ЖАНРЫ

Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Коран

Шрифт:
105

Ты оправдал уже видение свое!»

Мы так вознаграждаем добротворцев.

106

Сие, поистине, (Господне) испытанье,

107

И искупили (сына) Мы его великой жертвой.

108

И Мы оставили над ним

В народах, что пришли потом,

(Благословение Господне):

109

«Да будет Ибрахиму мир!»

110

Так Мы вознаграждаем добротворцев,

111

Ведь был он Нашим праведным слугою.

112

И Мы благую Весть ему послали об Исхаке[2015],

Одном из праведных пророков.

113

И Мы послали и ему благословенье, и Исхаку,

Но в их потомстве иные - добродетельны,

Другие же - к самим себе несправедливы явно.

114

Потом же милостью Своею

Мы Мусу и Харуна[2016] одарили,

115

И от великого несчастья

Спасли Мы их и их народ,

116

И Мы им помогли все превозмочь и победить.

117

Мы даровали Книгу им,

Что (Истину) им изъясняет ясно,

118

И вывели их на стезю прямую.

119

И Мы оставили над ними

В народах, что пришли потом,

(Благословение Господне):

120

«Мир Мусе и Харуну!»

121

Так Мы вознаграждаем добротворцев, -

122

Ведь оба праведными слугами Нам были.

123

Поистине, посланником (от Нас) был и Ильйас[2017].

124

Когда сказал он своему народу:

«Ужель в вас страха нет перед

Господним гневом?

125

Ужель вы воззовете к Ба'алу[2018],

Покинув лучшего из всех творцов -

126

Владыку вашего и ваших праотцев - Аллаха?»

127

Они сочли его лжецом

И будут призваны к Аллаху (для расплаты),

128

Помимо преданных и верных слуг Господних.

129

И Мы оставили над ним в народах, что пришли потом,

(Благословение Господне):

130

«Да будет Ильйасину мир во всех мирах!»

131

Мы так вознаграждаем добротворцев, -

132

Ведь был он Нашим праведным слугою.

133

Поистине, посланником (от Нас) был Лут[2019].

134

Когда его Мы и семью его спасли, - всех,

135

Кроме старухи[2020], что позади осталась;

136

И погубили остальных Мы, -

137

Ведь мимо них[2021] проходите вы днем

138

И ночью.

Ужель над этим вам не поразмыслить?

139

Ведь был посланником и Йунис[2022].

140

Он бросился бежать к наполненному грузом кораблю[2023].

141

Он жребий бросил (вместе с остальными)

И осужден был (в воду выброшенным быть)[2024].

142

Его большая рыба проглотила, -

Так (Наше) порицание его постигло.

143

И если бы (в раскаянье своем) хвалу он не воздал бы Нам,

144

То он стался б в животе той рыбы

До Дня, когда воскрешены все будут.

145

Мы на пустынный берег бросили его,

И был он слаб и болен.

146

Над ним взрастили Мы йактин[2025].

147

Потом к народу в сто тысяч человек иль более того

Мы (с миссией) его послали.

148

Они уверовали - и тогда

Мы дали им (сим светом) наслаждаться

До времени, (назначенного Нами).

149

Спроси же их:

«Ужель лишь дочери у вашего Владыки,

Тогда как сыновья - у них?

150

Ужель Мы женщинами ангелов создали

И этому - свидетели они?»

151

И разве не от вымыслов своих

Они твердят:

152

«Аллах (потомство) породил[2026]«?

Они, поистине, лжецы!

153

Ужель Он дочерей пред сыновьями предпочел?

154

Что с вами? Как вы судите об этом?

155

Ужель не поразмыслить вам (получше)?

156

Иль (в подтверждение) у вас есть явный довод?

157

Тогда представьте вашу Книгу,

Коль вы в своих словах правдивы.

158

Они родство меж Господом и джиннами постановили,

Но знают джинны, что они

К Нему приведены все будут.

159

Хвала Аллаху! Он превыше всех их измышлений.

160

Но верные служители Аллаха - не такие;

161

Ведь вы и те, кого вы чтите,

162

Не сможете (соблазнами своими)

(Людей) против Аллаха возбудить,

163

Помимо тех, кому уже назначено гореть в Аду.

164

«И нет ни одного из нас

Без места, что назначено ему,

165

И мы, поистине, стоим рядами[2027]

166

И воздаем (Ему) хвалу».

167

Но были те, кто говорил:

168

«Если б от наших предков мы имели Книгу,

169

То мы бы стали верными служителями Бога».

170

Теперь же, (когда к ним пришел Коран),

Они не веруют в него,

Но предстоит познать им (скоро)!

171

Поистине еще до этого Мы Слово Наше

Через служителей Своих послали,

172

Что (Наша помощь к ним), поистине, придет

И им торжествовать победу.

173

И Наше воинство для них, поистине, победу завоюет.

174

Пока ж, (о Мухаммад!),

Ты отвернись от них на время.

175

(Со стороны) понаблюдай за ними, -

Ведь скоро и они увидят.

176

Ужель они, поистине, хотят

Ускорить Наше наказанье?

177

Когда оно сойдет на их местА (ночного пребыванья),

Каким же страшным будет утро тех,

Кто был увещеваем, (но не внял)!

178

Пока ж, (о Мухаммад!),

Ты отвернись от них на время.

179

Ты посмотри на них, -

Ведь скоро и они увидят.

180

Хвала же Богу твоему -

Богу Величия и Власти!

Он выше всех их измышлений.

181

Да будет мир посланникам (Его)!

182

Хвала же Господу -

Хранителю и Властелину всех миров!

Сура 38

САД

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

1

Сад[2028].

В знак (славного) Корана, исполненного увещаний!

2

Те, кто не верует, в гордыне пребывают

И супротив стоят (и Богу, и пророку).

3

А сколько разных поколений

Мы погубили прежде них!

(В конце пути) они взывали (о пощаде),

Поделиться с друзьями: