ЖАНРЫ

Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Коран

Шрифт:

Он видит все, что делаете вы.

234

И если кто из вас уйдет из жизни,

Оставив овдовевших жен,

Им надлежит срок выжидать по вас[117]

Четыре месяца и десять дней;

Когда же истечет назначенный им срок,

На вас греха не будет от той разумности,

С какой они сочтут собой распорядиться, -

Аллаху, истинно, известно все то, что делаете вы.

235

На вас греха не будет в том,

Коль к этим женщинам намеком тайным

Вы обратитесь с предложением о браке

Или сокроете в своей душе намерение это, -

Ведь ведает Господь о том,

Что вы о них в заветной памяти храните.

Но тайных обещаний не давайте им

И речь пристойную ведите.

На узы брака с ними не решайтесь,

Пока не истечет назначенный им срок,

И знайте: ведает Господь

Все, что сокрыто в ваших душах.

Остерегайтесь гнева Бога

И знайте: всепрощающ и воздержан Он!

236

На вас греха не будет в том,

Коль вы развод даете женам,

К которым вы еще не прикасались,

Иль не скрепили договора о предбрачном даре.

Вы одарите их согласно своему достатку:

Богатый - сообразно своему, а бедный - своему,

Дав им дары в благопристойной мере,

Как подобает всем благотворящим.

237

Но если вы развод даете женам,

К которым вы еще не прикасались,

А ваш предбрачный дар уже исчислен,

Им половина этой доли надлежит,

Коль они сами (в вашу пользу) не простят

Иль не простит (в их пользу) тот,

В руках которого завязан узел брака[118];

Но уступить жене (вторую половину доли) -

Благочестивее всего для мужа.

Великодушие и благость меж собой

Забвению не предавайте, -

Аллах ведь видит все, что делаете вы.

238

Свои молитвы строго соблюдайте,

Особо (чтите) среднюю молитву[119],

Благоговейно стойте пред Аллахом

(В своем молитвенном призыве).

239

Но если вас преследует опасность,

Молитесь пешими иль не сходя с коня;

Когда ж опасность вас минует,

Вы призовите Господа хвалой,

Как Он вас научил

И как дотоле вы не знали.

240

И те из вас, которые уйдут из жизни,

Оставив овдовевших жен,

Должны им завещать на содержание надел

И проживание под крышей дома сроком на год.

Но коль они покинут стены дома,

На вас греха не будет от той разумности,

С какой они сочтут собой распорядиться, -

Ведь всемогущ Аллах и мудр!

241

Для разведенных жен на содержание -

Надел благопристойный.

(Господь) вменил сие благочестивым.

242

Так вам Аллах Свои знамения толкует,

Чтоб вы могли уразуметь.

243

Неужто ты не видел тех,

Которые, остерегаясь смерти,

Покинули свои жилища -

А было их немало тысяч.

Господь сказал «Умрите!» им,

Потом же возвратил их к жизни, -

Ведь полон щедрости Господь к земному люду,

Но большинство из них Ему неблагодарны.

244

А потому боритесь на пути Господнем

И знайте, что Аллах все слышит и ведущ обо всем!

245

Так кто же тот,

Кто даст Аллаху щедрый займ[120],

Что будет Им великим множеством возвышен?

Аллах лишь повергает вас в нужду

Иль осыпает изобильем;

К Нему лежит и ваше возвращенье.

246

Неужто ты не видел родовую знать сынов Исраиля,

Что были после Мусы?

Посланнику[121], кто был средь них, они сказали:

«Дай нам царя, чтоб мы могли

Сражаться на пути Аллаха».

И он сказал: «Не может ли случиться так -

Когда назначат вам сраженье,

Не станете сражаться вы?»

Они ответили:

«Что ж на пути Аллаха нам не воевать,

Коль из домов мы изгнаны

И с нашими детьми разлучены?»

Когда ж назначено сражение им было,

Отворотилися они, за исключением немногих, -

Аллах, поистине, прекрасно различает нечестивых!

247

И их пророк сказал им:

«Аллах послал Талута царствовать над вами».

Они ответили:

«Как может он над нами править,

Когда достойнее мы сами этой власти?

К тому ж не одарен он ни богатством, ни умом».

Но он сказал: «Избрал Господь его над вами

И щедро одарил и мудростью, и удалью мужскою».

Поистине, Аллах дарует царство

Тому, кого сочтет Себе угодным.

(Своею милостью) объемлет всех Он и ведает над всем и вся!

248

И их пророк сказал им:

«Знамением его предназначенья[122]

К вам явится ковчег (Завета)[123],

В котором вам от Господа сакина[124]

И что осталось от потомков Мусы и Харуна, -

И ангелы его вам принесут;

И в этом кроется знамение для вас,

Коль вы, поистине, уверовали (в Бога)».

249

Когда Талут с войсками выступил в поход,

Сказал он:

«Господь пошлет на испытание вам реку,

И кто напьется из нее,

Средь воинов моих не будет,

А несколько глотков с ладони будет прощено».

Но все испили из нее, кроме немногих.

Когда же все они чрез реку перешли,

И он, и те, которые уверовали с ним,

Сказали те: «Теперь у нас нет мОчи

Джалута[125] с его войском одолеть».

Но те, которые уверовали, зная:

Им предстоит Аллаха лицезреть,

Сказали: «Как часто небольшая сила

Господней волей побеждала многочисленных врагов!»

Поистине, благоволит Господь к тому,

Кто терпелив и стоек духом.

250

И вот когда они предстали

Перед Джалутом и его войсками,

Они взмолили: «О наш Господь!

Влей стойкость в нас, и укрепи наши стопы,

Поделиться с друзьями: