Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мариса Том 2. Или не будите в попаданке ведьму
Шрифт:

Он говорил с невозмутимостью, и от этого у меня в груди сжалось сердце. Я обвела взглядом своих мужей, которые начинали приходить в себя, и заметила в их глазах отчаяние и ярость. Даниель стиснул зубы, Феликс в отчаянной попытке дёрнулся, пытаясь освободиться, но все они были прочно прикованы к столбам.

Повар, заметив их попытки, лишь усмехнулся и обернулся к своим приспешникам.

— Наступило время, — торжественно произнёс он, глядя на нас с холодным торжеством. — Сегодня здесь, на этом алтаре, мы наконец завершим пророчество. Кровь ктарахов и Хранительницы откроет путь, который мы так долго искали.

— Но мы не нашли пятого.

— Четырех должно хватить, — отмахнулся повар.

Эти слова прозвучали как приговор, и я почувствовала леденящий страх, наблюдая, как мои мужья, семья, все оказались в ловушке вместе со мной.

Культисты начали медленно перемещаться вокруг нас, напевая что-то на непонятном языке. Их слова были похожи на зловещую песню, в которой слышались тягучие, древние интонации, и вокруг сразу же стала сгущаться тёмная, зловещая магия, вползающая в стены и заполняющая пространство. Глаза главного жреца блестели в полумраке, и он подошёл к Феликсу, не торопясь, с острым, тонким кинжалом в руке.

— Кровь ктарахов… ключ ко всему, — прошептал он с хладнокровной уверенностью, глядя в лицо Феликса.

Феликс встретил его взгляд с неподдельным презрением, но лишь крепче сжал зубы, когда лезвие кинжала вонзилось в его грудь, оставляя на коже резкий, глубокий символ. Кровь закапала в сосуд, который с торжеством поднесли к алтарю, словно это была величайшая жертва.

— Ничего, держись, — прошептала я, сжав кулаки в бессильной ярости.

Главный жрец двинулся к Фернану, его глаза блестели холодным удовольствием. Подойдя вплотную, он снова поднял кинжал и, глядя на лицо Фернана, начал делать тот же символ на его груди.

— Пусть кровь свяжет нас, — шептал жрец, его голос звучал почти как мантра, но в этот момент что-то с грохотом упало в соседнем помещении. Все присутствующие замерли, жрец на мгновение замешкался и обернулся.

— Что это? — его голос дрогнул, он резко развернулся к своим людям. — Ты и ты! Проверьте, что там происходит.

Двое из приспешников переглянулись, но, не говоря ни слова, поспешно покинули зал, скрывшись в темноте прохода. В помещении воцарилась напряжённая тишина, нарушаемая только тихими стонами тех, кто истекал кровью на столбах.

Прошло несколько томительных минут. Никто не возвращался. Главный жрец начал нервно переминаться с ноги на ногу, его спокойствие постепенно сменялось раздражением и недовольством.

— Куда они делись? — прорычал он, бросив взгляд на своих оставшихся последователей. — Кто-нибудь ещё — идите и посмотрите, что там происходит! Мы не можем терять время!

Трое из приспешников бросили беспокойный взгляд на жреца и, не дожидаясь второй просьбы, нырнули в проход.

Когда и они не вернулись, повар грязно выругался и ушел с еще тремя «капюшонами», оставив одного следить за нами.

Как только последний из культистов исчез в темноте коридора, Морис бесшумно появился из тени, его движения были быстры и отточены. Он махнул в сторону стражника и тот словно перестал нас видеть. Морис подбежал ко мне и принялся развязывать узлы, удерживающие мои руки, затем опустился, чтобы освободить ноги.

— Морис! — прошептала я, чувствуя, как по телу разливается облегчение. Но радость оказалась недолгой: я всё ещё не могла пошевелиться. Замерев, я посмотрела на него с беспомощностью.

— Дай мне секунду, — шепнул он и, поднеся руки к моему лицу, сосредоточился, направляя магию. Постепенно сковывающий меня паралич отступил, и я, наконец, смогла обнять его, вдыхая знакомый запах. — Мари, у нас мало времени. Они ушли ненадолго.

— Что происходит? — спросила я, не желая отпускать его. Морис напрягся, поглядев на стоящего в стороне стражника, и почти шёпотом объяснил:

— Я прочитал их мысли. Ритуал уже начат. Завершить его сможешь только ты, Хранительница, своей силой. Но проблема в том, что пока ты не передала все стихии, использовать их не сможешь. Нужно уходить отсюда, немедленно!

Мой взгляд метнулся к связанным мужьям, и я ощутила, как сердце сжимается от тревоги.

— Но… если ритуал уже начался… что будет с ними? — слова дрожали, и я невольно посмотрела на Феликса и Фернана, измученных и слабо шевелящихся.

Морис закусил губу и резко выдохнул:

— Те, кто участвуют в ритуале, умрут, если он не будет завершён. Ты понимаешь, что это значит, Мари? — Его взгляд метнулся к Феликсу и Фернану. Феликс, услышав это, выдавил с трудом, почти рыча:

— Уводи её. Уводи, Морис. Без неё ритуал не завершится, и культисты проиграют.

— Нет! — бросила я, вскидываясь. — Ты должен забрать королевскую семью и вывести их во дворец! Одно дело хранительница, другое королевство, — отчаянно добавила я, понимая, что Морис — единственный, кого не поймали и не ждут тут.

Он нахмурился, нерешительно глядя на меня.

— Мари…

— Прошу тебя, — взгляд мой был умоляющим. — Ты нужен им. Королю, королеве, принцу — они должны вернуться во дворец. Спаси их!

Морис стиснул зубы, взвешивая свои возможности, но наконец, кивнул. Он быстро прошёл к королю и королеве, развязывая их вместе с принцем, и, под крики и слёзы королевы, утащил их в открывшийся портал.

Я поспешно развязывала своих мужей, сердце бешено колотилось от страха и отчаяния. Первым я освободила Дейна, он, шатаясь, встал рядом, а затем принялась за Даниеля. Как только его магические оковы упали, он мгновенно выпустил тьму, стараясь остановить ход ритуала, но ничего не произошло. Мой взгляд метнулся к Феликсу и Фернану, которые, освободившись, оседали на пол, истощённые и бледные от потери крови. Их раны ещё кровоточили, и, казалось, каждый выдох давался им с трудом.

Тишину разорвали звуки шагов. Я вздрогнула, увидев повара и его приспешников. Теперь он уже не прятался за маской услужливого работника. В мрачном одеянии культиста он смотрел на нас с ледяным презрением.

— Думаете, сможете сорвать ритуал? — усмехнулся он, кивнув своим людям. — Как забавно. Ничтожная попытка.

Не успела я ответить, как Даниель и Дейн бросились вперёд, не давая ему договорить. Тьма Даниеля вихрем окружала его, образуя плотный заслон, пока Дейн, призывая магию воздуха, отправил сильный порыв в сторону врагов, стремясь разбить их защиту. Культисты на мгновение отшатнулись, но затем с яростью бросились в контратаку, и завязалась жестокая схватка.

Даниель и Дейн сражались изо всех сил, защищая нас, а я пыталась придумать, как ещё можно было бы остановить ритуал.

Поделиться с друзьями: