Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Королевство Крови и Судьбы
Шрифт:

Каспиан скрещивает руки на груди и прислоняется к стене. Его спокойный вид пугает больше, чем ярость, бушующая на грани его самообладания.

— Я бы никогда не позволил тебе унижаться, становясь передо мной на колени в этой грязи. — Его взгляд сужается, глядя на грязь на моей юбке.

— Я не… Каспиан, мне так жаль, — шепчу я, не в силах полностью встретиться с ним взглядом.

Но почему мне жаль? Каз — мой парень, а Каспиан…

Кто мне Каспиан? Мы никак не определили наши отношения, и он знает, что мое сердце принадлежит Казу.

Так почему же мне сейчас так хуево?

Король насмешливо фыркает.

— Нет, не жаль. Но будет.

У меня падает желудок от его мрачного, зловещего тона, и моя кожа покрывается мурашками предупреждения.

Каспиан поднимает палец и сгибает его, подзывая меня. Я делаю шаг назад, но моя спина упирается в решетку, напоминая мне, что я в ловушке, а Каспиан блокирует единственный выход.

Я моргаю, и Каспиан стоит передо мной.

— Леди Бриар, я не буду просить снова. Иди. Сюда.

Он хватает меня за руку и притягивает ближе, касаясь носом моего уха.

— Я на грани потери контроля, Бри. Тебе не стоит испытывать меня сейчас, особенно когда на тебе пятна спермы другого мужчины на платье, которое подарил я.

— Я думала, вы один человек? — Я пытаюсь и не могу вырваться из его хватки. — Во всяком случае, ты сам мне это постоянно напоминаешь.

У него дергается челюсть.

— Продолжай в том же духе, и я сделаю твое наказание еще хуже.

— Убери от нее руки! — Каз гремит решеткой.

Отвратительный звук ломающихся костей и разрываемой плоти разрывает воздух. Я смотрю через плечо, как Каз падает на четвереньки, его тело извивается и корчится. Он издает полный боли крик, который перерастает в глубокий рык, когда он превращается в оборотня, рык настолько громкий, что сотрясает комнату.

Он бросается на решетку, сметая мебель на своем пути. Я зажмуриваюсь и готовлюсь к тому, что он выломает ее и набросится на нас. Но когда я пытаюсь оттащить Каспиана с дороги, он даже не шелохнется.

Волк со всего размаху врезается головой в железо, прежде чем, скуля, отшатнуться назад.

— Эти решетки зачарованы сдерживать оборотней. — Холодно говорит Каспиан. — Постарайся не расшибиться насмерть. Или мне нужно напомнить тебе, что наше обоюдное выживание зависит от того, что мы оба останемся живы?

Я бросаю последний взгляд на Каза: его волчья форма лежит на сыром полу бесформенной грудой, тяжело и прерывисто дыша.

Этот образ врезается в память, прежде чем он исчезает.

Не успеваю я опомниться, как мы уже стоим у входа в темницы, а я перекинута через плечо Каспиана, как мешок с мукой. Не знаю, какое расстояние мы преодолели за мгновение ока, но меня мутит невероятно.

Когда он опускает меня на пол, я сгибаюсь и меня выворачивает желчью на пол, я хватаюсь за стену, чтобы устоять на ногах.

Он прислоняется к стене и ждет, пока меня отпустит, но не делает попытки помочь. Когда приступ заканчивается, я выпрямляюсь и вытираю рот тыльной стороной ладони.

Но в тот момент, когда я встречаю его взгляд, он поворачивается ко мне спиной и направляется к железным воротам, ведущим во внутренний двор. Я с трудом поспеваю за его быстрым шагом.

Когда мы проходим под опускной решеткой, он набрасывается на двух стражников.

— Если вы еще раз впустите ее в эти темницы, я прикажу отрубить вам головы.

Они съеживаются от страха, прижимаясь спинами к стене.

— Д-Да, Ваше Величество.

— Не наказывай их! — кричу я ему вслед. — Это я виновата.

— Замолчи. — Он поднимает палец и указывает на меня. — Мое терпение на исходе, и я не отвечаю за то, что сделаю с тобой, если это случится.

Каспиан хватает меня за запястье и тащит за собой в замок. Вместо того чтобы вернуться на бал, он ведет меня вверх по лестнице, в мою комнату.

Не говоря ни слова, он вталкивает меня внутрь. Прежде чем я успеваю обернуться, дверь за мной захлопывается, и щелкает замок.

Я опускаюсь на пол, ноги дрожат после подъема по лестнице. На четвереньках подползаю к двери. Когда я пытаюсь повернуть ручку, она не поддается. Сжав кулаки, я колочу по двери обеими руками.

— Выпусти меня! Каспиан!

Но он не возвращается.

Перевод: lenam. books

Глава 11

На следующее утро я просыпаюсь от щелчка отпираемой двери. Я сажусь на своем импровизированном ложе на диване в гостиной и смотрю на дверь. Каспиан пришел поговорить?

Я смотрю на свой пеньюар и халат, повязанный на поясе. Но когда я подношу руку к волосам, небрежный пучок, в который они были уложены вчера, превратился в спутанный колтун.

Должно быть, я выгляжу ужасно. Слезы, которые я лила всю ночь, наверное, размазали косметику и оставили красные круги вокруг глаз. Если Каспиан увидит меня такой…

Вместо этого входит Элоуэн с подносом для завтрака.

— Доброе утро, Бри.

— Утро. — Я откидываюсь обратно на диванные подушки.

Она ставит поднос с едой на журнальный столик, сдвигая один из цветочных букетов, чтобы освободить место. Увядший лепесток слетает на пол.

Элоуэн оглядывает букеты, которые Каспиан оставил мне на прошлой неделе.

— Освежить для вас цветы?

Я вздыхаю.

— Нет, все в порядке.

— Это не требует много магии…

— Все нормально, — перебиваю я. — Их можно убрать.

Элоуэн привлекает на помощь еще нескольких слуг замка, чтобы убрать вазы с засохшими цветами. Я остаюсь на диване в пижаме и халате, наблюдая, как люди входят и выходят из комнаты.

Они могут уйти, а я нет. Когда Элоуэн уходит, она бросает на меня извиняющийся взгляд, прежде чем закрыть дверь и запереть ее за собой.

Поделиться с друзьями: