Канарец, или Книга о завоевании Канарских островов и обращении их жителей в христианскую веру Жаном де Бетанкуром, дворянином из Ко, составленная монахом Пьером Бонтье и священником Жаном Ле Веррье
Шрифт:
Глава сорок пятая
О ТОМ, КАК МОНСЕНьОР ДЕ БЕТАНКУР ПРИБЫЛ В РУБИКОН НА ОСТРОВ ЛАНСЕЛОТ И КАКОЙ ПРИЕМ ЕМУ ОКАЗАЛИ 189
Вернувшись с островов в бухту Рубикона, барка в тот же день ушла оттуда и бросила якорь в другой бухте, названной Ларатиф 190. Там морякам выдали провиант на обратный путь, и, подняв паруса, они взяли курс на Испанию. Гадифер отправил с ними одного благородного мужа по имени Жьеффрей д’Озувиль, который должен был отвезти письма для монсеньора де Бетанкура, <где сообщалось>, что с ними произошло и с какими трудностями они встретились. Но еще до того, как эта барка достигла берегов Испании, монсеньор де Бетанкур уже прибыл в бухту Рубикона с небольшой, но надежной командой. На берегу их встречали мессир Гадифер и все его люди. Нет слов, чтобы описать, какой прием ему оказали. Туда пришли канарцы, принявшие крещение, которые бросались на землю, выказывая тем самым свое уважение; они говорили, что таково правило и обычай их страны; они объясняли, что, когда они ложатся на землю, это означает, что отдают себя всецело на милость и во власть того, для кого они это делают. Вы бы видели, как плакали от радости все взрослые и дети. И когда это известие достигло короля, которого столько раз захватывали и который всегда сбегал 191, то он и все его приближенные испытали великий страх. Не прошло и трех дней, как тот король был схвачен, а с ним еще девятнадцать человек: ведь он же причинил им много неприятностей; у них нашли большое количество продовольствия, ячмень в изобилии и еще много других вещей. И когда жители Канарских островов увидели, что их король взят и что они не могут больше сопротивляться, то стали каждый день приходить сдаваться на милость монсеньора де Бетанкура; король же просил, чтобы ему позволили поговорить с ним. Когда его привели к монсеньору де Бетанкуру, который стоял в окружении мессира Гадифера и других, король пал на землю, говоря, что признает себя побежденным и отдает себя на его милость, высказывая при этом благодарность и монсеньору де Бетанкуру, и мессиру Гадиферу. Он сказал, что хочет креститься со всем своим двором, чему монсеньор де Бетанкур и все его люди были очень рады, потому что они увидели в этом прекрасное начало для покорения жителей остальных островов и обращения их всех в христианскую веру. Монсеньор де Бетанкур и мессир Гадифер отошли в сторону, чтобы высказать друг другу свои чувства; они обнимались и целовались, плача и тот и другой от великой радости, что открыли путь спасения стольким душам и людям. И они договорились, как и когда будут крещены <король и его приближенные>.
Глава сорок шестая
О ТОМ, КАК КОРОЛЬ ЛАНСЕЛОТА ПОПРОСИЛ МОНСЕНЬОРА ДЕ БЕТАНКУРА ОКРЕСТИТЬ ЕГО 192
В год 1404, в четверг, в двадцать пятый день февраля, перед постом король острова Ланселот, язычник, попросил монсеньора де Бетанкура окрестить его, и он был крещен со всеми своими домашними в первый день Пасхи 193, при этом всем своим видом стараясь показать свою добрую волю и твердую надежду стать истинным христианином; его крестил мессир Жан Веррье, капеллан монсеньора де Бетанкура, и дал ему имя Луи. И вслед за ним все люди острова, и большие, и малые, крестились один за другим.
После этого было составлено наставление в самой простой, насколько это возможно, форме, чтобы дать знание о вере тем, кого они крестили, и тем, кто намеревался креститься в ближайшее время, если на то будет Божья воля. Монахи мессир Пьер Бонтье и мессир Жан Веррье были довольно хорошими клириками, чтобы сделать это наилучшим образом.
Глава сорок седьмая
НАСТАВЛЕНИЕ, КОТОРОЕ МОНСЕНЬОР ДЕ БЕТАНКУР ДАЛ КАНАРЦАМ, ОБРАЩЕННЫМ В ХРИСТИАНСКУЮ ВЕРУ 194
Прежде всего существует единый всемогущий Бог, который в начале мира сотворил землю и Небо 195, звезды, Луну и Солнце 196, море 197, рыб, животных, птиц и человека по имени Адам 198. И из одного из его ребер Он создал женщину 199по имени Ева, мать всех живущих 200, которую <Адам> назвал Вираго – «женщиной моего ребра» 201. И Он создал и привел в порядок все вещи, которые находятся под небесами, и устроил прекраснейшее место, названное земным раем, куда поместил мужчину и женщину 202. И в начале там была одна женщина в союзе с одним мужчиной, а кто верит иначе, тот грешен. И Он разрешил им есть все плоды, которые зрели там, за исключением одного 203, который Он им строго запретил 204. Но вскоре <все изменилось> по наущению Дьявола, который принял вид змея 205, стал разговаривать с женщиной и заставил ее съесть запретный плод, который она дала отведать и своему мужу 206. И из-за этого греха Бог изгнал их из земного рая 207и <лишил> блаженств, наложив три проклятия на змея 208, два на женщину 209и одно на мужчину 210. Вот почему с тех пор оставались проклятыми души всех тех, кто умер до воскрешения нашего Господа Иисуса христа, который облекся в человеческую плоть в Деве Марии, чтобы выкупить всех нас 211от мук ада 212, куда попадали мы все до этого времени.
Глава сорок восьмая
ТАКЖЕ О НОЕВОМ КОВЧЕГЕ, ЧТОБЫ НАСТАВИТЬ В ВЕРЕ ЖИТЕЛЕЙ ОСТРОВА
После того как люди начали умножаться на земле 213, они совершили много злодеяний и ужасных грехов 214, поэтому наш Господь разгневался и сказал, что нашлет на них такой дождь, что погибнет всякая плоть, которая только есть на земле 215. Лишь Ной, муж праведный и богобоязненный 216, был удостоен Его милости 217; Бог предупредил его, что хочет истребить всякую плоть от человека до птиц 218и что Его дух 219не будет пребывать вечно в людях и Он наведет на них потоп водный 220, а ему приказал построить ковчег из твердого гладкого дерева 221, которое он должен осмолить внутри и снаружи битумом 222(битум – это такая клейкая и густая смола, что, если соединить вместе два обмазанных ею куска, их нельзя ничем оторвать друг от друга, кроме естественного сока женского цветка, распускающегося на водорослях, который можно встретить в водах Великих озер Индии), ковчег должен быть нужной длины и ширины 223, чтобы в нем уместились его жена и трое его сыновей с их женами и все животные, каждой твари по паре 224; от них [семьи Ноя] мы все и произошли после потопа 225. И когда люди увидели, что они распространились в огромном количестве 226, а некий <человек> по имени Нимврод 227стал править с помощью силы 228, они собрались все на равнине, названной Сеннаар 229, и решили расселиться по трем частям света 230: те, кто происходили от Сима, старшего сына Ноя, будут владеть Азией 231, а те, кто произошли от хама, другого сына Ноя, будут владеть Африкой 232. Но прежде чем рассеяться <по всей земле>, они начали строить башню такой прочности и такой высоты, чтобы она достигла самого неба и служила вечной памятью о них 233. Но Бог, который увидел, что они не отстанут от того, что задумали сделать, смешал языки их так, что один не понимал речи другого 234. Вот от этого-то и возникли различные языки, которые существуют сегодня; а затем Он послал ангелов, которые содеяли такой сильный ветер, что башня разрушилась почти до самого основания 235; его остатки сохранились до нашего времени, как говорят те, кто их видел.
Глава сорок девятая
ЕЩЕ КОЕ-ЧТО ДЛЯ НАСТАВЛЕНИЯ ЖИТЕЛЕЙ ОСТРОВОВ
затем они рассеялись по трем частям света, и до сих пор там живут поколения, которые пошли от них. Одно из этих колен ведет начало от Авраама 236, мужа совершенного 237и богобоязненного, которому Бог дал обетованную землю 238и тем, кто произойдет от него 239. И Бог их очень полюбил и сделал их своим святым народом 240, и они стали называться сынами Израилевыми 241, и Он вывел их из египетского рабства 242, и содеял ради них великие чудеса 243, и возвысил их 244над всеми людьми мира 245, так как Он считал их добрыми и послушными Ему. Но вопреки Его заветам и Его воле они стали брать в жены женщин других религий и почитать идолов 246и золотых тельцов 247, которых Иеровоам 248сделал в Самарии 249, из-за этого Господь разгневался на них 250, разрушил их <жертвенники> 251, а их самих неоднократно предавал в руки 252язычников 253и филистимлян 254. Но как только они раскаялись и попросили у Него прощения, Он их снова возвысил и способствовал их процветанию, и сделал для них то, чего не сделал ни для какого другого народа: Он послал им пророков, устами которых говорил Святой Дух 255, чтобы предвозвестить грядущие события 256и пришествие нашего Иисуса христа 257, который должен был родиться от девы, а именно от Девы Марии, которая вышла из этого народа, из колена царя Давида 258, который произошел от колена Иуды, сына Иакова 259, и который должен выкупить грехи всех тех, кто был проклят из-за греха Адама 260. Но они не хотели ни верить ему, ни признавать его пришествия, а распяли Его и предали смерти, невзирая на великие чудеса, которые он сотворил пред ними 261. И вот почему они сами претерпели гибель 262, как это известно каждому. Обойдите всю землю, и вы не найдете иуде ев, которые не были бы покорены другими и которые и днем, и ночью не испытывали бы боязни и страха за свою жизнь. Поэтому они и угасли, как вы о том знаете.
Глава пятидесятая
ЕЩЕ О ТОМ ЖЕ САМОМ ПРЕДМЕТЕ ДЛЯ НАУЧЕНИЯ КАНАРЦЕВ
Действительно, до того как иудеи предали смерти нашего Господа Иисуса, у него было много учеников, и особенно те двенадцать 263, из которых один предал его 264; они были постоянно с ним и видели великие чудеса, которые он творил, поэтому уверовали в него 265; они присутствовали на его казни 266. И после своего воскрешения Он являлся им несколько раз 267и просветил их своим Святым Духом 268. Он повелел им идти по всему миру и проповедовать 269о деяниях Его, какие видели они 270; и Он сказал им, что все те, кто будет веровать и креститься, спасены будут, а все те, кто не будет веровать, осуждены будут 271. Итак, будем верить всегда, что Он – единый всемогущий и всеведущий Бог, который сошел на землю и вочеловечился во чреве Девы Марии, и жил тридцать два года и более, а затем принял смерть и страдания на древе креста, чтобы избавить нас от мук ада, куда мы спускались все из-за греха Адама, нашего праотца, и воскрес на третий день, и между часом Его смерти и часом Его воскрешения спустился в ад 272и вывел оттуда своих друзей и тех, кто был вверг нут туда из-за греха Адама, но отныне из-за этого греха никто туда не попадет.
Глава пятьдесят первая
КАК НАДО ВЕРИТЬ В ДЕСЯТЬ ЗАПОВЕДЕЙ ЗАКОНА
Мы должны верить в десять заповедей закона 273, который Бог начертал своим перстом на двух скрижалях на горе Синай в давние времена и отдал их Моисею 274, чтобы тот показал их народу Израиля. Из них самыми главными были две: первая предписывала верить, бояться и любить Бога во всем и всем сердцем 275; вторая – что нельзя делать другому того, чего бы ты сам не желал, чтобы делали тебе 276. И кто будет ревностно соблюдать эти заповеди и твердо верить в предписанное, тот будет спасен. И знайте, что все вещи, которые Бог заповедовал в Ветхом завете, являются прообразами вещей в Новом завете, например, медный змей, вознесенный очень высоко Моисеем в пустыне, <чтобы уберечь> от змеиных укусов 277, есть образ Господа нашего Иисуса христа 278, распятого на древе креста и вознесенного очень высоко, чтобы охранять и защищать всех верующих в Него против укуса Дьявола, который до того имел власть над всеми душами, которых он погубил 279.
Глава пятьдесят вторая
КАК НАДО ВЕРИТЬ В ТАИНСТВО АЛТАРЯ
В свою пасху иудеи приносят в жертву агнца 280, которого они убивают, не сломав ему ни одной косточки, тот агнец является прообразом Господа нашего Иисуса христа 281, из-за иудеев распятого и умершего на кресте в день их пасхи 282без единой сломанной кости 283; и они едят его с опресноком (это хлеб без заквас ки с соком полевого лука) 284, и опреснок является прообразом того, что нужно совершать таинство преломления пресного хлеба. Но греки считают иначе 285. Поскольку, <по их мнению>, наш Господь знал, что должен умереть в пятницу, он приблизил свою пасху и совершил ее в четверг, и, возможно, хлеб был из квасного теста 286. Но мы следуем римскому закону и считаем, что хлеб был пресным, а сок полевого лука, очень горький, есть прообраз горечи, которую испытывали сыны Израиля, находясь в египетском рабстве 287, от которого они были избавлены по решению и повелению Бога 288. Также и другие вещи, о которых Он говорил и которые содеял, полны такой великой тайны, что никто, кроме самого высокого священнослужителя, не может их понять. Что же касается совершаемых нами грехов, не будем скрывать их, как это сделал Иуда Предатель, но с великим страхом в сердце будем молить о прощении и ревностно исповедоваться, и Он нас простит; и не будем лениться, ибо это очень опасно: ведь по тому состоянию, в котором Он нас найдет, мы и будем судимы. Если мы будем оберегать себя от смертного греха, то это будет спасением нас самих и наших душ. И будем всегда хранить в памяти слова, написанные здесь, огласим их и научим тех, кого мы обратили в веру, и за наши труды мы сможем обрести любовь Бога и спасение наших и их душ. И чтобы это наставление было понятно каждому, мы 289написали и составили его как можно проще, сообразно нашему скромному разумению, данному нам Богом. Ибо мы не перестаем уповать на Него и надеяться, что когда-нибудь добрые и благочестивые клирики приедут сюда, ознакомятся с этим <наставлением> и приведут все в должную форму и должный порядок, и растолкуют <живущим здесь> принципы веры лучше, чем мы, и объяснят им чудеса, которые в прошлом Бог содеял ради них и ради нас, и расскажут о Страшном Суде, о всеобщем Воскресении, чтобы полностью очистить их сердца от неправой веры, в какой они долгое время пребывали и в какой большинство еще пребывает.
Глава пятьдесят третья
<О БЛАГОДАТНОСТИ ОСТРОВОВ И ЛЕГКОСТИ ИХ ЗАВОЕВАНИЯ ПО СРАВНЕНИЮ С ДРУГИМИ СТРАНАМИ АФРИКИ> 290
Нет ничего удивительного, что монсеньор де Бетанкур решился на такое предприятие, как завоевание заморских островов, ибо в прошлом многие другие 291также совершали столь же необычные дела и достигали успеха. И нет никакого сомнения, что, если бы христиане пожелали немного помочь ему, все острова, и большие, и малые, были бы завоеваны один за другим, что стало бы великим благом и чему возрадовался бы весь христианский мир. Бетанкур 292, который увидел и посетил все Канарские острова, – то же сделал и добрый и мудрый рыцарь мессир Гадифер де Ла Салль; кроме того, оба они, направляясь к ним, проплыли вдоль всего мавританского побережья и через Марокканский пролив, – говорил, что если благородные правители королевства Франция или других стран захотят осуществить какое-нибудь великое завоевание в заморских краях, то это будет возможным и очень разумным делом, которому не потребуется больших затрат; Португалия, Испания и Арагон первыми снабдят их на собственные средства различным продовольствием и кораблями, а также лоцманами, знающими бухты и местность. И если он затрудняется сказать, каким путем или с какой стороны он стал бы завоевывать сарацин 293, то, что касается <завоевания Канар>, не нашлось бы другого, более законного, более честного и более легкого, со столь малыми усилиями и столь малыми расходами <предприятия>, чем это. Ибо путь туда прост, краток и недорог по сравнению с другими. Среди заморских земель Канарские острова – самый благодатный край, который только можно отыскать, здесь не водится опасных 294зверей, да и климат очень здоровый 295: Бетанкур и его люди удивлялись, что никто из них не болел, хотя жили они там довольно долгое время. При благоприятной погоде плавание от Ла-Рошели <занимает> менее пятнадцати дней, а от Севильи – пять или шесть, как и от всех остальных портов <южной Кастилии>. Другая существенная причина заключается в том, что эта огромная и обширная страна полна всякими благами, чистыми реками и крупными поселениями. Есть и еще одна причина: у неверных нет никакого оружия, они не умеют воевать. Они не знают, что такое война, и не могут обратиться за помощью к другим племенам, ибо между ними и их соседями, варварийцами 296, лежат высокие и труднодоступные горы Клер 297. Это не те люди, которых надо бояться, как это обычно бывает с остальными народами; у них даже нет стрел, и это можно подтвердить словами монсеньора де Бурбона 298и многих других, которые в 1390 году 299побывали в Африке 300, самой красивой и самой удобной гавани во всей этой державе. Всем известно, что в бою больше всего боятся стрел, и особенно в заморских странах; а иметь при себе много вооружения, как если бы это происходило во Франции, невозможно из-за длительности пути, да еще в страну с таким жарким климатом. Об этом можно узнать из писем пресвитера Иоанна 301. Желающий посетить его земли встретился бы с родом людей, которых называют фарфю 302, исповедующих христианство, и которые могли бы оказаться полезны, ибо они знают эти края и страны и говорят на их языках. Среди них есть один, кто участвовал в завоеваниях и повидал все острова, от него можно получить множество различных сведений 303.
Глава пятьдесят четвертая
О НАМЕРЕНИИ МОНСЕНЬОРА ДЕ БЕТАНКУРА ПОБЫВАТЬ НА МАТЕРИКОВОЙ ЧАСТИ, ЧТОБЫ УВИДЕТЬ И ИССЛЕДОВАТЬ ЕЕ 304
У монсеньора де Бетанкура 305имелось намерение посетить ту часть земной тверди, которая заключена между мысом Кантен 306, расположенным на полпути от Испании до нас 307, и мысом Бужедер 308, образующим выступ справа от нас, а затем доплыть до Рио-де-Оро 309; он предполагал найти здесь какую-нибудь удобную бухту и место, которое можно бы было укрепить и обустроить, чтобы, когда придет время, проникнуть в эту страну и, если все будет удачно, наложить на нее дань. Если бы сеньор де Бетанкур получил для этого помощь от королевства Франции, нет сомнения, что тогда или немного позже к нему не пришла бы мысль плыть к Канарским островам, внушенная ему Богом. Надо сказать, что, следуя совету своего повелителя и суверена сеньора короля Франции 310, он оставался тверд и продолжает оставаться таковым в своем намерении продвигать это дело вперед. Но без помощи он не смог бы довести его до великого завершения во имя прославления и возвышения христианской веры, еще неизвестной в этих краях по вине тех людей, которым надлежит совершать такие труды и которым уже давно следовало бы их содеять, чтобы дать народу, населяющему острова, знание о Боге. И пусть за свои деяния он обретет великую честь в этом мире, а у Бога великую славу и великую награду.