Королева Шипов. Госпожа Роз
Шрифт:
Гулкий речитатив Золочёных наполнил зал глубоким звуком. Они не то шептали, не то пели, но от голосов их липкие мурашки ползли по спине и рёбрам. В какой-то момент Сейра осознала, что раскачивается в такт ритмичной молитвы и начинает медленно повторять их фразы. То был древний, странный, непонятный язык… Словно сама магия говорила с ними, пронзая пространство.
Тогда из центральной части потолка-полусферы вниз на пол сорвался сияющий луч. В нём плавились песочные часы с арены, изменяли форму, медленно перетекая в ту самую чашу о восьми гранях. Цестус упал перед ней на колени и, громко прославляя Вседержателя, поднял сосуд. В тот же миг стены Средоточия дрогнули. Чёрные камни медленно расступались, перестраиваясь в змеистый длинный коридор, который напрямую соединял Сезар с цитаделью. Наследники одновременно поднялись со своих мест и медленно направились к переходу.
Их торжественное шествие возглавлял Цестус с сосудом. Сейра шла за ним и чувствовала, как сумасбродная энергия вдалбливается в виски. Каждый шаг казался раскалённым, тяжким, но останавливаться никак нельзя. Они должны продолжать, чего бы это ни стоило.
Восьмигранная цитадель… Дворец, что упирался в небо острыми шпилями. Изнутри и снаружи он покрыт выпирающими линиями, чей орнамент складывался в витиеватые фразы на забытом языке. Это место было храмом, святилищем и пульсирующим сердцем Октуса. Именно здесь много веков назад зародилась великая страна.
Раньше Сейра не могла даже мечтать о том, чтобы войти внутрь. А сейчас она шла бок о бок с наследниками, и её магия резонировала с мощной аурой цитадели. Впереди же их ждали Кровные.
Восемь кланов, которые господствовали над Октусом долгие годы. Раньше они наблюдали за одарёнными через Окулус, но теперь могли увидеть всех лично. Сейра опустила ресницы, чувствуя колкие, жгучие взгляды. От переплетения чужих амбиций стало душно, будто комок в груди появился. Но рядом стоял Кайрон, и его ледяное спокойствие невесомо ободряло, не давая провалиться вглубь спёртых эмоций.
«Кровные. Старейшины… Весь Совет собрался здесь. Помимо великих семей я вижу королевскую родню. Не хватает лишь одного: самого правителя»
Почтенный старец в серебристом одеянии вышел вперёд и добродушно улыбнулся, возвестив:
— Его Величество не сможет посетить Процветание в этом году. Но он даровал нам своё величайшее благословение. Да свершится празднество всея Октуса, да насытятся жилы Спящего Вседержателя!
Он говорил долго, витиевато и торжественно. О том, как важен этот день для Октаэдра, о высочайшей милости Того, кто спит под ногами нашими, и о людях, которые прямо сейчас собрались в храмах, в ожидании Процветания… Его слова казались блеском цветной мишуры, отвлекающей от главного.
«Король не сможет посетить праздник… Это прозвучало вскользь, так мимолётно, но знающие люди, конечно, напряглись. Монарх должен лично открывать любое Процветание… Его отсутствие кажется подозрительным» — подумала Сейра, прикрыв глаза.
Обычный человек, вероятно, не заметит подвоха. Наследники, возможно, почувствуют неладное, но промолчат. Однако Совет Кровных… Те, определённо, поймут. Если не всё, так многое.
Сейра улыбалась, бесстрастно ловила ядовитые взгляды окружающих и считывала их реакцию. Мимолётный прищур глаз, слишком резкие жесты и напряжение, сквозившее в воздухе… Когда сосуд с кровью пролился на пересечение восьми граней, цитадель загудела изнутри. Казалось, будто сами камни её вибрируют, стонут, дрожат от неконтролируемой силы.
Яркий кровавый отблеск поднялся от пола к самому шпилю дворца, и вонзился в небо сияющим энергетическим импульсом. Сейра знала: этот момент почувствуют все, молящиеся в храмах. Ощущение эйфории, нечеловеческого удовольствия и, одновременно, воодушевления… Процветание дарует силы. Оно же благословляет весь Октус, даже самые отдалённые его земли.
Наследники отдают кровь лишь раз, но все последующие торжества они должны выпускать на волю магию. В этом и заключается смысл Дара: то, что получено свыше, необходимо разделить с другими. Как только наследники укрепятся в семьях Кровных, их дети получат драгоценные силы – и точно так же год за годом будут собираться здесь.
— Чаша излилась! – провозгласил жрец, и все вокруг опустились на колени.
Все, кроме одарённых. Им нужно было продемонстрировать магию здесь, в священном месте, на пересечении восьми граней. По очереди, перенимая эстафету друг у друга, зажечь пламя неукротимой силы, являя Кровным истинную мощь.
Иллюзии Мисбели искусно преобразили пространство, которое осыпалось осколками цветного калейдоскопа. Лёд Фрайгус завыл бешеной вьюгой, не касаясь лиц присутствующих. Бешеная аура Бестиала прорезалась рычанием диких зверей, а сталь запела в руках Глейва, остывая стальным звоном на краю граней. Прециос взмахнул руками и щедро окропил их ноги золотыми монетами, крупными драгоценными камнями. Дезет нахмурилась, и песчаный ветер вздыбился под потолком.
Последними оставались Роузвуд и Дарксайд. И, не придерживаясь привычной очерёдности, они выступили почти одновременно. Вначале была мгла. Она быстро заполнила пространство, очернила цитадель, пока в ней не вспыхнул драгоценный цветок. Золотая роза, что горела и светилась изнутри… Потом ещё одна. И ещё. Тьма закручивалась вокруг цветка, сплеталась с ним, и, стоило мгле рассеяться, как стало ясно: почти весь зал покрыт разнообразными, душистыми цветами.
Кайрон и Сейра кружились в танце, настолько пламенном, что энергия закручивалась вокруг них водоворотом. Близость, страсть, его руки на талии, её прогиб в спине… То было демонстрацией, вызовом, и самым откровенным признанием. Киракс Роузвуд скривил губы, прежде чем молча проглотить непокорство наследницы.
А Сейра удовлетворённо улыбнулась, чувствуя, как сила вольготно сливается с магией Кайрона… Её чувства бурлили, бунтовали, выплёскивались наружу неконтролируемым пожаром.
То было началом Процветания. И её первый ход.
Глава 29
— Потрясающе…
— Вы спланировали всё с самого начала, не так ли?
— До чего неожиданный союз.
— Мы в восхищении!
Сейра опустила ладонь на изгиб локтя Кайрона, сдержанно выслушивая потоки лести, что лились со всех сторон. Стоило им остановиться, как весь зал оживился, забурлил, наполнился хором нестройных голосов. Все наследники были по-своему исключительными, но эта пара бесстыдно украла внимание присутствующих.
Тьма и жизнь не соприкасались Дарами сотни лет, и оттого их союз вызвал столь бурную реакцию. Впрочем, Сейра почти сразу ощутила презрительный взгляд от нынешнего главы семьи Дарксайд. Вот уж кто едва ли доволен произошедшим…
— Поразительно. – проронил он ледяным тоном, наточенным, будто клинок. – Кто бы мог подумать, что сады Роузвуд способны прорасти даже сквозь непроглядную тьму.
Он вёл себя подчёркнуто сдержанно, но Сейра безошибочно уловила укол чужой неприязни.
— Вы говорили, что я должен следовать зову Дара. – парировал Кайрон, вскинув брови. – Я так и поступаю.
В его спокойствии – ни капли раздражения. Дарксайд принимал чужую злобу с удивительным равнодушием, будто все их претензии – не более чем досадный шум на фоне. И, ощущая его уверенность, Сейра также чувствовала, что готова ко всему.
Как бы Кровные ни скалились, как бы не ярились: сегодня не они главенствуют над Процветанием.
— Ваш танец и вправду бесподобен… Думаю, мы могли бы создать чудную театральную постановку, используя столь заманчивое сочетание чёрного и красного! – рассмеялась высокая женщина с тёмными, вьющимися волосами.