Коллекционер проклятий
Шрифт:
— Ну и какой же герой умел управлять проклятиями? — поинтересовался Гоиль, скептически на меня поглядывая. — Что-то я такого не знаю.
— Морвин Безмолвный Ткач. — без утайки сообщил я. И даже добавил немного информации, укоренившейся в моем сознании. — Из тишины и паутины сплел контрпроклятие и с его помощью одолел темную жрицу, державшую в подчинении целый город.
— Достойное деяние. — оценил Святозар. — Но я о таком не слышал.
— Я тоже. — подержал его охотник.
— А я слышал! — радостно воскликнул Карл. — У нас даже поговорки с ним есть. «Как Морвин прошептал — так и вышло». «Не считай монеты вслух — Морвин услышит и пересчитает по-своему». «Морвин молчит — нити говорят». «Кто с Морвином дружит, тот и узел развяжет». У меня, кстати, с узлами никогда проблем не было. Наверное, потому что я заранее с Деном подружился. Еще из прошлого. А через него и с Морвином.
— Я тоже поговорку знаю. — уронил Гоиль. — Кто белколюда послушал, тот из ума выжил.
— Не «выжил», а «выжал». — назидательно поправил его Карл. — Все соки, то есть, выжал и стал умнее. Мы — хранители мудрости. А я так особенно. Я Карл Приносящий Знания.
— Скорее Карл Заноза в Заднице.
— Это вчера было. Я ее уже вынул.
Я бы тоже не стал верить белколюду на слово, но вряд ли он придумал все это на ходу. Странно только, что в мире, где все прокляты, о мастере проклятий или вообще не помнят, или говорят в негативном ключе. Он же тут за главного должен быть, разве нет?
— Хорошо. — кивнул Святозар. — С Морвином понятно. Но кошачье-то проклятие ты где взял?
А ведь точно! Совсем из головы со всей этой чехардой вылетело. Где Мурзик?
Я посмотрел по сторонам, и увидел, что кот, напряженно оглядываясь, крался к краю поляны. Только делал это как-то нелепо. Будто разучился ходить и попутно вспоминал, как это делается.
— Карл! Хватай его! — крикнул я, указав на хвостатого.
Белколюда долго уговаривать не пришлось. Он сорвался с места и стрелой рванул к Мурзику. Тот тоже перестал таиться и резво скакнул в кусты. Карл без тени раздумий исчез там же. Послышался шум энергичной возни, перемежаемой шипением, «кис-кис» и «ой, не надо так делать», но в итоге Карл появился на свет, неся на вытянутых руках пушистый трофей. Последний этим явно остался недоволен.
Я глянул на Мурзика Истинным Зрением и увидел, что, пронзавшие его тело черные нити проклятия, действительно исчезли. Хотя какой-то невидимый флер по-прежнему ощущался. Едва заметный. Похоже я чувствовал его благодаря улучшившемуся пониманию силы Морвина. Еще бы — чуть сам кошатиной не стал.
— Вот! — гордо выпятил грудь Карл, демонстрируя добычу. — Чуть не ушел. Но меня не проведешь! Может тоже в охотники податься?
— Хлебнет горя та деревня, для которой ты будешь охотиться. — пробормотал Гоиль.
— Думаешь, хлебнет? — засомневался белколюд. — Ну, зато от жажды не помрут. Тогда буду колодцем подрабатывать. Когда всех демонов одолеем, конечно.
— Так ты с него кошачье проклятие снял? — уточнил Святозар, разглядывая Мурзика. Тот попытался его цапнуть, но воин вовремя отпрянул — Кот, проклятый быть котом. Такого я еще не видел.
Я подошел поближе и ткнул пальцем в Мурзика.
— Ну. — сказал я, на всякий случай держась подальше от его когтей. — И что ты такое?
— Мьйау-у? — протянул Мурзик.
— Не. Не похоже. — покачал головой я. — У меня и то лучше получится. Даже без проклятия.
— Кажется, это эльфийский диалект. — с видом знатока изрек Карл. — Я как-то болтал с одним ушастым. Только у них проблемы с общим. Как там было?.. Кешмеле… Хешмеле… Тьфу. Язык сломаешь! Посмотрите — мой цел еще?
Он широко открыл рот.
— Цел. К сожалению. — буркнул Гоиль.
Мы все уставились на Мурзика. Тот предпринял еще одну безуспешную попытку мяукнуть, а когда не вышло, совсем по-человечьи вздохнул. После чего вообще прокашлялся и произнес мягким бархатным баритоном:
— Здравствуйте. Хорошего дня. Буду крайне признателен, если меня опустят на землю. Обещаю не убегать.
У меня от неожиданности отвисла челюсть. Я остановил ее падение где-то в районе пояса и сделал это весьма вовремя. Потому что иначе пришлось бы поднимать ее с земли. Грязную. В песке и листьях. Потом до вечера на зубах бы хрустело.
Гоиль со Святозаром восприняли ситуацию куда спокойнее. Хотя краем глаза я все же заметил, что и они немало удивлены.
И лишь Карла такой ерундой как говорящий кот оказалось не прошибить.
— Дывытесь, други — говорюча жывотына. — выдал он, и не думая опускать Мурзика на землю. — Ой, простите. Это я все еще на эльфийском.
— Вообще больше похоже на древне-оркский. — уточнил кот.
— Да? Так я, получается, этот… Полузаглот!
— Полиглот. — машинально поправил его я.
— И это тоже.
— Может все-таки опустите? — снова попросил Мурзик. — Руки затекли уже.
Я кивнул Карлу, и тот разжал хватку. Мурзик шмякнулся на землю, как мячик для игры в сокс, даже не подумав сгруппироваться. Хорошо хоть невысоко было. Но вид упавшего таким образом кота еще больше заставил меня испытать чувство диссонанса.
Окончательно же Мурзик меня добил, когда плюхнулся на задницу, вытянул перед собой задние лапы, прислонился спиной к камню и на него же закинул правую руку. Тьфу! Лапу. Правую-переднюю лапу. Но зрелище то еще. От такого и по-китайски заговоришь, не то что на древне-орочьем.
Мда, Автор. Поворотов ты насыпал знатно. Что дальше? У меня носки объединятся в профсоюз и потребуют оплачиваемый отпуск? И ведь придется дать. Не к онучам же возвращаться.
— Кто ты? — спросил Святозар на правах лидера, героя и самого маскулинного члена группы.
— Имя мое слишком известное, чтобы я его называл! — вздернул подбородок кот.
— Или ты просто его забыл. — предположил я.
Зверь заметно сник.
— Так заметно, да? — глянул на меня он. — Вообще Мурзик меня вполне устраивает. Бывало и хуже.
— Секундочку! — озарило меня. — То есть все это время ты меня и правда понимал? Но ты же… Я же… Мы же… — я вспомнил, как мы спали в обнимку, а как он ластился и лизал меня в нос, как я его обнимал и чесал пузико. — Убью!
Я рванул вперед, всерьез намереваясь совершить особую магию и превратить псевдокот в антрекот. Но Свят и Гоиль и меня остановили. Вдвоем. И то еле-еле. Я пылал гневом и чувствовал себя оскорбленным в лучших чувствах!
Ну, Автор, геморрой тебе во все отверстия, надо же было под видом котика подсунуть мне какого-то мужика! Сын двух отцов, чтоб тебя! Не смей впутывать меня в свою семейную ориентацию!
— Да нет же, Ден! — попытался оправдаться Мурзик и даже принял более смиренную позу. — Из-за проклятия я вообще себя не контролировал. Сидел, как в клетке, и смотрел на мир кошачьими глазами. Просыпался с этим котом, ел с ним, охотился… И ни единого шанса перехватить управление. Я же поэтому и сбежать хотел. Понял, как ты среагируешь. И все из-за той сраной ведьмы!