Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мегрэ и 'Дело Наура'
Шрифт:

– Он по-прежнему любил вас?

– Я вообще не уверена в том, что он меня когда-нибудь любил.

– По какой же причине он женился на вас?

– Возможно, для того, чтобы везде показываться с красивой и хорошо одетой женой. Все началось в Довиле, в тот год, когда я получила титул "Мисс Европа". Мы несколько раз сталкивались в холлах и коридорах казино. Однажды вечером, когда я стояла возле стола с рулеткой, он протянул мне жетоны и прошептал: "Ставьте на четырнадцать".

– И выпал четырнадцатый номер?

Не в первый, а на третий раз. Он выпал два раза подряд, и я в жизни не видела столько денег, как в тот вечер, когда обменяла жетоны в кассе.

Ситуация изменилась. Теперь она могла рассказывать правду - то, что было почти очевидным.

– Он узнал номер моей комнаты и прислал мне цветы. Мы несколько раз обедали вместе. Феликс казался робким. Чувствовалось, что он не привык общаться с дамами.

– Однако ему было тридцать пять лет.

– Я не особенно уверена, что до меня он знал других женщин. А потом он увез меня в Биарриц.

– И по-прежнему ничего от вас не требовал?

– В Биаррице, где, как и в Довиле, Феликс проводил все ночи в казино, однажды он вошел в мою комнату около пяти часов утра. Обычно Наур не пил. Но тогда я почувствовала, что от него пахло алкоголем.

– Он был пьян?

– Выпил одну или две рюмки для храбрости.

– И это случилось именно тогда?

– Да. Он провел со мной всего полчаса. И за пять следующих месяцев приходил ко мне не больше десяти раз. Тем не менее он предложил выйти за него замуж:. Я согласилась.

– Потому что он был богатым?

– Потому что мне нравилась жизнь, которую он вел, переезжая из гостиницы в гостиницу, из казино в казино. Мы поженились в Каннах. Продолжали спать в разных комнатах. Этого хотел он. Феликс был очень стеснительным. Я думаю, ему было как-то стыдно за то, что он такой толстый, он весил тогда намного больше, чем в последние годы.

Он относился к вам с нежностью?

– Обращался со мной, как с куклой, и ничего не изменил в своей обычной жизни. Нас повсюду сопровождал Уэни, с которым Феликс проводил больше времени, чем со мной.

– Какие у вас отношения с Уэни?

– Он мне не нравился.

– Почему?

– Не знаю. Возможно, потому, что Уэни имел слишком сильное влияние на мужа. Может быть, из-за того, что он принадлежит к другой породе, которую я не понимаю.

– Как вел себя Уэни по отношению к вам?

– Казалось, он меня не замечает. Наверное, он глубоко презирает меня, как презирает вообще всех женщин. Однажды, когда мне было особенно скучно, я попросила разрешения нанять себе горничную-голландку. Я поместила объявление в амстердамских газетах и выбрала Нелли, потому что она казалась веселой девушкой.

Теперь она уже улыбалась, однако ее обеспокоенной подруге совсем не нравился оборот, который принимала беседа.

– Вернемся к тому вечеру в пятницу. В котором часу вы вернулись домой?

– В половине двенадцатого.

– До этого времени вы с Алваредо оставались в ресторане?

– Нет. Мы пошли к нему домой за чемоданом. Я помогла ему сложить вещи. Мы поболтали, выпили по рюмке.

– Когда вы приехали сюда, он оставался в машине?

– Да.

– Вы вошли в комнату мужа?

– Нет. Я поднялась к себе и переоделась. Потом спросила Нелли, дома ли муж, она сказала, что слышала, как Наур вернулся.

– Нелли вам сказала, был ли он один или с секретарем?

– С секретарем.

– Вас не смущало, что тот мог присутствовать при вашей беседе с мужем?

– Я привыкла к вечному присутствию Уэни. Не знаю, который был час, когда я спустилась вниз. Я уже надела шубу. За мной шла Нелли с чемоданом, который она поставила в коридоре, и мы поцеловались на прощание.

– Она должна была к вам присоединиться?

– Как только я вызвала бы ее.

– Она поднялась в свою комнату, не дожидаясь результатов вашего разговора с мужем?

– Нелли знала, что я приняла решение и не откажусь от него.

Зазвонил телефон, стоявший на маленьком круглом столике. Мегрэ знаком показал Люка, чтобы тот взял трубку.

– Алло!.. Да... Комиссар здесь... Одну минуту... Мегрэ знал, что сейчас услышит голос Жанвье.

– Он приехал, шеф, находится у себя, на бульваре...

– На бульваре Монпарнас?

– Вы уже знаете? У него однокомнатная квартира на третьем этаже. Я звоню из небольшого бара, что напротив этого дома...

– Продолжай наблюдать за ним... Пока... Лина спросила с самым естественным видом, как будто это само собой разумелось:

– Висенте приехал?

– Да. Он у себя.

– Почему полиция за ним следит?

– Потому что ее задача наблюдать за всеми подозреваемыми.

– Почему вы его подозреваете? Никогда ноги Висенте не было в доме на авеню Парк-Монсури.

– Возможно.

– Вы мне не верите?

– Я не знаю, когда вы говорите правду. Кстати, как вам удалось узнать адрес доктора Пардона?

– Его мне дала Нелли, а она узнала от нашей служанки, которая раньше жила в том районе. Мне требовалась срочная помощь, и как можно дальше от дома...

– Хорошо!
– проворчал Мегрэ без всякой убежденности в голосе, решив ничего не принимать на веру.
– Вы целуете на прощание Нелли Фелтхеис в коридоре, где стоит чемодан. Она поднимается по лестнице. Вы входите в комнату мужа и видите, что он чем-то занят с Уэни. Она кивнула.

– Вы сразу же сообщили ему об отъезде?

– Я сказала, что уезжаю в Амстердам и напишу оттуда через своего адвоката, чтобы решить вопрос о разводе.

– Как он отреагировал?

– Он долгое время глядел на меня, ничего не говоря, затем прошептал: "Это невозможно".

– Он не попросил Уэни удалиться из комнаты?

– Нет.

– Наур сидел за своим столом?

– Да.

– А Уэни сидел напротив?

– Нет. Он стоял рядом, с бумагами в руке. Не помню, какие слова я говорила. Я все же была взвинчена.

Поделиться с друзьями: