Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

«Помоги?»

Впервые Илларион посмотрел на неё не с ненавистью. Если бы Макс не знал его лучше, то подумал бы, что брат наконец-то одобрил его драконицу.

«Просто обними её, Макс. Ей нужно знать, что ты на самом деле здесь и что с тобой всё в порядке. Женщинам иногда это необходимо».

Илларион, связанный с любящей его человеческой женщиной, знал это лучше, чем Макс. Но сам Макс не был так уверен. Его тело болело так сильно, что он едва мог сделать глубокий вдох. Пребывание в человеческой форме было для него сущим адом.

Тут он вспомнил ещё один нюанс...

— Фанг, — выдохнул он, — аркадианам не потребуется много времени, чтобы выследить меня здесь и потребовать у тебя выдать меня им.

«Окаянный дракон» не подчинялся законам лимани. Он был единственным существом, которому можно законно отказать в убежище — предоставление крова зависело только от воли хозяев.

Опыт подсказывал Максу: никто не хотел подвергать себя страданиям ради его защиты. И он не винил их за это, ведь он не был им родственником.

Прожив здесь более двух столетий, он не мог просить семью Пельтье вступать в войну ради него. Они и так потеряли слишком многое из-за безумия войны между представителями Катагарии и Аркадии.

— Если ты защитишь мою семью — они ни в чём не виноваты, — я постараюсь увести остальных как можно дальше отсюда, — заверил Макс. — Мне нужна всего минутка, чтобы перевести дух и собрать пару вещей. Обещаю: я не втяну «Санктуарий» в перекрёстный огонь моей битвы.

Фыркнув, Фанг засунул руки в задние карманы:

— Парень, не смей оскорблять меня этой ерундой. Пусть они поцелуют мою мохнатую волчью задницу! Эйми сдерёт с меня шкуру живьём, если я хоть подумаю о том, чтобы отдать тебя им. Я не бросаю семью.

Он на секунду замолчал, потом добавил:

— Ну, они могли бы забрать Фьюри. Я не так уж к нему привязан. Но держать его будут недолго — пока он не откроет пасть. А потом, уверяю тебя, они запустят его задницу обратно в меня катапультой. В этом смысле он как плохой бумеранг.

Макс рассмеялся, понимая, что это бравада. Фанг был готов убить любого за брата.

— Тебе эта драка ни к чему. Поверь мне, — сказал Макс.

Фанг оглядел остальных драконов в комнате.

— Ты был одним из первых постояльцев, кого приняли Пельтье, когда они переехали сюда. Когда Илиас и его стая при помощи ведьмы подожгли первый бар, именно ты спас Эйми, Дева и Шерифа, не дав им сгореть заживо. И только благодаря тебе огонь не перекинулся на Дом Пельтье, не поглотил тех, кто там спал, включая Тёмного Охотника, который был бы заперт внутри из-за дневного света. Я знаю, что это не первый случай, когда ты помог.

Фанг продолжил, его голос стал жёстким:

— В этом месте нет ни одного оборотня, который не стал бы сражаться за тебя, брат. Я не знаю, что случилось, из-за чего тебя клеймили. И, честно, мне плевать. Но тебя я знаю хорошо. И если ты убил того ублюдка, значит, он этого заслуживал. Так что можешь оставаться. Если они настолько глупы, чтобы напасть, у меня есть бар в районе Складов, полный голодных шаронте, которые с удовольствием полакомились бы драконьим мясом. — Он указал на голову, лежащую на полу: — И, в отличие от тебя, им всё равно, похоже оно на курицу или нет.

Фанг почесал подбородок:

— До тебя всё дошло? Потому что я не хочу ничего объяснять дважды.

Себастьян медленно вздохнул, потирая лоб:

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, волк.

Фанг иронично приподнял бровь:

— Ты что, меня не знаешь? Конечно, я не ведаю, что творю.

Проигнорировав его угрюмый комментарий, Макс встал и повернулся к Себастьяну:

— Иди к своему регису и передай: я вызываю на ответ тех, кто забрал и удерживал моих драконят. Они хотят «Окаянного дракона»? Мне нужны их глотки. Честный бой. В круге.

— Нет! — выдохнула Серафина.

— Нет? — Макс удивлённо посмотрел на неё.

— Я сама хочу их убить! — её голос дрогнул от ярости.

Он улыбнулся — узнавал свою драконицу. Воплощение свирепости.

— Слишком поздно, — сказал он. — Я первым бросил вызов.

— Я их родила. Мне выпала честь отомстить за них.

— И если дела пойдут плохо, — твёрдо произнёс Макс, — я предпочту, чтобы они потеряли родителя, которого не знают, а не того, к кому привязаны.

— А я бы предпочла не терять никого, — тихо сказала Эдена. — Без обид.

Хадин серьёзно кивнул:

— Согласен с сестрой.

— Я тоже, — поддержал их Блейз.

Проигнорировав реплики, Себастьян встретился взглядом с Фангом:

— Если хочешь, чтобы я передал вызов, я это сделаю. Но будь осторожен. У меня плохое предчувствие.

— Постараемся, — вздохнул Фанг. — Передай привет Чэннон.

Себастьян кивнул и исчез.

— Чэннон? — удивлённо спросила Серафина.

— Его суженая, — пояснил Фанг, выразительно глянув на кровь на теле Макса. — Мне позвать Карсона?

Макс покачал головой:

— Мне просто нужно отдохнуть. Со мной всё будет хорошо.

Он повернулся к Хадину:

— А ты, малыш?

Хадин взглянул на мать, прикусил губу и тихо спросил:

— Для тебя это нормально, матера?

— О чём ты? — удивилась она.

— О нашем отце? — неуверенно пробормотал Хадин.

Она нахмурилась, всё ещё не понимая, о чём он говорит.

Эдена подошла ближе и утешающе положила руку брату на плечо.

— Скажи ей, Хадин. Время пришло.

Кивнув, он наклонился вперёд на четвереньки, а Эдена поспешно отступила назад, освобождая ему место. Спустя секунду Хадин принял свой истинный облик — форму дракона, почти неотличимую от Максиса.

Глубоко и облегчённо застонал, перевернулся на спину и высунул язык.

— Хвала богам! Как же мне этого не хватало! — Он тяжело дышал и тихо стонал от боли. — Ах, как же трудно было оставаться человеком! — Виляя хвостом, он напоминал довольного щенка.

Серафина не знала, как реагировать на его слова и происходящее.

Поделиться с друзьями: