Коран (Перевод смыслов Пороховой)
Шрифт:
Ты оправдал уже видение свое!»
Мы так вознаграждаем добротворцев.
106Сие, поистине, (Господне) испытанье,
107И искупили (сына) Мы его великой жертвой.
108И Мы оставили над ним
В народах, что пришли потом,
(Благословение Господне):
109«Да будет Ибрахиму мир!»
110Так Мы вознаграждаем добротворцев,
111Ведь был он Нашим праведным слугою.
112И Мы благую Весть ему послали об Исхаке[2015],
Одном из праведных пророков.
113И Мы послали и ему благословенье, и Исхаку,
Но в их потомстве иные - добродетельны,
Другие же - к самим себе несправедливы явно.
114Потом же милостью Своею
Мы Мусу и Харуна[2016] одарили,
115И от великого несчастья
Спасли Мы их и их народ,
116И Мы им помогли все превозмочь и победить.
117Мы даровали Книгу им,
Что (Истину) им изъясняет ясно,
118И вывели их на стезю прямую.
119И Мы оставили над ними
В народах, что пришли потом,
(Благословение Господне):
120«Мир Мусе и Харуну!»
121Так Мы вознаграждаем добротворцев, -
122Ведь оба праведными слугами Нам были.
123Поистине, посланником (от Нас) был и Ильйас[2017].
124Когда сказал он своему народу:
«Ужель в вас страха нет перед
Господним гневом?
125Ужель вы воззовете к Ба'алу[2018],
Покинув лучшего из всех творцов -
126Владыку вашего и ваших праотцев - Аллаха?»
127Они сочли его лжецом
И будут призваны к Аллаху (для расплаты),
128Помимо преданных и верных слуг Господних.
129И Мы оставили над ним в народах, что пришли потом,
(Благословение Господне):
130«Да будет Ильйасину мир во всех мирах!»
131Мы так вознаграждаем добротворцев, -
132Ведь был он Нашим праведным слугою.
133Поистине, посланником (от Нас) был Лут[2019].
134Когда его Мы и семью его спасли, - всех,
135Кроме старухи[2020], что позади осталась;
136И погубили остальных Мы, -
137Ведь мимо них[2021] проходите вы днем
138И ночью.
Ужель над этим вам не поразмыслить?
139Ведь был посланником и Йунис[2022].
140Он бросился бежать к наполненному грузом кораблю[2023].
141Он жребий бросил (вместе с остальными)
И осужден был (в воду выброшенным быть)[2024].
142Его большая рыба проглотила, -
Так (Наше) порицание его постигло.
143И если бы (в раскаянье своем) хвалу он не воздал бы Нам,
144То он стался б в животе той рыбы
До Дня, когда воскрешены все будут.
145Мы на пустынный берег бросили его,
И был он слаб и болен.
146Над ним взрастили Мы йактин[2025].
147Потом к народу в сто тысяч человек иль более того
Мы (с миссией) его послали.
148Они уверовали - и тогда
Мы дали им (сим светом) наслаждаться
До времени, (назначенного Нами).
149Спроси же их:
«Ужель лишь дочери у вашего Владыки,
Тогда как сыновья - у них?
150Ужель Мы женщинами ангелов создали
И этому - свидетели они?»
151И разве не от вымыслов своих
Они твердят:
152«Аллах (потомство) породил[2026]«?
Они, поистине, лжецы!
153Ужель Он дочерей пред сыновьями предпочел?
154Что с вами? Как вы судите об этом?
155Ужель не поразмыслить вам (получше)?
156Иль (в подтверждение) у вас есть явный довод?
157Тогда представьте вашу Книгу,
Коль вы в своих словах правдивы.
158Они родство меж Господом и джиннами постановили,
Но знают джинны, что они
К Нему приведены все будут.
159Хвала Аллаху! Он превыше всех их измышлений.
160Но верные служители Аллаха - не такие;
161Ведь вы и те, кого вы чтите,
162Не сможете (соблазнами своими)
(Людей) против Аллаха возбудить,
163Помимо тех, кому уже назначено гореть в Аду.
164«И нет ни одного из нас
Без места, что назначено ему,
165И мы, поистине, стоим рядами[2027]
166И воздаем (Ему) хвалу».
167Но были те, кто говорил:
168«Если б от наших предков мы имели Книгу,
169То мы бы стали верными служителями Бога».
170Теперь же, (когда к ним пришел Коран),
Они не веруют в него,
Но предстоит познать им (скоро)!
171Поистине еще до этого Мы Слово Наше
Через служителей Своих послали,
172Что (Наша помощь к ним), поистине, придет
И им торжествовать победу.
173И Наше воинство для них, поистине, победу завоюет.
174Пока ж, (о Мухаммад!),
Ты отвернись от них на время.
175(Со стороны) понаблюдай за ними, -
Ведь скоро и они увидят.
176Ужель они, поистине, хотят
Ускорить Наше наказанье?
177Когда оно сойдет на их местА (ночного пребыванья),
Каким же страшным будет утро тех,
Кто был увещеваем, (но не внял)!
178Пока ж, (о Мухаммад!),
Ты отвернись от них на время.
179Ты посмотри на них, -
Ведь скоро и они увидят.
180Хвала же Богу твоему -
Богу Величия и Власти!
Он выше всех их измышлений.
181Да будет мир посланникам (Его)!
182Хвала же Господу -
Хранителю и Властелину всех миров!
Сура 38
САД
Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!
1Сад[2028].
В знак (славного) Корана, исполненного увещаний!
2Те, кто не верует, в гордыне пребывают
И супротив стоят (и Богу, и пророку).
3А сколько разных поколений
Мы погубили прежде них!
(В конце пути) они взывали (о пощаде),