La livr?e du crime (Преступная ливрея)
Шрифт:
Derri`ere lui venait une femme : Ad`ele, et la ma^itresse de B'eb'e ne portait pas ce jour-l`a une de ces toilettes tapageuses et voyantes dont elle avait le secret, mais bien la robe noire, simple et modeste, de femme de chambre. Son d'eguisement, d’ailleurs, se compl'etait fort bien par un tablier blanc attach'e `a la taille.
`A ces apaches, ainsi travestis, se m^elaient quelques bonnes figures de domestiques v'eritables, dont les regards inquiets, stup'efaits, les physionomies abasourdies et honn^etes, faisaient contrastes avec les faces hargneuses et mauvaises des membres de la bande des T'en'ebreux.
Mais que signifiait tout cela ?
Cependant que B'eb'e foudroyait du regard la Gu^epe qui lui avait 'echapp'e par suite de la volont'e de Fant^omas, OEil-de-Boeuf et Bec-de-Gaz s’entretenaient `a mots couverts et rapides avec le Barbu :
— De quoi qu’y retourne ? avait interrog'e l’un d’eux, cependant que le Barbu, haussant les 'epaules, r'epliquait `a mi-voix :
— On ne sait pas, on 'etait l`a dans la t^ole, convoqu'es par Fant^omas, histoire de se faire passer pour des larbins, tu sais le patron, il a toujours des combines `a la manque que l’on ne comprend pas. Voil`a t’y pas que tout d’un coup, y a pas cinq minutes, on 'etait en train de blaguer tous ensemble, dans les salles l`a-haut, lorsqu’on a entendu comme qui dirait une explosion. Un coup de p'etard.
— C’est vrai, dit OEil-de-Boeuf, m^eme que j’'etais en train de prendre mon quatri`eme vin blanc, j’ai failli l’avaler de travers, j’en ai touss'e pendant pr`es de cinq minutes.
Le Barbu continua :
— Une seconde apr`es ce coup de Trafalgar, voil`a-t-y pas qu’une petite bonne s’am`ene en poussant des hurlements comme si elle avait vingt-cinq diables derri`ere. Puis, dame. Apr`es, il y a eu le bordel, le grand chambard. On est rest'e pendant plus d’une demi-heure `a ne pas savoir quoi faire, `a courir de tous les c^ot'es : personne ne voulait nous laisser entrer dans le bureau du patron, faut croire que c’est l`a que c’est pass'e le tabac.
— Le patron ? Quel patron ? demanda Bec-de-Gaz. Fant^omas a un bureau ici ?
`A son tour, OEil-de-Boeuf imposa silence `a son ami :
— Ta gueule, grande b^ete, fit-il, on voit bien que tu ne comprends rien pour demander de pareilles choses, le patron que veut dire le Barbu, c’est le p`ere Thorin.
— Naturellement, dit le Barbu.
Cependant, la Gu^epe, triomphant de son mutisme et se d'ecidant `a parler, interrogea :
— Fant^omas est ici ? L’avez-vous vu ? Est-ce lui qui avait…
Le Barbu haussait les 'epaules :
— T’en as de bonnes, ma fille, est-ce qu’on sait jamais de quoi qu’il retourne avec Fant^omas ? Voil`a bien deux heures qu’on ne l’a pas vu. Mais ce qui est s^ur et certain c’est qu’il est entr'e dans cette t^ole avec nous et qu’il n’a pas d^u encore en sortir.
— Tout ca, grommela Ad`ele, qui allait et venait dans la pi`ece, l’arpentant furieusement de long en large, tout ca c’est des trucs `a la manque, qui ne me vont pas du tout.
Puis, elle se rapprocha de B'eb'e, lui passa le bras autour du cou, l’embrassa sur la nuque :
— Dis voir, mon ch'eri, murmurait-elle, t’as pas le trac ? para^it qu’il y a des flics plein la boutique.
— Laisse donc, l’Ad`ele, pas la peine de nous faire remarquer.
En disant ces mots, le jeune apache jetait un regard sournois dans la direction de deux valets de chambre, qui, tapis au fond de la pi`ece, semblaient pr^eter l’oreille et vouloir 'ecouter plus qu’il n’'etait correct peut-^etre la conversation du Barbu et de Bec-de-Gaz, `a laquelle se m^elait naturellement OEil-de-Boeuf.
Les deux valets de chambre parurent un instant g^en'es d’^etre ainsi d'evisag'es par B'eb'e. Ils tourn`erent la t^ete, firent quelques pas, comme pour se dissimuler dans la p'enombre `a contre-jour. Mais, `a ce moment, des rumeurs montaient et l’on percevait au-dessus du sous-sol des voix de gens qui se disputaient, on entendait des pas pr'ecipit'es, des all'ees et venues.
Bec-de-Gaz qui avait repris son poste d’observation et 'etait mont'e sur la table afin d’avoir les yeux `a la hauteur du soupirail, poussa un juron :
— Ah nom de nom, fit-il, qu’est-ce que tout cela signifie ? Il s’en am`ene tout le temps. Voil`a encore deux flics qui viennent de rentrer dans le jardin.
L’apache redescendit de son observatoire. Ses camarades se groupaient autour de lui.
— Je ne sais pas si je me trompe, grogna Le Barbu, mais j’ai comme une id'ee que ca va chauffer. Fant^omas a d^u faire une combine qui ne r'eussit peut-^etre pas, et `a nous faire descendre ainsi dans cette esp`ece de cave, il nous met dans une sale position. Moi je donnerai bien dix ronds pour d'ebiner.
B'eb'e s’approcha :
— S^ur qu’on a 'et'e mouchard'e. C’est un traquenard. On est vendu, on va ^etre boucl'e.
— Qu’est-ce que tu dis ? balbutia Bec-de-Gaz qui jetait autour de lui des regards de plus en plus troubl'es et n'egligeait absolument de s’occuper de la prisonni`ere.
— Je dis, r'ep'eta B'eb'e, qui a des mouches parmi nous.
Et, imperceptiblement, il d'esignait d’un coup d’oeil les deux valets de chambre qui, quelques instants auparavant, 'ecoutaient leur conversation et qui, s’'etant gliss'es le long du mur, paraissaient commander la porte d’entr'ee faisant communiquer la vaste salle du sous-sol avec l’escalier conduisant au rez-de-chauss'ee.
Les apaches d'evisageaient les suspects que leur d'esignait B'eb'e et, soudain, OEil-de-Boeuf murmura :
— B'eb'e a raison. Je crois bien que je les reconnais. C’est des flics de la pr'efectance.
Le Barbu aussi les reconnaissait :
— L'eon et Michel, ce sont eux, les inspecteurs.
Soudain, les apaches prirent une d'ecision spontan'ee et, sans m^eme se donner le mot d’ordre, avec des souplesses de f'elins, ils bondirent vers la porte, d'ecid'es `a s’enfuir, `a sortir de l`a, `a ne pas se laisser prendre et `a disputer ch`erement leur existence si on leur faisait quelque opposition.
Les membres de la bande des T'en'ebreux ne s’'etaient pas tromp'es. `A peine avaient-ils esquiss'e ce geste, que les deux valets de chambre suspects `a leurs yeux se pr'ecipitaient sur eux.
Deux coups de revolver retentirent, suivis de cris, puis on entendit des g'emissements sourds, des plaintes. Les chaises et les tabourets vol`erent. La grande table fut d'emolie en un instant. Les barricades se dress`erent et le sous-sol se trouva brusquement transform'e en champ de bataille.
Les apaches s’'etaient imagin'e qu’ils auraient rapidement raison de L'eon et Michel. Mais ils avaient compt'e sans les trois ou quatre domestiques qui se trouvaient 'egalement l`a. Appartenaient-ils aussi `a la police ? ou simplement, honn^etes gens, avaient-ils compris que leur conscience leur ordonnait de se mettre du c^ot'e de ceux qui avaient `a se d'efendre, plut^ot que de celui des gens qui se pr'etendaient attaqu'es.