Коран (Перевод смыслов Пороховой)
Шрифт:
Что наказание Аллаха будет страшным.
3И все же есть среди людей такие,
Кто об Аллахе спор ведет без знания (об этом)
И следует за всяким дерзким сатаной[1357].
4И предначертано о нем,
Что тот, кто другом его примет, -
Того собьет он с праведной стези
И к мукам Ада приведет.
5О род людской!
Коль вы в сомнении о вашем
Воскресении (на Суд),
То рассудите (сами):
Мы создали из праха вас[1358],
Потом из капли (спермы),
Потом из сгустка,
Потом же из куска частью оформленного,
Частью бесформенного мяса, -
(Все это для того), чтоб, ясно разъясняя,
(Вам показать могущество Свое)[1359], -
И до назначенного срока
В утробах помещаем то,
Чему желанием Своим Мы назначаем быть[1360].
Потом выводим вас младенцем,
Чтоб дать вам зрелости достичь.
Средь вас есть те, кто умирает (в свое время),
А есть и те, кто, погружаясь в немощь дряхлых лет,
Лишается (всего богатства) знаний,
Которым он владел в былые времена.
(И далее) ты смотришь на безжизненную землю.
Когда ж Мы на нее прольем дождем,
Она вся зашевелится, набухнет
И в пАрах изведет
Все виды поросли прекрасной.
6И это потому, что лишь Аллах
Есть Истина (творенья - начало и конец его)[1361], -
Лишь Он живит обретших смерть,
Он - всемогущ над всем и вся!
7И потому[1362], что Час наступит -
Нет в том сомненья никакого, -
И потому, что воскресит Аллах
Всех пребывающих в могилах.
8(И все же) есть среди людей такие,
Кто об Аллахе спор ведет
Без знания, без Руководства,
Без Книги, освещающей (умы и души),
9(Надменно) шею воротя,
Чтобы увлечь других с пути Аллаха.
Позор им (уготован) в этой жизни,
А в День их Воскресения (на Суд)
Мы их вкусить заставим огнь Ада.
10«Это - за то, - (им прозвучит), -
Что уготовили тебе (деянья) твоих рук, -
Аллах ведь, истинно, служителям Своим
Не причинит обид несправедливых».
11Среди людей есть и такие,
Кто поклоняется Аллаху,
Но в этом стойкости в них нет[1363],
(Нет и решительности твердой):
Если постигнет их удача,
Они спокойно с нею пребывают,
Но стоит испытанию обрушиться на них,
Они к былому лик воротят[1364],
Утратив (этим) и земную жизнь,
И жизнь будущего мира, -
А это - явная потеря!
12Кроме Аллаха, призывают они тех,
Что не способны им ни навредить,
Ни принести им пользы, -
И это (заблужденье) слишком глубоко!–
13Тех призывают,
Вред от которых ближе пользы, -
Плох и зловреден покровитель (их),
Плох и зловреден сотоварищ!
14Поистине, кто верует и делает благое,
Аллах введет в Сады, реками омовенны, -
Аллах, поистине, вершит все то, что пожелает[1365].
15А тот, кто думает: Аллах ему
Ни в ближней жизни не поможет, ни в далекой, -
Тот пусть веревку к небесам протянет,
Потом ее обрежет и посмотрит -
Смогла ль его уловка устранить
То, что его приводит в ярость[1366].
16И так Мы низвели его[1367] как ясные знаменья
(В знак того), что, истинно, Аллах
Ведет прямым путем того,
Кого сочтет Своим желаньем.
17 [1368]Те, кто уверовал (в Коран),
И те, кто следует иудаизму,
И назореи, и сабеи, и маджусины[1369],
И те, что соучастников Аллаху прочат, -
В День Воскресения (на Суд)
Аллах рассудит между ними
(На степень наказаний и наград), -
Ведь Он, поистине, свидетель всякой вещи!
18Ужель не видишь ты, что поклоняется Аллаху
Все в небесах и на земле:
Солнце, луна, небесные светила[1370],
Твердыни гор, деревья, звери[1371]
И множество людей, (рассеянных по свету)?
(Но все же) много и таких,
Что наказания достойны, (не сознавая),
Что того, кого Аллах унизит,
Никто (другой) возвысить не сумеет.
Аллах, поистине, вершит все то,
Что (справедливостью) желанья
(Своего назначит).
19(Неверные и те, что Господу предалИсь), -
Вот два врага, вступающие в спор о Господе своем.
И для неверных из огня будут покроены одежды,
На головы кипящая струя прольется,
20И ею будут растопляться
И (внутренности) их утроб, и кожа.
21Для них там и железные булавы,
(Которыми их будут побивать).
22И всякий раз, когда (от нестерпимых мук)
Они попробуют его покинуть[1372],
Они будут назад возвращены,
(И им будет звучать):
«Сполна вкусите огненную муку!»
23А тех, кто верует и доброе творит,
Аллах, поистине, введет в Сады, реками омовенны;
Они наряжены там будут
В запястья золотые, жемчуга,
А их одежды будут сделаны из шелка.
24Ведь они были (в ближней жизни)
Направлены к Благому Слову[1373], -
Направлены к пути Того,
Кто (лишь один) достоин всех хвалеб (Вселенной)!
25Но те, кто не уверовал (в Аллаха)
И сводит со стези Его (других),
Удерживая от Запретной (для греха) Мечети[1374],
Что Мы устроили (открытой) одинаково для всех,
Равно всему (земному) люду -
Для проживающих в окрестности ее
И для пришедшего кочевника (пустыни), -
И несомненно Мы тому,
Кто пожелает осквернить ее несправедливо,
Дадим вкусить мучительную кару.
26И вот назначили Мы это место Ибрахиму
(Для становления Святого Дома)