Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Київські контури. Вибрані вірші
Шрифт:

«Це дорога від окупації…»

Це дорога від окупації, по ній іде чоловік. Танки горять край дороги, і все навкруги мовчазне. Цей чоловік — твердий, він уже пройшов пекло, і він готовий пройти знову. Він може себе вдовольнити самим життям, він знає ціну життю. Цей чоловік — мій народ. Танки горять по всьому обрію, і мій народ створює себе — я не знаю такої сили, котра може його зупинити. …Чоловік іде дорогою. Іде жменька попелу, що веде за руку дитину. Славмо.

Поезії з течки «Цинамон»

(Неопубліковані вірші, написані після 1991 року)

«Сніг, сніжиночки, віхола і зима…»

Сніг, сніжиночки, віхола і зима лагідна, лагідна, лагідна, ла… Вільха і вільшаночка, ш'aвлія вишиває вивірка ш'aлію. Лащиться куницею-горностаєм, вишиває женчика, вишиває білі цятки кігтиків на снігу, білі перепілочки на горбу.

Сузір'я Риб

Під запах смажених вугрів вже виринає з діжок смальцю земля Сіндбада-мореплавця і гострі щогли кораблів. І пташка Рох, котра на яйцях сидить вже тисячі віків, — як проникає цей мотив у груди пишній полонянці. І вже нема ні сил, ні слів — лиш еротичний переспів ясного спирту в чистій склянці. Що ж зробить той, котрий наспів в цю мить, цей лицар і факір тюремних брам, і цар поганців.

Сузір'я Лева

Під ніжний спів віолончелі «малина» тихо загула. Меланхолія і діла в ножах, фортуні і в постелі. І роздягатись догола велить красуням lexпечери — панує тут Кривава Мері, а джунглі ходять довкола. І ходить сон коло вікон, і дозріває самогон у барабанах револьверів. А шльондр веселий батальйон підносить ніжки в унісон під ніжний спів віолончелі.

Сузір'я Скорпіона

Горілку допиваємо і дно Старого Міста оживає п’яно — з нових шинків, пивниць і ресторанів йде потолоч мусолити багно. І розквітає Ружа-Несміяна — ламкі пелюстки і густе вино, і старовинне золоте рядно на незворушних хвилях Океану. І та, що в піні. Та, що з піни йде і простягає гроно молоде до скинутого в безвість гарнізону, відімкне браму, мов курок зведе, — і знову зникне в темнім небі, де самотньо блимає сузір’я Скорпіона.

Сузір'я Діви

Спадає сукня. З білих пліч, мов збурена вода стікає. І б'є потужним водограєм блакитне сяйво з ясних віч. Білизна ж плавно відлітає в м'яку, гарячу, звільглу ніч — розводить ноги, рев сторіч у тіло владно проникає. І той, що входить, розсуває лаштунки дійства, щоб навзаєм ритмічну розгойдати січ, в якій живіт є морем-гаєм, із піхов меч не вилізає і б'є блакитне сяйво з віч.

Новий рік

«Вовчик-братик і лисичка-сестричка». — Тиша, вечір. Падає сніг. Іскри-іскорки ледь спалахнули. Поїзд їде. Сніг, білий сніг. Вітер, віхола, заметілі. Білі вогники і золоті. Дзеньки дзвоників і заметілі, Іскри світла у кришталі. Запах лісу і чобіточки. Вікна. Паморозь. Білий світ. Сніг. На вулиці. Зарипіли Сосни й саночки. Вітер. Сміх. Тиша, вогники і кружеляння. Сніг. Сніжиночки. Білий світ. Їдуть саночки. Ліс. Кохання. Мила. Мила. І білий світ.

«Зажебонів світанок крізь гардини…»

Зажебонів світанок крізь гардини — озвався півень — каламуть пройшла — і в тишині зацокали краплини — трави, зела і яструба. І ледве день — і ледве невагомо — і ледве сутінь — і заледве назавжди — ввійти в поламке коло пантеону — де сон, боги і яструби.

МУЗИКА СОНЯЧНОГО ЛІТА

1. «Був час італійських пісень.»

Був час італійських пісень. Час, коли все — дзень-дзелень. Море було і дівчина та — вся золота-золота. Сніжисті гори. Небо прозоре. Море. Марина. Amore.

2. «Не було листів.»

Не було листів. Не було дзвінків. Не було шепітливих слів. Лиш мовчання на прощання, тільки погляд говорив. в каруселі веремій журавлині клини мрій бризки сонця розкотили по алеї золотій.

«У моєї дружини…»

У моєї дружини подерся сандалик — сідаю лагодити, сідаю ремонтувати. Доки майструю, доки мудрую, отримую прочуханку: ще б пак: подерся сандалик. — Як цього капосного сандалика відремонтувати? — питаю дружину. — Ніяк! — каже — треба дружину поцілувати, бо вже капосний сандалик від-ре-мон-то-ва-ний!

«Дзвенів цей світ…»

Дзвенів цей світ, дзвеніла далечінь і сум дзвенів теплом тонкої ниті. Надходить літо, із незграбних слів такий видобувається мотив, що треба знов і мріяти, і жити.

«Він був геть зболений, але…»

Він був геть зболений, але нас протинало й розтинало його скажене кабаре. Його призначили на час, та він ударив — не прогавив — і збурив повені і нас. Йому везло — кришталь і зло в цих поселилися покоях, а нас, тверезих, не було. Був трунок і вода, а ще — домашні дами без піжами і погляд злий через плече.
Поделиться с друзьями: