Литературная Газета 6376 ( № 24 2012)
Шрифт:
Мирзы Фатали Ахундов (Ахундзаде) (1812-1878) родился 30 июня 1812 года. в Нухе (ныне г. Шеки), но детство его прошло в Южном Азербайджане. После развода родителей вместе с матерью он вернулся в Нуху. Воспитанием Фатали занимался его дядя. По рассказам и воспоминаниям очевидцев, дядя будущего писателя был человеком религиозным и занимал высокий духовный сан.
По желанию дяди Ахундов сначала учился в Гяндже и получил религиозное образование. После возвращения в Нуху он поступил в 1833 году в русско-татарское училище, начал серьёзно изучать русский язык, знакомиться с произведениями русских классиков. Именно знание русского языка и определило его будущую карьеру как писателя и переводчика. Щедро наделённый способностью к языкам, Фатали уже с ранних лет хорошо знал восточные - турецкий, арабский и персидский. Переводы его всегда были точны и художественно выразительны.
В молодые годы он познакомился с извест[?]ным азербайджанским поэтом-лириком Мирзой Шафи Вазех - "Мудрецом из Гянджи", оказавшим сильное влияние на Ахундова. Именно в этот период Мирза Фатали принял решение отказаться от своей духовной карьеры.
М.Ф. Ахундов внёс значительный вклад в культуру и просвещение азербайджанцев. К сожалению, при жизни его просветительская деятельность не была оценена по достоинству его земляками-азербайджанцами. Кто-то считал его "борцом за счастье народа", а кто-то наоборот - "предателем".
Интерес к культуре России у М.Ф. Ахундова всегда был велик, он живо интересовался историей и литературой России, общался с русскими писателями, учёными, просветителями. В Тифлисе близко познакомился с А. Бестужевым-Марлинским, В. Соллогубом, Я. Полонским, А. Одоевским, польским поэтом-революционером, А. Заблоцким, Аббаскули-ага Бакихановым, Исмаил-бек Куткашенским, Касум-бек Закиром, с видными грузинскими писателями Георгием Эристави, Григолом Орбелиани, Александром Чавчавадзе, и все эти люди сильно повлияли на формирование мировоззрения М. Ахундова.
Будучи в Тифлисе, Лермонтов принялся учить азербайджанский ("татарский", по тогдашней терминологии) язык. Азербайджанскому Лермонтова учил не кто иной, как Мирза Фатали Ахундов, служивший в то время переводчиком в канцелярии кавказского намест[?]ника. Покорённый красотой Кавказа и таинственностью местных легенд и преданий, Лермонтов писал сказку "Ашик-Кериб", сюжет которой был подсказан ему Ахундовым.
С 1850 по 1856 год он написал шесть комедий, в которых нашла реалистическое отражение жизнь Азербайджана первой половины XIX века. Пьесы печатались на страницах газеты "Кавказ" и шли с большим успехом на сцене. Особенной популярностью пользовались "Приключения скряги".
Первое значительное произведение Ахундова - "Восточная поэма на смерть Пушкина". Он написал эту поэму весной 1837 года, когда в Тифлис пришло известие о гибели великого поэта. Поэму напечатали под псевдонимом Сабухи, "Утреннее дуновение". Перевёл её на русский язык ссыльный декабрист Бестужев-Марлинский. В советское время она была переведена на русский известным переводчиком П. Антокольским.
Несколько лет назад был обнаружен оригинал произведения Мирзы Фатали Ахундзаде "Восточная поэма на смерть Пушкина". Директор Азербайджанского государственного архива литературы и искусства имени Салмана Мумтаза Маариф Теймуров сообщил, что оригинал нашёлся при повторном исследовании хранящегося в архиве личного фонда заслуженного деятеля науки Азиза Шарифа, который занимался изучением творческого наследия М.Ф. Ахундзаде.
Но главным делом жизни Мирзы Фатали Ахундова стала борьба за новый алфавит. В течение 20 лет классик занимался разработкой нового азербайджанского алфавита на основе русской графики. Он представил несколько проектов, один из которых в 1863 году был даже одобрен в Турции.
Писатель скончался в 1878 году и был похоронен в Тбилиси.
Значение М.Ф. Ахун[?][?]дова для дальнейшего развития культуры Азербайджана огромно.
Насиб НАБИОГЛУ, лауреат международной литературной премии им. Расула Рзы и Юрия Долгорукого
Литинформбюро
Литинформбюро
Литвыставка
В библиотеке Русского культурного центра Львова в рамках Года немецкой культуры в Российской Федерации и российской культуры в Германии открыта постоянная выставка книг немецкого писателя Дитхарда Шлегеля из Баден-Бадена. Героями книг Д. Шлегеля являются известные исторические личности и деятели российской культуры - Антон Рубинштейн и Василий Жуковский. Д. Шлегель скрупулёзно собирает информацию, касающуюся пребывания русских в Баден-Бадене.
Литфестиваль
В Феодосии 5 июля начался I Цветаевский музыкально-поэтический фестиваль "Моя божественная лира с твоей гитарою сестра", посвящённый 120-летию со дня рождения Марины Цветаевой. В фестивале принимают участие поэты, музыканты, композиторы, исследователи жизни и творчества Марины Ивановны Цветаевой из Украины и России. Мероприятия фестиваля проходят в феодосийском Музее Марины и Анастасии Цветаевых, в Доме культуры, Центральной городской библиотеке им. А.С. Грина, Доме офицеров флота, а также в Доме-музее М.А. Волошина в Коктебеле и Литературно-художественном музее г. Старый Крым.
Литвстреча
В Музее-квартире Пушкина на набережной Мойки прошла творческая встреча, посвящённая последнему лету в жизни поэта. В акции приняли участие директор Всероссийского музея А.С. Пушкина С. Некрасов, известный пушкинист Р. Иезуитова, поэт А. Городницкий.
На встрече представлена новая книга заведующей Мемориальным музеем-квартирой А.С. Пушкина Г. Седовой "Ему было за что умирать у Чёрной речки". В книге по-новому рассмотрены многие существенные аспекты личной и творческой биографии Пушкина, переосмыслены обстоятельства дуэльной истории, заново прочитана исповедальная лирика последних лет.
Литпремии
Книжная премия Рунета объявила шорт-лист претендентов, из которого пользователи, эксперты и интернет-магазин Ozon выберут победителя. Голосование на интернет-странице премии продлится до 20 августа.
На суд беспристрастного жюри представили свои работы молодые литераторы Омска, желающие заявить о себе в стихах и прозе. Победители получат премии им. Достоевского, а главное - возможность напечатать свои произведения в популярных изданиях региона. В Департаменте культуры, который является учредителем конкурса, к участникам выдвигают два основных требования: литератор должен быть не старше 35 лет и иметь опыт публикации собственных произведений.
Литературную премию Кей[?]на, известную так же, как "африканский Букер", получил нигерийский писатель Ротими Бабатунде. Его наградили за рассказ Bombay"s Republic, изданный на английском языке, о нигерийском солдате, воевавшем в Бирме, оккупированной во время Второй мировой войны Японией. Писатель получил возможность поехать на месяц на стипендию в Джорджтаунский университет в Вашингтоне.
Литфорумы
В Рязанской области прошёл IX семинар молодых авторов, пишущих для детей и юношества. В рамках семинара состоялся круглый стол по актуальным вопросам современной детской литературы, а также мастер-классы по поэзии (руководитель - Марина Бородицкая), прозе (руководитель - Валерий Воскобойников), критике (руководитель - Ирина Арзамасцева).