Книга Рая. Удивительное жизнеописание Шмуэл-Абы Аберво
Шрифт:
Мы стояли и глазели. Кажется, Древо познания такое же, как все деревья в раю, и все-таки оно немного другое. Это дерево было свидетелем изгнания Адама и Евы из рая.
Ветер зашелестел в ветвях Древа познания. Яблоки задрожали, но ни одно не упало.
Луна, которая все время сопровождала нас, посеребрила яблоки. Было так чудесно смотреть на них.
— Давайте спрячемся неподалеку за кустом, — прошептал Лейбеле, — и вы увидите кое-что интересное.
— А что? — спросили мы его. Но он ничего не ответил. Он указал пальцем на куст. Мы спрятались за этим кустом. И лежали тихо и ждали.
Сколько мы пролежали, я не помню. Может быть, час, может быть, меньше. Вдруг Лейбеле навострил уши. Мы услышали шаги.
— Тсс… — он приложил палец к губам, — тсс… идут.
— Кто? Кто, Лейбеле?
— Адам и Ева.
Мы увидели, как две фигуры подошли к Древу познания. Одна во фраке и цилиндре. Другая в кринолине и шляпке с длинным страусиным пером.
— Вот здесь, — показал господин в цилиндре, — вот здесь, вот здесь, на этом самом месте, Эва, дала ты мне отведать от яблока проклятого [59] .
59
…Эва, дала ты мне отведать от яблока проклятого. — Адам и Ева говорят на сильно «онемеченном» идише, который был принят в еврейском театре эпохи Просвещения. Свою жену Адам называет не Хавой, а на немецкий лад — Эвой.
Дама в кринолине вздохнула. Она прижала руку к сердцу. Я видел слезы в ее глазах.
— Да, это здесь, Адам. Змея проклятая меня уговорила.
— Из-за тебя лишились мы блаженства, Эва, лишились парадиза.
— Ах, как прекрасно жили мы в том парадизе, но, проклятая…
— Верно, верно, Эва, — Адам показал пальцем на свою жену, — ты, проклятая!
— Имела я в виду змею, Адам, а ты, ты кажешь пальцем на меня.
— И я имел в виду змею, о Эва, и… пальцем на тебя кажу.
Они начали браниться, называть друг друга последними словами. Ева вцепилась Адаму в волосы. Ей бы тоже не сладко пришлось, если бы не чудо. С Древа познания сорвалось яблоко, стукнуло Адама по цилиндру и упало в траву.
— Не тронь его, о Эва! — вскрикнул Адам. — Не тронь, тебя я заклинаю!
— Да что ты, Боже упаси! — Ева всплеснула руками. — Мне яблоко теперь и в горло не полезет!
Они уселись под деревом. Стали наперебой рассказывать друг другу о прекрасных днях до грехопадения. Ева уставилась перед собой:
— Ах, мой Адам, как хорошо нам было! Тех дней уж не вернешь.
— Мы были наги, счастливы, не ведали стыда, — вздохнул Адам.
— Быть может, сбросить нам, Адам, одежды и снова быть нагими, счастливыми, стыда не ведать?
Они вскочили и начали срывать с себя одежды. Звезды на небе стали цинично перемигиваться.
— Не в силах я, Адам. Моя одежда к телу приросла, — вздыхала Ева.
— Как и моя, — понурил голову Адам.
Некоторое время они стояли поникнув головами. Две растерянные фигуры в сиянии райской луны.
— Давай покаемся, — пробормотал Адам, — быть может, Он простит нас.
Они подняли лица к звездам. Господин в цилиндре и дама в кринолине. Они стали бить себя кулаками в грудь. Стали набожно шептать одними губами, молить о прощении, которое позволит им вернуться в рай.
Ветер, который все это время щекотал листья Древа познания, вдруг спрыгнул с дерева. Адам и Ева испугались, схватили ноги в руки и убежали.
В спешке Ева забыла свой ридикюль. Мы открыли его и нашли там зеркальце, пудреницу и любовную записку, заканчивающуюся словами «Любящий тебя Макс».
Мы решили подарить этот ридикюль сестре Писунчика Этл, невесте с розовыми крыльями. Он ей пригодится.
— Видели, братцы, — позвал нас Лейбеле, — видели, как они каялись? Каждую ночь приходят они на то место, где согрешили. Они прокрадываются в рай, перелезают через забор и при малейшем шорохе убегают, совсем как райские зайцы.
— Как же они пробираются сюда? Ангелы день и ночь сторожат ворота рая!
— Ангел всего лишь ангел, — объяснил Лейбеле. — И, кроме того, караул сменяют редко, раз в три года. Как только увидит изгнанная парочка, что ангел задремал, сразу же лезут через забор.
— Их так никогда и не простят? — спросил я.
— Пока нет. Поговаривают, что, когда придет Мессия, будет большая амнистия, а пока они крутятся у ворот рая.
Я прикрыл глаза и представил себе, как эта несчастная парочка крутится у ворот рая. У ворот стоят ангелы с кривыми мечами в руках, они размахивают мечами и наводят ужас на тех, кто без разрешения приближается к царству праведников под названием «Рай».
— Пусть их Бог пожалеет, — сказал я. — Если бы я был Мессией, я бы в ту же секунду явился и открыл им ворота рая.
— Если бы… — передразнил меня Писунчик, — если бы бабке четыре колеса, была бы она не бабка, а роллс-ройс…
Меня рассердило, что Писунчик насмехается надо мной. Но я его так любил, что тотчас простил.
Лейбеле-пастух сидел, подперев голову руками. Он, наверное, о чем-то думал.
В сиянии луны Лейбеле был необыкновенно красив. Мы с трепетом смотрели на этого маленького пастуха, который пасет овец в имении царя Давида.
Мы ждали, пока он не очнется от своей задумчивости. Тем временем я следил за игрой теней, которые Древо познания бросало на траву.
Тени все время приближались к пятну света, очерченному вокруг нас луной, хотели перейти его границу и пугались.
Одна смелая тень впрыгнула в круг света и тут же пропала, исчезла навсегда.
Мы услышали звук трубы. Лейбеле вскочил:
— Пошли, братцы, трубач созывает всех прекрасных дев, живущих в имении царя Давида, всех фей, живущих в лесах, всех русалок, живущих в реке. Они собираются ко дворцу царя Давида, царь сидит на балконе, играет на арфе, а они танцуют для него танец под названием «Спокойной ночи, царь Давид».
Мы поднялись. Лейбеле пошел вперед. Мы за ним. Вдруг Лейбеле остановился.
— А где луна?
Луна, которая все время сопутствовала нам, исчезла. Мы огляделись и увидели, что она запуталась в терновнике.
Ангел Лейбеле освободил ее. При этом он исколол себе все пальцы. Луна снова запорхала над нашими головами, и мы пошли дальше.
Мы остановились в ста шагах от дворца. Мы увидели царя Давида, сидевшего на балконе. Корона сияла на его голове. По правую руку от него сидела Вирсавия, полная дама в парике [60] . Она все время икала. По левую руку сидела Ависага, бледная, с глубоко запавшими мечтательными глазами. Ее косы блестели как две змеи.
60
…Вирсавия, полная дама в парике. — Набожные замужние еврейки коротко стригутся и носят парик.
Царь Давид играл на арфе. Лесные феи, одетые в зеленые платья из листьев, водили хоровод и пели:
Мы — дриады, мы — дриады, Кружим для царя, Всех мы усыпили: Птиц — в лесах, В полях — зверей, В травах — мотыльков. Для царя Давида — Сон, покой и мир, Тихо подпевает Нам ночной зефир.Танец лесных фей был диким, порывистым. Царь Давид улыбался сладко и устало. Ависага сидела с вытаращенными глазами. Вирсавия боролась с зевотой.