Коран (Перевод смыслов Пороховой)
Шрифт:
Пытаясь (всеми силами) ослабить их, -
Тем - наказание из страшных мук.
6И видят те, кому даровано познанье[1854],
Что Господом открытое тебе[1855]
Есть Истина, ведущая на путь
Могучего и достохвального Владыки.
7Неверные (с насмешкой) говорят:
«Не указать ли вам на человека,
Кто вам предскажет, что (в земле),
Когда разложитесь вы прахом[1856],
Вы (облачитесь) в новое творенье?
8Он ложь измыслил на Аллаха
Или в него вселился (бес)[1857]?»
Но нет! Лишь те, кто в будущую жизнь не верит,
(Там) в муках (будут пребывать),
(А здесь) находятся в глубоком заблужденье.
9Не видят ли они перед собой и за своей (спиной),
Что из небесных (таинств) и земных
(Глазам их Господом открыто)?[1858]
И если б Мы того желали,
Мы повелели бы земле
(Разверзнуться под их ногами)
И (разом) поглотить их всех
Иль сбросили б на них кусочек неба[1859], -
В этом, поистине, знамение Господне
Для всякого служителя Его,
Кто с покаянием к Нему приходит[1860].
10(А прежде) одарили Мы Дауда милостью от Нас:
«О горы! Вместе с ним хвалу Мне воздавайте!
Вы, птицы! (Славьте вместе с ним Меня!)»
В его руках железо Мы смягчили[1861].
11«Кольчугу делай!– (наказали).–
И хорошо размер кольцовых петель соблюдай.
Твори добро, - ведь вижу Я, что делаете вы».
12Мы подчинили Сулейману ветер[1862],
И утренний (пробег) его пути
Был месячным (пробегом остального)[1863],
И путь вечерний - тоже месяц;
И источили для него
(Расплавленную) медную струю[1864],
(И выбрали) из джиннов тех,
Что на глазах его трудились
По повелению его Владыки.
А если кто-нибудь из них
От повелений Наших уклонялся,
Тому давали Мы вкусить
(Суровой) кары огненную (муку).
13И выполняли (джинны) для него
Всю ту работу, что желал он:
Аркады (двух столбов) и изваянья (херувимов),
Чаши (массивные) размером с водоем,
Котлы (для омывания ко всесожженью),
Поставленные прочно (на подставах).
«Сыны Даудовы!
Делами благодарности своей
Нам воздавайте!»[1865]
Но лишь немногие служители Мои
Деяньями своими выказывают благодарность Мне.
14Когда же Мы на смерть его[1866] определили,
Лишь червь земной им[1867] указал на смерть его,
Подъев тот посох, (на который опирался его труп);
Когда упал он, джинны осознали,
Что, если б удалось им тайное познать,
Им не пришлось бы выполнять (так долго)
(Работу), что была им унизительною карой.
15(А некогда у жителей) Саба[1868],
В стране их проживания, знаменье было:
Два сада - с правой стороны и с левой[1869].
(Им было повеление от Нас):
«Питайтесь тем, что вам доставил ваш Господь,
(Делами добрыми) Его благодарите.
Страна благая (вам дана),
И милосерден (к вам) Господь!»
16Они же отвратились, и тогда
(Прорвали Мы) плотину их,
И против них потоп послали,
И заменили их сады двумя другими,
Дающими лишь горькие плоды,
И тамариск, и дикий низкорослый лотос[1870].
17Так Мы воздали им за их неверие (в Аллаха).
И никогда и никому, кроме неверных,
Столь страшной карой Мы не воздаем.
18Мы между ними и теми городами,
Которые благословили Мы (на процветанье)[1871],
Устроили заметные для глаза поселенья[1872]
И проложили через них им путь:
«Вы в безопасности по этому пути
И днем и ночью можете передвигаться».
19И все ж они сказали:
«О Господь! Ты удлини им путь
От одного селенья до другого»[1873].
Они самим себе зло причинили:
Мы обратили их лишь в россказни (былых времен)
И их[1874] рассеяли повсюду по обрывкам.
В этом, поистине, знамение для тех,
Кто терпелив и (Богу) благодарен.
20Иблис заставил их за истину считать
Его (греховные) сужденья,
И все они пошли за ним[1875],
Кроме лишь нескольких, уверовавших (в Бога).
21Но не было над ними власти у него[1876]
Иначе, как лишь для того,
Чтоб распознать Нам тех,
Кто верует в другую жизнь,
А кто - в сомнении о ней.
Господь твой, истинно, над всякой вещью страж!
22Скажи им: «Призывайте тех,
Кого измыслили вы, кроме Бога.
У них нет власти - ни на вес одной былинки -
Ни в небесах, ни на земле
И нет у них участия (в их сотворенье), -
Средь них помощника для Бога нет.
23Пред Ним ничье заступничество не поможет,
Помимо тех, кому дозволит Он[1877],
(И те), когда с сердец их снимут страх,
Промолвят:
«Что сказал ваш Бог?»
Ответят те:
«(Он) Истину (сказал).
Велик Он и, поистине, возвышен!»
24Скажи: «Кто доставляет вам потребное с небес и из земли?»
Скажи: «Аллах!
И, несомненно, мы иль вы - (одни из нас) -
Стоят на праведной стезе
Другие же в глубоком заблужденье пребывают».
25Скажи: «Не спросят вас о наших прегрешеньях
И нас не спросят, что творите вы».
26Скажи: «Нас соберет Господь наш, а потом
Рассудит нас по Истине (Своей), -
Верховный Судия Он, ведающий все!»
27Скажи (им): «Покажите мне,
Кого вы в сотоварищи Ему придали!»
Так нет (их у Него)!
Он лишь - Господь, великий, мудрый!
28Тебя, (о Мухаммад!), послали Мы ко всем народам[1878]
Как правовестника (Господних откровений)
И увещателя (от зла),