ЖАНРЫ

Конструкции и обороты английского языка

Хорнби Альберт С.

Шрифт:

Can you cash this cheque for me? (ГК 18)

Can you cash me a cheque? (ГК 19)

Вы можете выдать мне деньги по (этому) чеку? (Могу я получить у вас деньги по этому чеку?)

Таблица № 37 (ГК 18В)

§ 29в. В этой таблице приводятся примеры многих глаголов, управляющих двумя дополнениями (прямым и следующим за ним косвенным предложным дополнением). Следует сразу заучивать всю конструкцию. Например, to congratulate somebody on (upon) something. Глаголы этой группы в конструкции 19 не употребляются. Некоторые из приведенных в таблице глаголов управляют разными -предложными дополнениями (с двумя или несколькими разными предлогами), например, to compare one thing with (to) another thing. Различные оттенки значения этих сочетаний указываются в словарях. Предложным дополнением может быть также придаточное предложение, как в примере (10).

Необходимо отличать ГК 18В от ГК 10 (таблица № 22). В предложении Put the book on the table словосочетание on the table употреблено в функции обстоятельства (подобно наречиям there, here, down), и предлог on можно заменить другими предлогами (under, near, by). В рассматриваемом варианте (ГК 18В) предлог необходимо заучивать вместе с глаголом.

Подлежащее + личный глагол Существительное или местоимение Предлог Дополнение (существительное или местоимение)
1 We congratulated him on his success.
2 They accused her a lot of taking the money.
3 He spends of money on books.
4 I have spent a lot of time on this question.
5 Don’t waste your time on useless things.
6 What prevented you from coming earlier?
7 Thank you for your kind help.
8 I must remind him about it.
9 She reminds me of her mother.
10 That reminds me of how I once won a competition.
11 Excuse me for being late.
12 I explained my difficulty to him.
13 Add this to what you already have.
14 Compare the copy with the original.
15 He compared the heart to a pump.
16 Who will protect us from the enemy?
17 Please keep this for me.

1. Мы поздравили его с успехом.

2. Они обвинили ее в том, что она взяла деньги.

3. Он тратит много денег на книги.

4. Я потратил много времени на этот вопрос.

5. Не растрачивайте свое время по мелочам (без толку).

6. Что помешало вам прийти раньше?

7. Благодарю вас за любезную помощь.

8. Я должен напомнить ему об этом.

9. Она напоминает мне свою мать.

10. Это напоминает мне о том, как я когда-то победил в состязании.

11. Простите меня за опоздание.

12. Я объяснил ему мое затруднение.

13. Добавьте это к тому, что у вас уже есть.

14. Сравните копию с оригиналом.

15. Он сравнил сердце с насосом.

16. Кто защитит нас от врага?

17. Пожалуйста, сохраните это для меня.

Таблица №38 (ГК 18В)

§ 29г. Иногда предложное дополнение предшествует прямому. Это имеет место, когда необходимо избежать двусмыслицы или когда прямое дополнение намного, длиннее предложного. Сравните с ГК 11Б (таблица № 25), где прямым дополнением служит придаточное предложение с союзом that.

Подлежащее + личный глагол Предлог Существительное или местоимение Прямое дополнение
1 I explained to him the impossibility of granting his request.
2 We heard from Jones all about his sister’s escape.
3 Add to the examples you already have those I have written on the blackboard.
4 She expressed to her husband. her conviction that economy was essential.

1. Я объяснил ему невозможность удовлетворить его просьбу.

2. Мы узнали от Джонса все о спасении его сестры.

3. Добавьте к имеющимся у вас примерам примеры, которые я написал на доске.

4. Она выразила мужу свое убеждение, что экономить необходимо.

ПРИМЕЧАНИЯ

(2) Сравните с предложением: We heard all about his sister’s escape from Jones. (ГК 1) Мы узнали все о том, как его сестра спаслась от Джонса.

(3) Этот пример можно перефразировать, употребив обычный порядок слов. Add the examples I have written on the blackboard to those you already have. Добавьте примеры, которые я написал на доске, к уже имеющимся у вас (примерам). Поскольку оба дополнения длинные, несущественно, какое из них будет предшествовать другому.

(4) Слова to her husband стоят впереди прямого дополнения, так как иначе предложение получило бы другой смысл: She expressed her conviction that economy was essential for her husband. Она выразила свое убеждение, что ее мужу необходимо экономить.

Поделиться с друзьями: