Шрифт:

Он собирался уйти, но снова остановился:

— И еще, тщательно проверьте тела убийц и их личные вещи. Ничего не должно быть упущено.

В телах и личных вещах не обнаружили ничего необычного.

Личность бойца была быстро установлена: он был самым сильным и жестоким телохранителем вдовствующей императрицы, занимался устранением тех, кого трудно было убить. Он давно был в черном списке принца Дуаня.

Оказалось, что этот человек действительно любил слушать оперу. В тот день, возвращаясь после выполнения задания вдовствующей императрицы, он зашел в «Дом радости и удовольствия», где и был убит.

После доклада Сяхоу Бо с интересом улыбнулся:

— Самый верный слуга вдовствующей императрицы защищает императора?

— Вдовствующая императрица решила примириться с Его Величеством? — предположил один из его советников.

— Возможно, примириться, возможно, следить. В любом случае, у нее были замыслы, которых я не заметил.

* * *

Тем временем вдовствующая императрица в ярости разбила чашу:

— Без всякой причины принц Дуань убил моего телохранителя?! Да ему, похоже, жить надоело!

Приближенный:

— Нужно ли привлечь его к ответственности?

Вдовствующая императрица разбила еще одну чашу:

— Вы все бесполезные! Если бы мы могли привлечь его раньше, разве был бы он сейчас так высокомерен?!

Борьба между принцем Дуанем и вдовствующей императрицей достигла апогея.

По сравнению с оригиналом, развитие сюжета не сильно изменилось. Хотя вдовствующая императрица и была властной, ее интриги уступали принцу Дуаню, и она постепенно теряла позиции, показывая признаки поражения.

Иными словами, борьба между цаплей и моллюском близится к завершению, и времени для скрытого накопления сил в тени у Сяхоу Даня становилось все меньше.

* * *

Когда Ю Вань Инь вернулась в комнату, она обнаружила возле подушки нечто. Она подняла это и увидела грубо вырезанную деревянную фигурку маленькой птички с расправленными крыльями и вытянутой шеей. Она предположила, что А-Бай вырезал эту птицу.

Ю Вань Инь аккуратно погладила древесные узоры пальцем и повернулась к узкому окну холодного дворца.

Сяхоу Дань вошел следом:

— Что это?

Ю Вань Инь: «…»

Ю Вань Инь быстро положила фигурку на место:

— Позволь мне объяснить.

Сяхоу Дань взглянул на фигурку:

— Это А-Бай оставил тебе? Как мило с его стороны, сохрани её.

Ю Вань Инь: "?»

Ю Вань Инь была недовольна:

— И это все?

— …Что значит «и это все»?

Притворяется таким великодушным, разве он не ревнивый? Ю Вань Инь с любопытством смотрела на Сяхоу Даня.

Она уже знала его мысли и теперь с трудом могла притворяться, что ничего не знает.

В ту ночь в саду она специально не уходила, надеясь услышать что-то от него.

Она хотела, чтобы он чувствовал то же, что и она, — некоторое волнение и симпатию. Почему нет? Они так долго сражались вместе, а с ее нынешней внешностью она должна была хоть немного очаровывать… Она не ожидала, что Сяхоу Дань скажет такие вещи.

Те… почти невероятные слова.

Хотя это были всего лишь отрывочные фразы, она словно заглянула в безбрежное море. Она была озадачена, польщена и даже слегка напугана.

Но при этом не могла скрыть своей радости.

Ты действительно так обо мне думаешь.

Я хочу услышать это от тебя лично.

Сяохоу Дан, пойманный её взглядом, был озадачен и сменил тему:

— Сегодня вдовствующая императрица снова нашла предлог напасть на принца Дуаня. Похоже, наш план оказался весьма успешным, благодаря твоему гениальному замыслу.

* * *

В это же время, у городских ворот стояли мужчина и женщина, ожидая проверки стражи.

Мужчина был высоким, но сутулым, с загорелым лицом, на вид как крестьянский труженик. Женщина была в возрасте, с измождённым лицом, неся несколько узелков из цветастой ткани.

Стражник спросил:

— Куда направляетесь?

Мужчина, с деревенским акцентом, ответил:

— С мамой ездили в город к родне, теперь возвращаемся домой.

Выйдя за городские ворота, они продолжали молча идти по дороге, пока не отошли на несколько ли, где вокруг не осталось других людей. Тогда мужчина распрямился и потянулся:

— Мама, до этого места я тебя и провожу.

Женщина улыбнулась:

— Сынок, как будешь один, не забудь надевать одежду потеплее.

Слова звучали как заботливое напутствие, но в голосе слышалась насмешка, и произнёс их низкий мужской голос.

Эти двое, конечно, были Бэй Чжоу и А-Бай.

А-Бай взял багаж у Бэй Чжоу и перекинул его через плечо с лёгкостью, так что даже с лицом крестьянина выглядел уверенно:

— Спасибо за помощь.

Бэй Чжоу, однако, с беспокойством спросил:

— Как твои раны?

Не волнуйся, я носил броню, всего лишь лёгкие порезы.

* * *

Эта операция была, по сути, кровавым фокусом.

Первым делом они убили того шрамолицего охранника вдовствующей императрицы.

Шрамолицый был обычно хитрым и подозрительным, они следили за ним несколько дней и наконец поймали его одного, когда он покинул дворец, чтобы выполнить очередное убийство для вдовствующей императрицы. Поймав его врасплох, Бэй Чжоу перехватил его в тёмном переулке.

Затем Бэй Чжоу быстро переоделся в наряд хозяйки публичного дома и, зная все ходы и выходы, проник в «Дом радости и удовольствия». Он давно работал там мадам, поэтому эта роль далась ему легко. К тому же он был знаком с прислугой, что помогло в организации дела.

Тем временем, А-Бай надел маску Шрамолицего, затем завязал лицо чёрной повязкой и с гордой походкой вошёл в «Дом радости и удовольствия» через главный вход. Используя себя как приманку, он успешно привлек внимание убийц принца Дуаня.

Поделиться с друзьями: