ЖАНРЫ

Шрифт:

— Орки прошлых веков делали эти драгоценности и безделушки, — хмуро ответил Гримарр. — Но теперь мы сражаемся против конца нашего рода. У нас нет ни времени, ни руды, чтобы тратить их на побрякушки.

Это казалось довольно досадным — Джул слышала, как люди с опаской говорили, что орки были лучшими кузнецами, чем любые мужчины, и даже сейчас старые орочьи украшения всё еще продавались на рынке за высокую цену, — и она разглядывала кующего орка Ка-эш, отблески огня на его потной коже.

— Даже для ваших пар или ваших сыновей? — спросила она не подумав. — Обручальные кольца и тому подобное?

Гримарр ответил фырканьем, его губа презрительно скривилась.

Зачем мне нужно кольцо, чтобы заявить права на свою пару, — сказал он, — если она вся насквозь разит моим запахом?

Джул почувствовала, как её лицо заливается краской — она, конечно же, не имела в виду себя, она бы никогда не захотела орочье кольцо, особенно от него, верно? Тем не менее, она не смогла удержаться от взгляда на свою теперь уже пустую левую руку, на которой всё еще не хватало обручального кольца Астина, потому что Гримарр взял и съел его.

— Точно, — слишком поспешно сказала она. — Ну, что дальше?

Дальше оказался большой гулкий зал для сборов, а затем анфилада пустых комнат поменьше,

— «Для женщин и сыновей Ка-эш, когда они вернутся», — произнес Гримарр со странной интонацией в голосе. После этого было еще больше спален с высеченными койками, и, наконец, то, что оказалось святилищем, где несколько орков безмолвно стояли на коленях перед коллекцией на удивление искусно вырезанных каменных фигур.

Джул с интересом наблюдала за ними — когда Гримарр показывал ей святилище Гриск, казавшееся более жизнерадостным, он упомянул, что у каждого клана свои способы поклонения, — пока один из коленопреклоненных орков Ка-эш не оглянулся через плечо на Джул и заметно не вздрогнул. Он толкнул локтем орка рядом с собой, тот тоже посмотрел широко раскрытыми, почти испуганными глазами, прежде чем оба они отодвинулись дальше в темноту.

Это был не первый раз за сегодня, когда Джул сталкивалась с подобной реакцией на себя, и в самом деле, реакция орков на её присутствие дико разнилась от клана к клану и от орка к орку. Аш-Кай были безусловно самыми принимающими, без сомнения, из-за деспотичных приказов Гримарра, а Гриск — настороженными, но дружелюбными, возможно, потому что, по словам Гримарра, они в целом имели наибольший успех у человеческих женщин. В отличие от них, Баутул были резки и пренебрежительны, в то время как Скай встречали Джул откровенно сальными взглядами и едва скрываемым презрением.

Также было несколько новых примеров возмутительных эксгибиционистских привычек орков, встречающихся во всех кланах. К этому моменту Джул уже успела насмотреться на множество орков в разной степени раздетости, многие из которых держали собственные или чужие руки на своих огромных орочьих членах. Было также несколько более запоминающихся случаев, когда орки использовали рты друг на друге — хотя ни один не делал это так впечатляюще, как Кесст, — а также очень яркий, совершенно шокирующий момент, когда они вошли в тренировочный зал Гриск и обнаружили одного обнаженного орка, полностью сидящего на другом, с раскинутыми ногами, запрокинутой головой, из его рта вырывался крик, пока он разбрызгивал белое семя по комнате.

К счастью — или, возможно, к разочарованию — в этой конкретной комнате подобных зрелищ не наблюдалось, особенно учитывая, что почти все находящиеся внутри Ка-эш теперь бросали вороватые взгляды через плечо на Джул. Намекая не только на неловкость, но и на самый настоящий, искренний страх; и Джул с запозданием скрылась из их поля зрения, отступив обратно в коридор.

— Почему они меня боятся? — спросила Джул Гримарра, когда они снова поднялись наверх, и он показал ей несколько больших комнат, общих для всех кланов: торговый пост, небольшую арену и ряд купален, питаемых источниками, в которых на данный момент плескались несколько голых намыленных орков, на которых Джул даже не моргнула после множества подобных зрелищ за день. — Что, по мнению орков, я вообще могу им сделать?

Гримарр завел её в то, что явно было очередным тренировочным залом; на этот раз с увешанной оружием стеной и довольно пугающей толпой орущих, размахивающих кулаками орков. Они не прекратили драку, когда вошли Джул и Гримарр, — напротив, казалось, она стала еще более жестокой, и Джул поморщилась, увидев, как из носа одного из дерущихся орков брызнула кровь.

— Большинство орков несут в себе страх перед людьми, — сказал Гримарр, сузив глаза на дерущихся орков. — Просто некоторые скрывают это лучше других.

В комнате не было других фонарей, кроме того, что был в руке Гримарра — орки дрались в кромешной тьме, — и Джул нахмурилась, глядя на жесткий профиль его лица в слабом свете.

— Я могу понять, если они боятся мужчин, — сказала она, — но я женщина. Любой из них мог бы переломить меня пополам, если бы попытался.

— Это не имеет значения, — ответил Гримарр, не сводя пристального взгляда с толпы орков перед ними. — И мужчины, и женщины несут оркам смерть, как вашим оружием, так и вашими словами. Вы — причина, по которой мы должны делать это.

Он имел в виду драку, жестокое кровавое орущее месиво перед ними, и Джул хотела возразить, сказать «нет, это просто то, кем вы являетесь, кем вы раз за разом себя показывали». Но слова застряли у неё во рту, запертые за мыслями о Ка-эш с их испуганными лицами и именами вроде Тристан и Джон. И даже обо всей этой проклятой горе, полной настоящих жилищ, купален и торговых постов, совсем не похожей на грязное звериное логово, каким её представляла Джул.

— Я не хочу… — начала Джул, но прежде чем она успела закончить, Гримарр издал леденящий кровь вопль и ринулся в гущу схватки перед ними, размахивая кулаками. Заставив всех орков, кроме двоих, броситься врассыпную, и прежде чем Джул успела осознать, что произошло, Гримарр вздернул одного из них и выхватил то, что казалось маленьким, блестящим лезвием ножа из сжатых пальцев орка.

— Что это такое! — проревел он на орка, вызвав хор тревожного бормотания вокруг, и Джул, снова взглянув на стену с оружием, поняла, что это было тупое тренировочное оружие, не предназначенное для убийства. В то время как лезвие ножа, достаточно маленькое, чтобы спрятать его в сжатом кулаке, несомненно, могло быть смертельным, и, возможно, вскоре стало бы таким, если бы Гримарр его не заметил.

— Он Скай, брат, — сказал виноватый орк, бросив полный глубокой неприязни взгляд на своего противника, громадного, уродливого орка с пятнистой зеленоватой кожей. — Он оскорбил нас. Он сказал, что ты украл место капитана…

Гримарр оборвал его рычанием и отшвырнул прочь, в толпу наблюдающих орков.

— Мы выше этого! — прорычал он орку. — Меня не волнует, что он обо мне говорит, но волнует, что делает он, и что делаешь ты. И этим, — он потряс лезвием перед лицом орка, — ты предаешь честь Аш-Кай. Ты прячешь оружие, как трус и как человек.

Орк пробормотал свое несогласие на Черном Языке, сделав, должно быть, какой-то грубый жест в сторону своего зеленоватого противника, потому что половина наблюдающих орков рассмеялась, а половина промолчала. Они были из разных кланов, поняла Джул, но все их глаза оставались прикованы к Гримарру, который повернулся к пятнистому зеленому орку с лезвием в руке.

Поделиться с друзьями: