Ластерия. Часть 2
Шрифт:
– Да. Оставьте его. Я прочитаю, как освобожусь.
Переодевшись к ужину, Джулия решила прочитать письмо. Почерк Аллена она узнала сразу, но стиль изложения несколько озадачил её. В письме не было обращения, оно было похоже скорее на приказ, чем на послание женщине с просьбой приехать куда-то.
"Вы должны явиться в Висбидол для решения вопроса, касающегося Ваших земель. Если Вы не возражаете, то предлагаю провести встречу в охотничьем домике, потому что это удобно для всех заинтересованных сторон. Встреча состоится в восемь часов вечера. Прошу не опаздывать, ибо это в Ваших интересах.
Аллен Вэйс".
"Странно", - подумала Джулия - "Почему так официально и безлично? Мог бы просто попросить приехать". Мысли о неподчинении даже не возникло. Аллен не стал бы беспокоить её без веской причины. Джулия позвала служанку, чтобы та помогла ей переодеться в костюм для верховой езды.
***
Вилли Тэкер нервничал. Джулия Стенли Сандфорд должна была вот-вот подъехать к охотничьему домику во владениях барона Висби. Она очень удивиться, застав здесь Вилли, вместо Аллена Вэйса, затем захочет вернуться назад. А вот этого то Вилли и должен был не допустить. Он намеревался продержать её в домике целую ночь. Утром их обнаружат те, кто нужно, уж Вилма Паулс об этом позаботиться. Джулия не рискнёт обвинять его, что он удерживал её целую ночь насильно. Вилли и пальцем её не тронет. Всё должно выглядеть так, будто девушка осталась с ним по доброй воле. Чтобы избежать позора, герцогине придётся выйти замуж за своего похитителя. Они с Вилмой придумали этот план неделю назад.
– Вилли, я знаю, что самое Ваше заветное желание - жениться на нашей герцогине и стать герцогом Ластерии, - с усмешкой заявила баронесса, танцуя с ним на одном из приёмов.
– А Ваше - заполучить Аллена Вэйса, - огрызнулся Вилли.
– Я рада, что мы друг друга понимаем, - нисколько не обиделась Вилма, - Я знаю как помочь и Вам, и себе.
– Выкладывайте свою идею, - расслабился Вилли, поняв, что Вилма не издевается над ним, а пытается заключить сделку.
Она изложила свои соображения о том, как думает достичь желаемого.
– Зачем Вам помогать мне поймать Джулию? Причём тут Вы и Аллен Вэйс?
– спросил Вилли, не видя связи.
– Последнее время герцогиня стала представлять угрозу моим планам. Она проводит с Алленом слишком много времени. По-моему, он даже увлёкся ей. Она мне мешает. Если она выйдет замуж, то Аллен не станет уделять ей столько внимания и времени. Ведь Джулия - очень выгодная партия и для него. Если он решит приударить за ней, можете мне поверить, герцогиня не устоит. Так что Вам, Вилли, нужно поторапливаться.
– Вы правы, баронесса. Но как заманить герцогиню в западню. Трудно представить, чтобы она отправилась куда-то одна, без сопровождения или без того же Аллена Вэйса.
– Это я беру на себя. Совсем недавно я была в гостях у Рейли, навещала их старшую дочь. Пока я ждала её, виконту Рйли принесли письмо из замка Сандфордов. Мне стало любопытно от кого оно. Я успела прочитать имя отправителя, когда Леон Рейли брал письмо у посыльного. Содержание меня тоже заинтересовало, потому как письмо было написано Алленом Вэйсом. Леон вскрыл конверт, прочитал и выкинул в корзину для мусора. Как только он ушёл, я схватила послание и спрятал в свой ридикюль.
– И что же наш герой написал виконту?
– Да ничего интересного, просто назначил встречу.
– Не понимаю, какое это имеет отношение к нашему делу?
– начал раздражаться Вилли.
– Если над этим письмом немного поработать, то его вполне можно переадресовать Джулии. Она доверяет Аллену и поедет туда, куда он скажет. Нам всего лишь нужно убрать все свидетельства того, что первоначально оно было адресовано Леону Рейли.
Скрипнула дверь, прервав воспоминания Вилли.
– Аллен! - услышал он голос герцогини, - Аллен! Ты где?
Она прошла в домик и заглянула в комнату, где находился Вилли.
– Добрый вечер, Ваша Светлость, - довольно улыбаясь, поздоровался он.
– Здравствуйте, Вилли. Аллен и Вас пригласил на встречу?
– удивилась герцогиня.
– Можно и так сказать. Только, видите ли, на этой встрече будем только Вы и я.
– Почему?
– не понимала Джулия.
– Аллен Вэйс не приедет. Он вообще ничего не знает об этой встрече.
– Это Вы всё подстроили?
– начала понимать Джулия, - Но зачем? Хотя меня это не интересует, я уезжаю.
– Не надо так торопиться, миледи, - издевательски протянул Вилли, - Вы останетесь со мной.
Джулия очень испугалась.
– Вы не посмеете прикоснуться ко мне!
– твёрдо сказала она, стараясь подавить панику.
– Успокойтесь, я не собираюсь насиловать Вас, Ваша Светлость. Достаточно того, что Вам придётся здесь заночевать. Я, как Вы понимаете, тоже домой не поеду. Это заставит Вас, наконец, обратить на меня внимание и быть посговорчивее.
Джулии поняла, в чём заключаются намерения Вилли. Он просто хочет скомпрометировать её. Она попыталась выбежать на улицу, но Вилли поймал её и запер в чулане.
– Здесь, конечно, не Ваши апартаменты, но зато нет окон. Вам не удастся сбежать, - продолжал глумиться Вилли.
– Аллен Вас убьёт!
– в отчаянии выкрикнула Джулия.
– Уверен, что завтра, Вы сам не захотите, чтобы кто-то покушался на жизнь Вашего будущего мужа, - самодовольно заявил Вилли, - Аллен, если и поверит в то, что Вы оказались здесь не по своей воле, то не захочет скандала вокруг Вашего имени, который обязательно разразиться вызови он меня на дуэль. А потом я вообще стану герцогом и его господином, он не посмеет поднять на меня руку.
В словах мерзавца была логика.
– Я ни за что не выйду за Вас!
– выкрикнула Джулия.
– Посмотрим. Утро вечера мудренее.
***
Аллен и Джереми не спеша ехали к замку по улицам Омрона.
– Ты не нашёл доказательств?
– спрашивал Джереми.
– Нет пока. Я слишком занят, совсем нет времени на это.
– Но Аллен, ты что, собираешься оставаться в замке Сандфордов вечно? С чего ты взял, что время на поиски у тебя не ограничено? Джулия в любой момент может принять предложение одного из своих поклонников и выйти замуж. Вряд ли её муж согласиться терпеть твоё присутствие. Да и Висбидол скоро станет вполне пригодным для жизни. У тебя не останется предлога оставаться в замке.
От Джереми не укрылось, как помрачнел Аллен после его слов о возможном замужестве молодой герцогини.
– Хотя у тебя есть выход - самому жениться на Джулии, - сказал Джереми, желая проверить свою догадку.
– Она видит во мне лишь брата, - с горечью ответил Аллен.
– Неужели во всём герцогстве нашлась девушка, которая видит в тебе "всего лишь брата", - поддел Джереми.
Аллен не ответил, только бросил на брата сердитый взгляд.
– А где же Её Светлость?
– спросил Джереми, как только они очутились в замке, - Мне нужно передать ей альбом от Ванессы.