Клоун
Шрифт:
Говоря это, старик расплылся в самодовольной улыбке:
— Я уже разгадал несколько символов и выяснил, что они обозначают цифры. И знаешь, что я обнаружил? Это самый настоящий дневник! Да, я надеюсь сопоставить исторические события того времени, особенно те, что происходили в окружении императора в разные дни, с записями в дневнике. И таким образом расшифровать еще больше символов.
— Гениальная мысль, не правда ли? — седовласый старик с глубокими морщинами посмотрел на Клейна сияющими глазами.
Клейн согласно кивнул:
— Безусловно.
— Ха-ха, можешь сам взглянуть. Завтра же приступишь к помощи мне в этой работе, — старый Нил пододвинул пожелтевшие страницы к юноше.
Клейн развернул их к себе, и стоило ему бросить лишь один взгляд, как он замер словно громом пораженный!
Хотя эти «символы» были срисованы из рук вон плохо и местами искажены, он ни за что бы не ошибся…
Ведь это была самая знакомая ему письменность:
Китайский язык!
Твою мать, да еще и упрощенные иероглифы! [39]
39
TM (Tama de) — Твою мать (черт возьми). Китайский интернет-сленг, используемый для усиления эмоций.
Глава 21
Знакомое лицо в чужом краю
На мгновение Клейну даже показалось, что он переместился обратно, но изящная газовая лампа за латунной решеткой и инкрустированная серебром жестяная банка со свежемолотым кофе в руках старого Нила быстро вернули его к реальности.
Неужели император Россель, этот старший товарищ по перемещению, действительно его соотечественник?
И свои тайны он записывал упрощенными китайскими иероглифами, которых в этом мире попросту не существует?
Охваченный непередаваемым чувством «встречи со старым другом на чужбине», Клейн принялся жадно пробегать глазами по трем страницам рукописи: [40]
«18 ноября. Воистину удивительная вещь. Причудливый эксперимент и случайная ошибка позволили мне обнаружить бедолагу, застрявшего в буре и потерявшегося во мраке. Лишь раз в месяц, в полнолуние, он может немного приблизиться к реальному миру, но все равно не в силах передать сюда свой зов. Но ему повезло — он встретил меня, главного героя этой эпохи».
40
????? (ta xiang yu gu zhi) — Встретить старого друга на чужбине. Китайская идиома, означающая неожиданную встречу с кем-то или чем-то родным и знакомым в совершенно чужом месте.
«Перечитав только что написанное, я вдруг почувствовал легкую грусть. Даже используя китайские иероглифы, я незаметно для себя перенял этот жуткий „переводной“ акцент. Сорок лет пролетели как одно мгновение. Прошлые воспоминания теперь кажутся лишь сном».
«1 января 1184 года. Грандиозный новогодний бал. Мадам Флонар — сущая дьяволица, до чего хороша».
«2 января. Господа из моего дипломатического комитета — сборище тупых ослов!»
«3 января. Мой изначальный выбор был слишком поспешным. Теперь я понимаю, что и „Ученик“, и „Провидец“, и „Мародер“ были бы куда лучше. Какая жалость, что пути назад уже нет».
«4 января. В кого мои дети уродились такими идиотами? Я же тысячу раз повторял: не ведитесь на бредни этих шарлатанов! Нет, пожалуй, шарлатаны и сами свято верят в то, что несут. Главное в зельях — не освоение, а усвоение! Не раскопки, а отыгрыш! А название зелья — это не просто ключевой символ, это конкретный образ, ключ к усвоению!»
«22 сентября. Против меня собирается альянс. От Фейсака на севере и Лоэна на востоке до Фейнапоттера на юге — мои враги наконец-то объединились. Но я не боюсь. Я на деле докажу им, что разницу в эпохах вооружения и кругозоре не компенсировать ни численностью, ни Потусторонними низших Последовательностей. К тому же, у меня хватает и своих людей. А что до высших рангов… хе-хе, они что, забыли, кто я такой?»
«23 сентября. Я потерял связь с кораблем, отправившимся на поиски „Покинутой богами земли“. Пора бы задуматься об изобретении беспроводного телеграфа. Надеюсь только, что штормы не будут создавать ему помех».
«24 сентября. Мисс Итака даже очаровательнее мадам Флонар. А может, я просто тоскую по ушедшей юности».
Поскольку это была лишь скопированная вручную репродукция, а китайские иероглифы довольно сложны, размер каждого знака оказался изрядно увеличен. Как следствие, текста на страницах уместилось немного. Более того, ради сохранения и удобства изучения оборотные стороны листов оставили совершенно пустыми. Но даже этой малости хватило, чтобы сердце Клейна бешено забилось от восторга. Особенно его поразили записи императора Росселя о секретах зелий: он словно нашел «ключ к решению задачи», заполучив бесценную тайну.
«Возможно, это станет для меня путеводной звездой на пути Потустороннего!»
«Так, эти три страницы — выдержки из дневников разных периодов. Судя по всему, у императора была привычка указывать год только в самой первой записи. Поэтому пока невозможно определить, к какому году относятся листы за ноябрь и сентябрь…»
«Кого же он обнаружил в той буре?»
«Что именно подразумевается под „усвоением“ и „отыгрышем“?»
«Где находится эта „Покинутая богами земля“?»
Вопросы роились в голове Клейна вперемешку с радостным возбуждением. Ему не терпелось собрать воедино все дневники императора Росселя и прочесть их от корки до корки!
— Клейн? — прервал его мысли недоуменный голос старого Нила.
Клейн тут же очнулся и, торопливо скрывая свои истинные чувства за улыбкой, ответил:
— Я уж было подумал, что смогу стать тем самым особенным человеком, и решил попытаться расшифровать их.
— Ох уж эта молодежь, — со смехом кивнул старый Нил. — Я тоже когда-то думал, что я самый особенный.
Клейн перевернул три страницы, чтобы убедиться, что не пропустил ничего важного, и вернул их старику, как бы невзначай поинтересовавшись:
— И это все листы, что у нас есть?
«Я хочу еще! Дайте мне больше дневников Росселя!»
— А ты думал, их тут целая гора? — старый Нил погладил рукописи, и морщины на его лице сложились в насмешливую гримасу. — Сверхъестественные инциденты случаются не так уж часто. Эх, все дело в том, что сверхъестественные существа на Северном континенте постепенно вымирают. А нет их — нет и ингредиентов для зелий, а значит, и Потусторонних становится все меньше. За последние несколько сотен лет драконы, великаны и эльфы превратились в персонажей из книжек. Даже морской народ перестал показываться в прибрежных водах.
Эти слова напомнили Клейну один популярный мем, и он с усмешкой сказал:
— Похоже, самое время основать «Общество защиты драконов и великанов».
Старик уставился на него с полным непониманием. Лишь спустя какое-то время до него дошел смысл сказанного. Он хлопнул по столу ладонью и расхохотался от души, напрочь позабыв о джентльменских манерах:
— Ха-ха, Клейн, а у тебя отличное чувство юмора! Быть чуточку забавным — это в традициях нашего Королевства Лоэн, молодежи такое только на пользу. Но мне кажется, твое название слишком узкое. Почему только драконы и великаны? Нужно назвать его «Общество защиты фантастических тварей»!