Какой скандал! (Это просто смешно)
Шрифт:
— Ваше Величество, вы еще пожалеете об этом.
Наблюдатели были в ужасе. Это уже слишком!
Но на этот раз ей не удалось привлечь внимание императора.
Сяхоу Дань подошел, качаясь, и ударом ноги сбил охранника с ног:
— Кто здесь главный? Кто!
Охранник на коленях ответил:
— Вы, Ваше Величество.
— Тогда почему вы не слышали, как я приказал отвезти ее в холодный дворец?!
Сяхоу Дань лично следил за тем, чтобы Ю Вань Инь была заперта в холодном дворце, и приказал:
— Забейте все двери и окна, оставьте охрану. Без моего приказа не давать ей пищи.
* * *
Прошло несколько дней, и никто не приносил еду.
Падение наложницы Ю было очевидным, и количество любопытных евнухов и служанок постепенно уменьшилось. Но оставшиеся двое-трое настойчивых свидетелей увидели еще одно зрелище.
Холодный дворец давно пришел в запустение, и в двери была дыра, через которую проникал холодный ветер, снаружи дежурили стражники. В этот день из той дыры показалась тень человека.
Когда-то красивая и очаровательная наложница Ю превратилась в иссохшую и бледную женщину, как марионетка, с трудом подползла к дыре, встала на колени и обратилась к стражникам:
— Дорогие братья, будьте добры, дайте что-нибудь поесть.
Стражники не обратили на нее внимания.
Наложница Ю продолжила:
— Прошу вас, передайте, что я поняла свою ошибку, Вань Инь действительно ошиблась…
Стражники снова не отреагировали. Наложница Ю продолжала стоять на коленях, и, казалось, уже не могла встать, упав на пол без сил.
Прошло много времени, и пришел евнух Ан Сянь, передал стражникам миску. Один из стражников передал миску через дыру, сказав:
— Ешь.
Человек, лежащий на земле, слегка пошевелился, с трудом поднял миску, выпил несколько глотков холодной густой каши, поблагодарил со слезами на глазах и пополз обратно.
Ю Вань Инь с миской вошла в комнату и сразу отбросила ее в сторону, раздраженно вытерев лицо. Служанка уже принесла горячую воду:
— Госпожа, прошу, умойтесь.
Ю Вань Инь смыла с лица грим мертвеца, обнажив здоровый румянец, и скучающе сказала:
— Что же мы будем делать сегодня?
Служанка с улыбкой ответила:
— Бабушка Бэй прислала немного фруктов и закусок, а также несколько книг. Она просит вас не беспокоиться, на рытье тоннеля потребуется еще три-пять дней, и тогда Его Величество придет к вам. До тех пор только бабушка Бэй сможет незаметно проникнуть сюда.
Служанка продолжила:
— Ах да, недавно кто-то через задний двор передал это, вероятно, подкупив охрану. Он сказал, что если у вас есть что передать, напишите записку и передайте ему.
Она показала небольшой сверток.
Ю Вань Инь открыла его и обнаружила немного сухого пайка и нефритовую черепаху.
Принц Дуань наконец-то сделал ход.
* * *
После того как Сяхоу Бо поручил Ю Вань Инь выяснить информацию о том мастере, он вскоре услышал, что его шпионка Сяо Мэй мертва.
В мире не бывает таких совпадений — это дело рук Ю Вань Инь.
Его ожидания от нее упали до нуля.
Потом он узнал, что госпожа Ю была понижена в звании до наложницы среднего ранга и заточена за попытку завоевать благосклонность — это явно было наиграно. Сяхоу Бо знал о ее необычных способностях, как и Сяхоу Дань. Даже если император был таким дураком, он не отказался бы от прорицательницы ради любви.
Но ему все равно было интересно, как она собирается играть дальше.
После заключения Ю Вань Инь в холодный дворец его шпион передал сплетню: в тот день император и наложница Ю сильно поссорились, потому что наложница Ю убеждала императора избавиться от наложницы Шу, а император не хотел. Наложница Ю заявила, что ей приснилось, как наложница Шу убила всю ее семью. Император обвинил ее во лжи и в том, что она говорит ерунду ради благосклонности. В конце концов, наложница Ю сказала что-то вроде «без моих способностей ты ничто», что привело императора в ярость и он решил лишить её статуса.
Это удивило Сяхоу Бо.
Потому что он знал, что семьи наложницы Шу и Ю давно были враждебны, но теперь, когда отец Ю Вань Инь был сослан, семья наложницы Ю также теряла влияние, что усилило их противостояние. Недавно они спорили за должность, и их конфликт обострился.
Сяхоу Бо проверил, и действительно, семья наложницы Шу втайне готовила заговор против семьи Ю.
Но есть одно но: эти интриги были столь скрытны, что даже ему пришлось потрудиться, чтобы выяснить это. Семья Ю ни о чем не подозревала, а Ю Вань Инь, заточенная в глубинах дворца, тем более не могла об этом узнать.
Так что она действительно видела это своим «небесным оком»?
* * *
Сяхоу Бо подождал несколько дней и отправил немного еды внутрь, получив в ответ от нее письмо.
Прочитав несколько строк, он рассмеялся:
— Как смело.
Ю Вань Инь открыто призналась: да, я отправила Сяо Мэй на отравление, потому что узнала, что она твой шпион.
Если бы отравление прошло успешно, ничего бы не случилось, но ее поймала наложница Шу и теперь она мертва — это расплата за ее предательство.
Сяхоу Бо вспомнил, как она закричала посреди озера:
— Эта девчонка не так проста. Интересно, очень интересно.
Советники принца Дуаня не осмеливались заговорить.
Обычно, когда мужчина говорит о женщине «интересная», это подразумевает нечто романтическое.
Но когда принц Дуань говорит «интересная», это может означать нечто совсем другое. Возможно, целая фраза звучала бы так: «Интересная, надо бы ее к себе переманить», а может быть…
«Интересно, значит, надо убить».
В его сердце, казалось, не было нежности, даже ненависти. Для него весь мир был чередой игр и стратегий. Быть первым, потом действовать; изматывать противника, накапливать силы; использовать хитрость, побеждать на расстоянии. Он был идеальным стратегом: хладнокровным, безжалостным, непоколебимым.
Иногда это внушало окружающим спокойствие, иногда — страх.
Сяхоу Бо продолжил читать письмо.
Ю Вань Инь писала, что Сяхоу Дань больше не доверяет ей, но и боится, что она перейдет к кому-то другому, поэтому решил заточить её до самой смерти в холодном дворце.