Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Капеллан: Цена Силы. Том II
Шрифт:

— Не заражён. — Арбалетчики перестали целиться строго мне в грудь, но оружие не опустили.

Капеллан убрал руку с моего плеча, но его взгляд остался цепким, проскальзывающим по моему силуэту в поисках чего-то, что могло бы ему не понравиться. Так обычно смотрят на артефакт, который не могут сходу классифицировать: опасен, бесполезен или ценен.

— У меня есть ценные данные, которые Роэн Сивар требовал передать в Орден как можно раньше. — Я подал голос, покосившись на скользнувшего в сторону капеллана. Он подошёл к орденцам, которые деловито потрошили седельные сумки Вороного, выкладывая находки на расстеленный на камнях рваный плащ, видимо, давно списанный в утиль. — Это карты и схемы возможного расположения ульев чуждых на границе, в пустошах, и в северных регионах. И вспомогательная информация, которую Сивар получил во время боя с координатором роя.

Я не собирался совсем уж открыто подставляться, заявляя, что сведения о гнёздах чуждых в наших тылах и на границе, как и информация об их планах, происходила от меня. Но и просто промолчать не мог, ведь это значило бы, что я открыто предаю Империю и человечество, даже если об этом никто никогда не узнал бы.

Поэтому мною было принято спорное, в некотором роде, решение — воспользоваться именем Роэна Сивара, которого я убил собственноручно, и могу гарантировать, что он не «воскреснет из мёртвых», как ваш покорный слуга, и не разоблачит эту ложь.

Тем более, что едва ли Сивар сказал бы хоть слово против того, чтобы передать Ордену настолько ценную информацию.

— Информация… С этим в штабе разберутся. — Капеллан стянул перчатку, протянув мне руку. — Орденариус Мэл Бозу. Седьмой патрульно-разведывательный отряд, передовая армия третьего воеводы Севера, Периона Лоу.

— Будем знакомы, капеллан Лоу. Чертовски рад встретить своих спустя столько времени. Варвары… — Я скривился, скорее демонстративно, чем искренне. — … тоже люди, но у них совершенно чуждая нам культура.

— Могу это понять, капеллан Саэль. — Мужчина усмехнулся. — Вряд ли тебе о том известно, но мы уже некоторое время пересекаемся с беженцами из варварских племён, атакованных чуждыми. Выводим их из пустошей, чтобы не оставлять рою дармовую «еду».

— И они соглашаются? По моему опыту, варвара проще убить, чем заставить принять помощь от Империи… — Мне не сильно верилось в то, что гордые варварские народы согласятся на спасение теми, кого они сами считают предателями.

— Те, кто попадается нашим патрулям — соглашаются. — Мужчина поморщился, шагнув к плащу с моими вещами, разложенными на нём. — Там ведь, Саэль, беженцы. Женщины, дети. Старики. Мужчин — по пальцам пересчитать, и они не в том положении, чтобы отказываться. Так что засовывают свою гордость куда подальше, да и следуют во временные резервации. Каждой группе гарантируют свободу перемещения вне Империи. После того, как всё закончится.

«Когда всё закончится, они уже слишком привыкнут к осёдлому образу жизни» — промелькнула мысль одновременно с тем, как мне на глаза попалась моя почерневшая, обугленная кружка.

Её орденец осматривал особенно тщательно, но в итоге просто отложил в «проверенную» кучку.

— И много таких выживших? Я полагал, чуждые едва ли способны пропустить мимо себя хоть кого-то. Особенно беззащитного…

— Имперская армия бьёт погань успешно и чуть ли не через день. Нелюдь бежит, вот и пропускает мимо беженцев. Естественно, их проверяют, Саэль. — Капеллан усмехнулся. — От и до проверяют. И послабления касаются только их извращённой магии. Временно. Впрочем, это всё лирика.

Взгляд Мэла Бозу переместился с вещей на меня. Он продолжил:

— По регламенту я должен незамедлительно доставить тебя в ближайший опорник, Даррик Саэль. Но на деле у моего отряда есть ещё одна задача.

— И какая? — Интуиция тонко пискнула, предчувствуя нечто, что может мне не понравиться.

— Проверить руины «Волчьего Клыка». Внепланово, потому что больно уж часто в том регионе охотники роя мелькают. Так что ты с нами, брат.

Это был не вопрос, а утверждение. Приказ, если можно сказать. Ведь несмотря на то, что формально он принял меня как капеллана, подтверждений моему статусу кроме манеры держаться, снаряжения и характерной структуры энергетического тела, которую он тоже проверил, ища во мне отметины чуждых, не было. И он это понимал, не собираясь отпускать в свободное плаванье потенциально опасного человека.

А значит, нам придётся сделать небольшой крюк, посетив ту самую крепость, откуда я не так давно уходил, понимая, что обратно уже не вернусь.

«Волчий Клык».

Глава 20

Северная пустошь не щадила одиночек, и уж тем более не собиралась щадить целые отряды: погода испортилась в тот же самый миг, как мы двинулись дальше.

Мэл Бозу не ограничился моим честным словом, и провёл ещё три ненавязчивых проверки: удостоверился, что я крепко держу в руках меч, попутно определив мою фехтовальную школу, завязал беседу о порядках, царивших в моей обители, и «вспомнил» несколько имён, часть из которых я не знал, и сразу в том признался.

Я был в курсе классического «трио выявления», о чём под конец прямо сказал капеллану. Тот посмеялся, и, уже не сомневаясь в том, кто я есть, предложил ехать с ним в середине колонны… если так можно было назвать вытянутое на полкилометра построение, высматривающее угрозу в каждом камне.

— На моей памяти, Саэль, ты будешь не первым капелланом, «вернувшимся из мёртвых». Не дрейфь, процедура эта неприятная, конечно, но не смертельная. — Бросил мужчина в момент, когда наша неспешная беседа свернула в русло приземлённых, практичных вопросов. — В бою на что делаешь упор?

— Магия. — Я ответил без раздумий. — Я достаточно сильный одарённый, и у меня обширный магический арсенал. Часть его я успел отточить «в полях». Так что, можешь рассчитывать на четвертинку нормального боевого мага, Бозу.

Тот рассмеялся:

— Это всяко лучше, чем одна только «десятая часть» боевого мага. Но теперь наши шансы избежать потерь выше в разы… если, конечно, нам «повезёт» наткнуться на чуждых…

— А что такого происходит у «Волчьего Клыка», что туда потребовалось внепланово отправлять людей? — Закономерный вопрос, возможность задать который подвернулась только сейчас.

Мэл Бозу на мгновение замялся, сжав в обеих руках поводья и бросив короткий взгляд на заснеженную гряду, тянущуюся в паре километров справа. Одновременно с этим в его глазах проскользнуло что-то усталое… и глубоко личное, как мне показалось.

— Ничего, Саэль. В этом-то и проблема. — Он обернулся, поймав мой вопросительный взгляд. — «Волчий Клык» хоть и не на передовой, но рейдеры нелюдей не могут там не мелькать. И тем не менее, именно в этом районе обычные патрульные группы не замечали ничего необычного уже с неделю.

— Отсутствие активности там, где всё кипит и полыхает, само по себе странность. — Кивнул я. — Но когда мы оставляли «Волчий Клык», то разрушения учинили не самые капитальные. Сугубо такие, чтобы крепость перестала быть крепостью до ремонта. Рассчитывали на то, что армия, отбросив врага, разместит там гарнизон…

Но Бозу на это лишь развёл руками:

— Битва за Волчий Клык отгремела больше месяца назад, и после неё крепость сочли непригодной для размещения там людей. Рациональнее было двинуться дальше, а «дыру» закрыть, восстановив дозорные вышки и увеличив гарнизоны соседних крепостей пограничного рубежа. Поэтому «Волчий Клык» пребывает в запустении. Его периодически проверяют, и поначалу даже гоняли оттуда всякую шваль, от дикого зверя и заражённых до агрессивных варваров, но в последние дни тут затишье.

Поделиться с друзьями: