ЖАНРЫ

Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Коран

Шрифт:
45

Спроси посланников,

Которых до тебя Мы посылали:

«Мы им других богов для поклоненья назначали,

Помимо Милосердного (Аллаха)?»

46

Истинно, Мы Мусу с Нашими знаменьями

Послали к Фараону и его вельможам,

И он сказал:

«Посланник я от Господа миров».

47

Когда же к ним

Он с Нашими знаменьями пришел,

Они их предали насмешкам.

48

Мы ни единого знаменья им не показали,

Что не было б значительнее первых,

И Мы подвергли наказанью их,

Чтобы могли (уразуметь и) обратиться (к Богу).

49

И вот тогда они сказали (Мусе):

«О чародей! Взмоли за нас Владыку твоего

Об (исполнении) обещанного Им через тебя, -

Тогда мы, истинно, пойдем прямой стезею!»

50

Когда же с них Мы сняли наказанье,

Они нарушили все клятвы.

51

И Фараон в своем народе возгласил, сказав:

«О мой народ! Ужель не мне принадлежит

Господство над Египтом и реки, что (струятся) подо мной?

Ужель не видите вы это?

52

Ужель не лучше я, чем сей презренный

И не способный ясно изъсняться?[2100]

53

И были бы на нем браслеты золотые,

Иль вместе с ним явились ангелы,

Сопутствуя ему?»

54

И тем он сделал свой народ бездумным,

Послушались они его - распутны были эти люди.

55

Когда же Нас прогневали они,

Мы отмстили им и всех их потопили.

56

И Мы их сделали предшествующим людом

И (назиданием) в пример для их потомков.

57

Когда же сын Марйам им ставится в пример,

На это твой народ

Протест свой шумно выражает,

58

И говорят они:

«Кто лучше: наши боги или он?»

И ставят сей (вопрос) тебе

Лишь по охоте спор затеять.

Так ведь они - народ,

Что к препирательству (и спорам тяготеет).

59

Он был всего лишь раб (Господень),

Которому Мы Нашу милость даровали

И для сынов Исраиля поставили в пример.

60

И если б Мы того желали,

Мы б ангелов произвели из вас самих,

Кто на земле бы вас сменил

В последующих (поколеньях)[2100а].

61

И станет Иса (сын Марйам) знаменьем Часа,

А потому не сомневайтесь в нем и следуйте за мной, -

Сие есть путь прямой;

62

И пусть вас Сатана (с него) не отвращает, -

Ведь он для вас - заклятый враг.

63

Когда же с ясными знаменьями пришел к ним Иса,

Он сказал:

«Я с мудростью явился к вам,

Чтоб разъяснить вам что-то из того,

В чем вы между собой разногласите;

А потому страшитесь Господа

И повинуйтесь мне.

64

Аллах, поистине, - и мой Господь, и ваш Господь,

Так поклоняйтесь же Ему, -

Сие есть путь прямой».

65

Но секты[2100б] разные средь них

Между собою стали разноглАсить.

О, горе тем, кто нечестивым был,

От наказания мучительного Дня!

66

Ужели (в пререканиях своих)

Они дождутся того Часа,

Который к ним внезапно подойдет,

Когда они об этом и не помышляют?

67

И близкие друзья в тот День

Врагами станут друг для друга,

Помимо тех, кто был благочестив.

68

(И прозвучит):

«О верные служители Мои!

На вас не ляжет страх в тот День,

Печаль не отягчит.

69

Те, кто уверовал в знаменья Наши

И предался смиренно (Богу),

70

Войдите в Рай - и вы, и ваши жены,

Возрадуйтесь (тому, что там)».

71

И их там будут обносить

Златыми блюдами и кубками из злата.

Там будет все, что души пожелают,

И все, чем усладятся очи.

И пребывать вам там навечно.

72

Таков тот Рай,

Который обретете вы

В награду за деянья ваши.

73

И в нем - вам изобильные плоды,

Которыми вы будете питаться.

74

А нечестивым - в вечной муке Ада пребывать,

75

И муки этой им никак не облегчить,

И быть им там в отчаянии (вечном).

76

Не Мы им причинили зло

Ведь злочестивы были они сами.

77

«О Малик[2100в]!
– воззовут они.

(Уж лучше б) твой Господь

Послал нам (быструю) кончину!»

Но тот ответит:

«Нет! Вам оставаться здесь навечно!»

78

Мы Истину вам принесли,

Но большинство из вас

К ней ненависть питает.

79

И если (против Истины Господней)

Они задумывают дело -

Так только Мы - распорядители всех дел.

80

Иль думают они, что Мы не слышим

Их тайны и секретные беседы?

Поистине, посланцы Наши, что при них,

Записывают все.

81

Скажи: «Имел бы Милосердный сына,

Я стал бы ему первым поклоняться».

82

Хвала и слава Господу небес, земли,

Владыке Трона!

Превыше Он того, что все они Ему вменяют.

83

Оставь же их лукаво словоблудить,

(Земным) потехам предаваясь,

Пока они свой День не встретят,

Что им обещан был.

84

Он - Тот, Кто Бог на небесах,

Бог на земле.

Исполнен мудрости и ведения Он!

85

Благословен будь Тот,

Кому принадлежит господство

Над небесами и землей,

А также тем, что между ними!

Лишь Он владеет знанием о Часе,

И лишь к Нему вы будете возвращены!

86

А те, которых они ставят с Богом наравне, -

(За них) предстательствовать (пред Аллахом) не способны[2100г],

Помимо тех, которые об Истине свидетельства дают[2100д],

И они знают (это).

87

И если ты их спросишь, кто их сотворил,

«Аллах», - они ответят непременно.

Так отчего же отвращаются они?

88

Воззвал (пророк): «О мой Господь!

Поистине, не верует сей люд[2100е]!»

89

Оставь их и скажи им: «Мир!»

Они узнают скоро.

Сура 44

Поделиться с друзьями: