Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Каталог гор и морей
Шрифт:

[КНИГА ТРЕТЬЯ] [373]

Третья книга «[Каталога] Северных [гор]» начинается с Великой гряды (Тайхан) [374] . /11а/ Из них первой названа гора Возвращения (Гуй). На ее вершине залежи золота (цзинь) и нефрита. У ее подножия есть лазоревый камень. [Там] бродят животные, похожие на барана лин, с четырьмя рогами и лошадиным хвостом, а также копытами как у лошади. Их называют хуэй. Любят танцевать (?). Крик их напоминает собственное имя. [Там] водится птица, похожая на сороку, но у нее белое [оперение] туловища и красный хвост, шесть ног. Она называется бэнь, очень пуглива, выкрикивает собственное имя.

373

Горы третьей книги, которые удается локализовать, расположены в районе провинций Шаньси (юг), Хэнань (север) и Хэбэй (восток). Ареал, охваченный книгой, находится примерно к востоку от р. Фэнь (Фэньхэ) и к северу от Хуанхэ после ее поворота на восток.

374

Тайхан (Великая гряда) — идентифицируется с хребтом Тайханшань Восточно-Шаньсийского плато, который проходит по границе провинций Шаньси и Хэбэй (ГС, с. 141; Чу Шао-тан. География нового Китая. С. 234).

Еще в двухстах ли к северо-востоку есть гора Лучника Дракона (Лунхоу). [На ней] не растут ни трава, ни деревья. Много золота (цзинь) и нефрита. Оттуда река Цзюецзюе течет на восток и впадает в Реку. В ней водятся человеко-рыбы (саламандры), похожие на рыбу ти [375] , /12/ но с четырьмя ногами. Их голос подобен плачу ребенка. Съешь ее, излечишь помрачение ума.

Еще в двухстах ли к северо-востоку [лежит] гора под названием Лошадь Чэн (Мачэн). На ее вершине много мрамора, на ее северном склоне — много золота (цзинь) и нефрита. Там обитает животное вроде белой собаки, но с черной головой. Как увидит человека, взлетает. Его зовут небесная лошадь. Оно выкрикивает собственное имя. Там водятся птицы, похожие на воронов, но у них белые головы, зеленые туловища и желтые ноги. Они называются цзюйцзю. Они выкрикивают собственное имя. Съешь их, не будешь ощущать голода. [Ими] можно предотвратить болезнь юй.

375

Рыба ти — отождествляется с человеко-рыбой, в свою очередь обе они — с Cryptobranchus japonica, саламандрой (см. прим. к цз. II). Однако, судя по тексту, это два разных вида животных.

Еще в семидесяти ли к северо-востоку высится гора Сянь. На ее вершине есть нефрит. У ее подножия много меди. Там /12а/ [растут] сосны и кипарисы. Среди трав много травы цы. Оттуда вытекает река Пырейная (Тяоцзянь), направляется на юго-запад и впадает в озеро Длинное (Чан). Там много цисуань, [они] дают плоды один раз в три года. Съешь их, излечишь проказу.

Еще в двухстах ли к северо-востоку увидишь гору Небесного Озера [376] . На ее вершине не растут ни трава, ни деревья, много мрамора. Там есть животное, похожее на зайца, но с головой как у мыши. Летает на спине. Оно называется летучая мышь. Оттуда стекает река Лягушачья (Минь) и пропадает у ее (горы) подножия. В ней много желтой глины.

376

Гора Небесного Озера (Тяньчи) — по «Комментарию», локализуется в пров. Шаньси, к юго-востоку от г. Тайюаня, на р. Фэнь, что не совсем согласуется с расстоянием и направлением, даваемым «Каталогом». По описанию «Комментария», название горы связано с тем, что на ее вершине есть озеро (кн. 3, с. 8).

Еще в трехстах ли к востоку имеется гора Света (Ян). На ее вершине много нефрита, у ее подножия — золота и меди. Там животные похожи на быков, но с красными хвостами, на шее у них нарост мяса, напоминающий цзюйцюй (мерку для зерна). Они называются линху, /13/ выкрикивают собственное имя. Съешь их, излечишься от помрачения ума. [Там] водится птица, похожая на самку фазана, но очень пестрая. Она двуполая, называется сяншэ (слоновая змея). Она кричит, будто зовет себя. Оттуда берет начало река Лю, течет на юг и впадает в Реку. В ней плавает рыба Отец Сянь (Сяньфу), похожая на лягушку. У нее голова рыбы, а туловище кабана. Съешь ее, прекратится рвота.

Еще в трехстах пятидесяти ли к востоку гора называется Бэньвэнь. На ее вершине много желтого нефрита, у ее подножия много желтой глины и черного камня (неши).

Еще в ста ли к северу [виднеется] гора под названием Дом Вождя [377] . Там много камней. Здесь исток реки Лянь [378] , /13а/ [которая] течет на северо-запад и впадает в Великое озеро [379] .

377

Гора Дом Вождя (Ванъу) — название сохранилось в современной географической номенклатуре; локализуется на юго-востоке пров. Шаньси; одна из вершин, с которых начинается хребет Тайхан. Согласно «Комментарию», с нее берет начало р. Цзи, с которой идентифицируется р. Лянь «Каталога» (кн. 2, с. 23).

378

Река Лянь — «Комментарий» идентифицирует ее с р. Цзи, одной из крупнейших рек древности, протекавших по территории Шаньси, Хэнани, Шаньдуна, впадавшей некогда в Чжилийский залив. Сейчас место ее впадения стало руслом Хуанхэ. Сохранилось ее верховье, о котором, возможно, и идет речь.

379

Великое озеро (Тайцзэ) — комментаторы предположительно идентифицируют с оз. Син, упоминавшимся в «Комментарии» (кн. 2, с. 26), и локализуют его на севере пров. Хэнань, что примерно соответствует месту истока р. Цзи.

Еще в трехстах ли к северо-востоку [лежит] гора под названием Цзяо [380] . На ее вершине много нефрита, нет камней. Оттуда река Цзяо [381] течет на запад и впадает в Реку. Эта река зимой высыхает, а летом наполняется. Это и есть река Высыхающая. Там есть [еще] две горы, имеющие в окружности триста шагов. Их называют горы Фавань. На их вершинах залежи золота и нефрита.

Еще в трехстах ли к югу высится гора Солнечного Заката [382] . К югу [от нее] приносят жертвы озеру Соляного Торга (Яньфань) [383] , /14/ на севере — Малым озерам. На вершине [этой горы] обилие травы чжуюй [384] и перца [385] . На ее южном склоне много краснозема, на ее северном склоне много нефрита. Там есть птица, напоминающая змею, но с четырьмя крыльями, шестью глазами и тремя ногами. [Она] называется суаньюй, выкрикивает собственное имя. В том городе, где ее увидят, испытают сильный страх.

380

Гора Цзяо — локализуется на основании «Комментария», цитирующего данный фрагмент, на юге пров. Шаньси, в районе Юаньцюя (кн. 1, с. 74).

381

Река Цзяо — подробное ее описание дано в «Комментарии» (разд. «Течение Реки», кн. 1, с. 74), где говорится, что р. Цзяо течет на юг (а не на запад) и впадает в Хуанхэ. Поскольку есть указание, что река течет на юг, Хэ Исин предполагает искажение текста «Каталога».

382

Гора Солнечного Заката (Цзиншань) — локализуется в пров. Шаньси. Данный фрагмент цитируется «Комментарием» с небольшими отклонениями от настоящей редакции, возможно, ближе к первоначальному тексту. Фрагмент «Каталога» вводится в связи с описанием р. Су, протекающей в пров. Шаньси, с которой сливается р. Солнечного Заката. Последняя берет начало на горе Солнечного Заката (кн. 2, с. 14). Однако о реке речь идет ниже, где вновь говорится о горе с тем же названием. Комментаторы не указывают на противоречие. Гора, упоминающаяся ниже, локализуется ими со ссылкой на «Хуайнаньцзы» в пров. Хэбэй (см. прим. № 85).

383

Озеро Соляного Торга (Яньфань) — согласно Го Пу и Ли Даоюаню («Комментарий», кн. 2, с. 14-16), это Соленое озеро (Янь). Хэ Исин, приводя различные локализации, останавливается на отождествлении его с Солевым озером, расположенным в районе Аньси на юге пров. Шаньси.

384

Чжуюй — батат, син. диоскорея, ямс, Dioscorea (BS, vol. 25, № 379; Палладий, т. II, с. 421, ББС, с. 1456). Е. Бретшнейдер пишет, что этим термином в Северном Китае обозначают ямс — Dioscorea japonica, а в других частях Китая — Dioscorea batatus.

385

Циньцзяо — перец стручковый; термин, которым обозначали одновременно другой вид перца, Piper nicrum, и перечное дерево X(Z)anthoxylum (BS, vol. 25, № 497; «Цыхай», с. 991 и ББС, с. 827), идентифицируют с X(Z)anthoxylum piperitum (зантоксилум перечный, дерево или кустарник).

Еще в трехстах двадцати ли к юго-востоку находится гора Ворота Мэн [386] . На ее вершине обилие желтого нефрита, много золота (цзинь). У ее подножия много желтой глины и черного камня (не).

Еще в трехстах двадцати ли к юго-востоку расположена гора Ровная [387] . /14а/ На ее вершине берет начало река Ровная и уходит под землю у ее подножия. Там много прекрасного нефрита.

386

Гора Ворота Мэн (Мэнмэнь) — локализуется на востоке пров. Шаньси; с нее начинаются теснины, в которые входит Хуанхэ и из которых она выходит у Лунмэня (Ворота Дракона). Название сохранилось в современной номенклатуре. Географические объекты не совсем совпадают. Так, кажется, что гора Ворота Мэн должна быть несколько южнее. Направление, указанное «Каталогом», не согласуется с положением горы относительно двух предшествующих гор — Цзин и Цзяо. Комментаторы полагают, что имеет место искажение текста и следует читать «к западу», а не к «юго-востоку», как в тексте. Гора упоминается в «Комментарии» (кн. 1, с. 74) и «Хуайнаньцзы» (с. 23).

387

Гора Ровная (Пиншань) — «Комментарий» предположительно отождествляет ее с горой Фу (кн. 1, с. 74). На основании этого отождествления комментаторы считают возможным идентифицировать ее с горой Охотниц-Прорицательниц (Гушэ), с которой берет начало р. Ровная (Пиншуй). Гора Охотниц-Прорицательниц находится на юго-востоке Шаньси, что соответствует ареалу описываемого района; она упоминается в «Каталоге Восточных гор» (цз. IV). Таким образом, районы третьей книги «Каталога Северных гор» и первой книги «Каталога Восточных гор» очень близки, если не накладываются друг на друга.

Еще в двухстах ли к востоку находится гора Прекрасная (Цзин). [Там] имеется превосходный нефрит, много лакового дерева, много бамбука. На ее южном склоне есть красная медная руда (читун). На ее северном склоне много темного камня (сюаньсяо). Оттуда вытекает река Высокая (Гао), поворачивает на юг и впадает в Реку.

Еще в двадцати ли к востоку находится гора Хвост Червяка. На ее вершине много золота и нефрита, у ее подножия — заросли бамбука, много лазоревого камня. Оттуда река Киноварная [388] течет на юг и впадает в Реку. Там начало реки Бо, [которая] направляется на юго-восток и впадает в Желтое озеро [389] .

388

Река Киноварная (Даньшуй) — идентифицируется «Комментарием» с р. Киноварной Рощи, упоминающейся ниже (с. 15а) (кн. 2, с. 65). Под этим названием известно несколько рек (см. также кн. 1, с. 56 и сл.).

389

Желтое озеро (Хуанцзэ) — упоминается во многих древнекитайских и средневековых памятниках. Воспоминание о нем сохранилось в географической номенклатуре, где есть горы под названием «Застава (?) Желтого Озера» (на юго-западе провинций Хэбэй — Хуанцзэгуань, севернее р. Чжан). См. также «Комментарий», кн. 2, с. 80.

Еще в трехстах ли к востоку есть гора Пэнби. На ее вершине ничего не растет, много золота и нефрита, у ее подножия множество рек. Оттуда река Цзаолинь течет /15/ на юго-восток и впадает в Реку. Оттуда берет начало река Фэй, поворачивает на юг и впадает в реку Чжуан. В ней кишат змеи фэйи.

Еще [пройдешь] сто восемьдесят ли к востоку, [увидишь] гору Малый Лучник. Оттуда река Светлая Чжан течет на юг и впадает в Желтое озеро. Там обитают птицы, похожие на воронов, но с белыми крапинками. Называются гуси. Съешь — потеряешь зрение.

Еще в трехстах семидесяти ли к востоку высится гора Великая Вершина (Тайтоу). Оттуда вытекает река Гун [390] , течет на юг и впадает в озеро Ху. Наверху обилие золота и нефрита, у подножия — бамбука цзянь.

Еще в двухстах ли к северо-востоку есть гора Мастеров Колесниц (Сяньюань) [391] . На ее вершине залежи меди, у ее подножия заросли бамбука. Там водится птица с виду как сова, но с белой головой. Называется Желтая птица (Хуан). Она выкрикивает собственное имя. Съешь ее, не будешь испытывать ревности.

390

Река Гун (Хун) — под этим названием в «Каталоге» записано три реки. В то время как данная река не отождествляется и не локализуется, две другие (цз. V, с. 1, 15а) упоминаются в «Комментарии» (кн. 3, с. 49; кн. 2, с. 41) и отождествляются с притоками р. Хуанхэ и р. Ло. Некоторые исследователи полагают, что с ареалом одной из рек, Гун, связан миф о потопе, поскольку и слово «потоп» (хуншуй), и имя Бога Разливов, вызвавшего потоп (Гунгун — бог Гун), или совпадают, или близки к названию реки (Сюй Сюйшэн. Легендарный период истории Китая. С. 137).

391

Гора Мастеров Колесниц (Сяньюань) — упоминалась в третьей книге «Каталога Западных гор» (цз. И, с. 20). Возможно, имеет место повтор или указание другого местного культового центра.

Еще в двухстах ли к северу — гора Ели [392] . /15а/ На ее вершине много сосны и кипариса, есть золото и нефрит. Оттуда река Цинь [393] течет на юг и впадает в Реку. К востоку от нее — роща под названием Киноварная [394] . Там начинается река Киноварной Рощи [395] , течет на юг и впадает в Реку. Оттуда вытекает река Девы-Охотницы (Инхоу) [396] , поворачивает на север и впадает в реку Сы [397] .

392

Гора Ели — локализуется на юго-востоке Шаньси. В названии замечена разнопись: при цитировании фрагмента «Комментарием» знак пишется с другим детерминативом (кн. 2, с. 62).

393

Река Цинь — протекает на юго-востоке пров. Шаньси и впадает в р. Хуанхэ около г. Иньяна на территории пров. Хэнань. Другое название — Не («Комментарий», кн. 2, с. 52). См. также «Каталог Восточных [земель] внутри морей».

394

Киноварная роща (роща Дань, Даньлинь) — в тексте приведены названия священных рощ Древнего Китая. Культ священных рощ связан с культом богов деревьев, наделяемых функциями покровителей растительности и богов плодородия. О существовании постоянного культа рощ в древнем Китае свидетельствуют предписания «Обрядов Чжоу» о принесении жертв рощам и лесам: «Смотритель гор... приносит жертвы согласно установленному ритуалу горным рощам (горам и рощам?)» (с. 105); «Горным рощам приносят жертвы закапыванием» (с. 121). Целенаправленность жертвоприношений лесам и рощам ясна из целого ряда сообщений памятников, например: «Горные рощи... могут испускать тучи и насылать дождь и ветер» (с. 253). Свойство деревьев прекращать засуху и даровать желанный («хлебный», «сладкий», «благостный») дождь осознается как вторичное от представлений о богах деревьев — покровителях растительности вообще. В случае засухи или слишком обильных дождей в священных рощах молили о прекращении стихийных бедствий. Священные рощи считались центрами культа плодородия во многих древнекитайских царствах. Так, роща Шелковицы была центром культа плодородия царства Сун. Широко известен миф о вызывании дождя в роще Шелковицы легендарным основателем «династии» Инь — Таном: «В древности Тан победил Ся и привел в порядок Поднебесную. Небо послало большую засуху, пять лет оставались без урожая. Тогда Тан сам отправился молиться в рощу Шелковицы. [Он] сказал: "Если я один совершил преступление, не карай весь народ. Если народ совершил преступление, покарай меня одного. Неужели недостаточно покарать меня одного, а надо заставлять Верховного бога, духов и богов приносить страдания народу?" И остриг он тогда свои волосы, и раздробил свои руки, и принес свое тело в жертву. Жертвой своей вымолил счастье, и полил тогда большой дождь» («Весна и Осень Люя», с. 86). Эта традиция передается и другими памятниками. В этой же роще справлялись оргиастические празднества плодородия («В царстве Сун есть Роща Шелковицы... Тамошние мужчины и женщины, здесь встречаясь, веселятся» — «Моцзы», с. 142). Традиция о Тане указывает, что некогда в священных рощах приносились человеческие жертвоприношения божеству рощи. Роща упоминается в «Комментарии» (кн. 2, с. 65).

395

Река Киноварной Рощи (Даньлинь) — локализуется на территории пров. Шаньси. «Комментарий» ссылается на «Каталог», однако, согласно ему, река впадает в р. Цинь, а не в р. Хуанхэ (кн. 2, с. 65, 67).

396

«Комментарий» цитирует фрагмент в разделе «Течение реки Фэнь» с некоторым разночтением: «Река Девы-Охотницы (Инхоу) берет начало с ее (горы Ели) северного склона» (кн. 2, с. 3). «Географический словарь» идентифицирует ее с р. Чжундоу, которая впадает в р. Фэнь (пров. Шаньси) (с. 105, 1276).

397

Река Сы — протекает по северо-востоку пров. Хэнань. При цитировании «Каталога» название реки пишется в «Комментарии» тем же знаком, но с другим детерминативом (кн. 2, с. 3). Название сохранилось в современной номенклатуре.

Поделиться с друзьями: