Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Констебль с третьего участка

Герасимов Алексей

Шрифт:

– Это откуда ж Вам такое известно, шкипер?
– влез с вопросом неугомонный Стойкасл.

– А я что, по-твоему, зря двадцать лет флотским каптенармусом*** оттрубил?
– усмехнулся тот.
– Ладно, парни, распределяемся по участкам. Стойкасл, берешь с собой О`Йолки и...

Сержант окинул взглядом всех присутствующих:

– ...и Вилька, заступаете на патрулирование рынка на Хитроу-плес. Леган, ты сегодня за старшего. И у десятского**** Гордона не забудьте отметиться при заступлении, разгильдяи!

– Обижаете, шкипер. Когда такое было?

– Я вот тебе сейчас напомню и когда, и сколько раз, Стойкасл!
– рыкнул мистер Сёкли.
– Марш на патрулирование, охламоны!

Вообще-то, рынок этот, место для патрулирования не самое дурное. Сам я из рабочих кварталов Нижнего Сити родом, а они аккурат за Хитроу-плес и начинаются, так что и меня там все знают, да и мне каждый второй известен. Так что и словечком всегда будет с кем перемолвиться, да и перекусить пирожком каким, или ватрушкой, положим, прямо на ходу в любой момент можно.

С другой стороны, местечко-то шебутное, конечно. Тут тебе каждые полчаса и "Держи вора", и "Наших бьют", да и покойники, иной раз, встречаются - куда ж без этого? Но последнее, это все больше рядом с пабами на границе с Фэкториз, а там-то народишко известно какой живет. Так и они в те, с позволения сказать, заведения, не ходят, если только не опустились совсем.

Впрочем - Бог миловал, обошлось сегодня на рынке без убиенных. Пара массовых драк, когда нам аж силу пришлось применять, и тащить задержанных к мистеру Гордону (их потом дежурный наряд до участка забирает), такое да, случалось за время дежурства. Задержанные воришки, да погашенные скандалы из-за обвеса и жульничества - было тоже. А вот смертоубийства, нет, не произошло.

Мистера Пукса встретил, опять же, аккурат возле его скобяной лавки. Тот, как меня увидал, так аж побледнел - не иначе решил, что я иду его арестовывать. Ну да, инспекторы Ланиган и О`Ларри его же навещали...

– Вот не думал никогда я, Айвен, что ты на такое пойдешь.
– быстро же он, однако, пришел в себя.
– Все знали, что простой трудяга-нижегородец Вильк пошел в копы***** и никто не говорил ему при том за это ни одного дурного слова, все знали, что он славный малый. И вот, дождались! Он начал сдавать старых друзей.

Вообще, конечно, Пуксу было от чего испугаться визита инспекторов (да даже и десятского), рыльце у него в пушку.

Нет, ничего такого не подумайте, так, мелочи - контрабандишкой кой-какой немудрящей промышляет, скупает, порой, вещички, что с других рынков уворованы, гроссбухи подделывает, чтоб налогов платить поменьше, ну и тому прочее по-мелочи. Хотя в сумме это может ему дать полный мешок неприятностей.

– Что это такое Вы про меня рассказываете, мистер Пукс? Если Вы про то, что Вас навещали из-за вакидзяси, так я и про то, что это моей работы ножик, тоже сказал. Надо так было. Вы же вот не знаете, по какому делу он проходит вещественным доказательством, а сразу же и ругаться.

– Что там знать?
– фыркнул лавочник.
– Кровь так толком и не оттерли, так что понятно - по делу об убийстве.

– Да, но чьему?
– я улыбнулся (надеюсь - загадочно), а Пукс удивленно моргнул.
– Вот про смерть в аббатстве Вы слыхали?

– Да ты что?..
– ахнул старый пройдоха.
– Неужто?..

– Вот видите, почтеннейший, как все серьезно? А Вы мне тут претензии высказываете. Дело-то такое, - я сделал кистью правой руки круговое движение, показывая насколько все серьезно, - непростое оно дело-то, ре-зо-нанс-но-е. Такие вот дела. Тут уж, простите мистер Пукс, инспекторы все по сто раз должны проверить и выспросить.

– А я-то все думал, что ж с этим ножиком ко мне десятский Гордон который день пристает?
– вздохнул лавочник.
– Вынь да положь ему, кто у меня два года назад его покупал? Можно подумать, я помню. Ну а убийцу-то что, схватили? Кто он?

– Ищем.
– вздохнул я.
– Ниппонец один, сбежал и залег где-то на дно. Теперь уж, поди, и не поймаем мерзавца.

– Да уж, в наших кварталах ниппонцы большая редкость. Ни-то пять, ни-то шесть только и живет, поди. Это если с факториалами, конечно. Слабенькие они, супротив ирландца, ни молотом помахать, ни груз потаскать толком не могут. Вот у рыбаков три семьи точно есть, с парусом и сетью, что греха таить, управляются не хуже нашего. Еще, правда, ошивался тут несколько дней назад один, не из местных... Э, да не он ли и был это?

Я вытащил из кармана стопку калотипов с фотографиями и рисунками разыскиваемых преступников, нашел изображение Дэнгё-дайси, и продемонстрировал его Пуксу. Он давно уже дела ведет, человек опытный, ему никакой народ "все на одно лицо" не будет.

– Этот?

– Хм...
– мистер Пукс извлек из кармана жилетки видавший виды лорнет, и, чуть щурясь, начал вглядываться в изображение.
– А что же, похож. Только этот лысый, а у того волос был до плеч... Хотя, оно ж ясно дело - волоса и подделать можно.

– Но куда он потом девался, Вы, конечно же, не знаете.
– естественно, он же торговец, а не жулик.

– Увы.
– вздохнул владелец скобяной лавки сомнительных товаров.
– Хотя, приметил я, что он с нищими поблизости терся, а кто в Дубровлине сможет кроме них спрятать что-то или кого-то надежнее, а? Поговорить бы тебе с Добрым Робином, да только не станет он полицейскому ничего рассказывать.

– Мистэр Пэк? Он еще жив?
– я улыбнулся.

Некоронованный король столичных нищих, глава их неофициальной гильдии, я знал его немного. Когда дедушка совсем уж начал сдавать и без слез на него смотреть было жалко, Робин Пэк навестил нашу хибару и предложил ему немного подзаработать, семье помочь. "Подумай сам, Ниро, - говорил он тогда, - Ведь ты совсем исхудал, постоянно кашляешь, на тебя, положа руку на сердце, смотреть страшно. Одеть еще в тряпье погрязнее, да посадить у какого из соборов - ну кто из богатеек мимо пройдет, без подаяния?"

Дед на то предложение лишь губами пожевал (зубов уже почти и не осталось). "Ну а что же я скажу, отчего побираюсь?" - спросил он Доброго Робина.

"Ну, это уж как водится.
– рассмеялся тот сухим старческим кашлем.
– Жену схоронил, оглоеды бросили да из дому турнули, наследства не дожидаючись, не дайте люди добрые помереть старику с голоду. Или еще какую душещипательную историю придумать можно".

Ох и помрачнел же тогда деда...

"Это что же, ты меня на детей наговаривать заставляешь?
– возмутился он.
– "Сын мой с супругой живы покуда, слава Богу, да и внук в возраст вошел, полгода уже в молотобойцах ходит, женить вскорости пора. Не бросили старика, ухаживают как могут, а я про них такую лжу клеветать стану? Да не бывать тому! Эх, стар я, встаю с трудом, а не то морду б тебе за такое предложеньице поначистил. Уйди из моего дома прочь".

Отец-то с матерью на рынке были, а я дома по хозяйству занимался - вот и слышал их беседу.

Робин Пэк потом еще пришел, с бутылкой настойки, извиняться. Да и после несколько раз заглядывал о чем-то с дедом посоветоваться - умен был мой предок, хоть и деревенский. Вот на похороны его, правда, не появился - сам в ту зиму сильно хворал.

– Коптит еще свет.
– кивнул мистер Пукс.

– И что же, он по-прежнему обитается в "Оловянной кружке"?

– Ну так то - известное дело.

Поделиться с друзьями: