Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман)
Шрифт:
– Какие друзья, когда королевство в опасности!
– высокопарно отмахнулся Джетсет.
– А как же сэр Хьювелл, ваш ближник?
– удивился я.
– Он где пропал?
Джетсет осёкся, морщины состарили лоб на дюжину лет.
– Он был с нами... не помню что с ним. Какое имеет значение, уже ясно! Он - племянник Хилфкраста. Это чудовищный, поистине чудовищный заговор!
– Как и скрывать смерть короля пару лет!
– съязвил я.
– Чтобы не допустить смуты, - быстро, слишком быстро ответил Джетсет.
– Да-да, конечно. Сами и удавили, знаем вас, королевских сынков!
– Что ты смыслишь в политике, малявка!
– рявкнул Джетсет.
– Батюшка умер слишком рано, я был молод занять трон. Мы тянули время избежать регентства! Впрочем, чего это я, распинаюсь перед предателем!
Я вскинулся, принц властным жестом остановил.
– Я понимаю, твоя роль незначительна. Послужишь как следует, помилую, так и быть. Даже рыцарство дам, будешь первым мелкиндом-рыцарем! Ха-ха!
– Пхе!
– Пхе?
– оторопел Джетсет.
– Что значит: "пхе"?
– Пхе, значит пхе. Видал ваших рыцарей, снаружи сияют начищены, блестят как раки, внутри столь же скользкие да гнилые!
Джетсет вскочил, кулаки сжаты. Рилайна не выдержала, бросилась между нами.
– Прекратите! Как два петуха! Надо найти наших, выбраться с болота, тогда поругаетесь!
Я пожал плечами, не больно верю в шансы Джетсета вернуть трон. В любом случае, я - не участник.
С болота заунывное пение, мы заспешили прочь от деревни, ограбив пару домишек на предмет болотоходов.
– Скидывайте доспех, Ваше Болотное Высочество! Считайте его выкупом. Или тоните в тяжёлом железе.
Рилайна тут как тут, стянула наплечники, тонкие пальцы скользят к ремешкам нагрудника. Джетсет делает недовольный вид, но позволяет, ещё как позволяет.
Я прихватил запасных болотоходов, надежда найти Унрулию с сыном теплится, лишь бы не сгинули. Только где искать?
Солнце решило окончательно встать, лучи припекают и трясина ответила удушливым паром.
– Надо бы поймать одного, разузнать, вдруг видели Унрулию.
– В деревне сложно, - расценил Джетсет.
– Пойдем к их священному месту, авось, встретим кого там, - предложил я. На удивление, возражений не последовало.
Второй раз идти легче, но дольше, идём в обход, вдруг смердюки уже возвращаются? Прореха в болотной жиже заросла, не найти и следа. Вспомнился рассказ крестьянина-набольшего, после гибели шамана смердюки нашли способ добыть воду, ещё более отвратительный. Вблизи скалы уже не похожи на клыки, поверхность будто изъедена каменной болезнью. Полипы чередуются с ямами, узкие и глубокие ходы, рука пролезет, по всей высоте. Из дыр прыскают птахи, пикируют к близкому болоту. Длинным клювом пробивают черную гладь, выдергивают съедобное, отчаянно бьющее кто хвостом, а кто и лапками.
Меж скал обширная площадка, вытянута по форме утюга. Площадку занесло землёй, трава и даже кусты теснят мхи обратно в болото.
– Интересно, почему смердюки не отстроились здесь? Места хватает, твердь под ногами, - спросил я.
– Сразу видать простолюдина!
– фыркнул Джетсет. Мне до зуда в руках захотелось вернуть принца обратно под замок.
– Чудовище, про которое сказывал, обитает где-то рядом, житья не даст.
Рилайна держится поближе к Джетсету, оставив меня без внимания. Я вздохнул облегчённо, как с шеи камень. Ещё шаг к центру площадки, под подошвой хрустнул глиняный черепок, нагнулся глянуть, что-то грязное бросилось с криком. Джетсет дёрнулся поймать, не успел, рука застряла за пазухой Рилайны. Человечек налетел на меня, запрыгнул на шею, тонкие руки обнимают изо всех сил. Жмётся мокрой щекой, хлюпает носом - Эритор!
– Виллейн! Ты-должен-помочь, они-забрали-маму!
– выпалил Эритор одной очередью.
– Говори толком: кто забрал, когда, куда увели?
– скомандовал я, отстраняя мальца.
– Болотные хмыри, такие, с вытянутыми рожами. Всё говорили - негоже такую кралю - кто такая краля, Виллейн?
– болотному Богу давать. Спорили, ругались.
– А ты что?
– Я, как мамка велела, заныкался в грязь. Еле вылез!
– Куда, говоришь, увели?
– Не знаю, говорили про Хозяина или Благодетеля, я не понял. Говорили - будет доволен подарком.
Я призадумался, Джетсет смотрит мимо, нос задран высокомерно, видать каждый волосок на фоне розовой стенки с красными прожилками сосудов.
– Если кому-то ещё интересно моё мнение, - произнес Джетсет, - я бы пошёл на запад.
– Почему?
– На западе топь заканчивается, если верить королевским картам, переходит в обычное болото.
– И?..
– Там живут тролли!
– многозначительно добавил принц.
– Не терпится поквитаться?
– фыркнул я.
– Невежа! Неужели не знаешь, смердюки поклоняются троллям. Кто ещё может быть "хозяином"?
– Я слышала!
– встряла Рилайна.
– Бабуля сказывала. Верно, поклоняются, но странно так: не пойми, кто чей хозяин!
– Что ж, идём туда. В деревне Унрулии нет, и я сомневаюсь, что есть здесь иная деревня. Эритор, одевай болотоходы!
Топь закончилась неожиданно быстро. Мы с радостью скидываем хитроумные плетёнки смердюков, впереди до горизонта твердь с прорехами небольших озер. Воздух наполнен треском крыльев стрекоз, шустрые проказницы мечутся молниями над головами водяниц. Те трясут зелеными волосами, строят рожицы на мелких, с пудовый кулак, смазливых личиках, машут зазывающее, но дураков нет. Джетсета опекает Рилайна, зашипела кошкой, Эритор мал, а мне... мне не до того. Тяжкие думы обрушились с новой силой. Что делать со столь разношёрстной компанией? Если не найдём Унрулию, как поступить с Эритором? Джетсет, низложенный принц, не внушает доверия, станет нудеть - идти возвращать упущенный трон. Нет уж!
Невыносимо быть столь беспомощным! В колдовской башне сила - и власть над событиями - казалось, рядом, протяни только руку. Но теперь магии нет и не предвидится. Без магии все умения - пыль, я снова превратился в ничтожного изгоя, чужака-мелкинда, помеху под ногами тех, кто сильнее!
Поедая себя с разных сторон, я легко забыл, что некто вертел мною как хотел, несмотря на магию. Может, вертит до сих пор.
До полудня рукой подать, мы идём и идём, под ногами тропа или что-то похожее - отпечатки множества ног в грязи. На горизонте опять горы, сизые, далеко, но верится, с каждым шагом всё ближе.
– Долго хотите переть?
– спросил Джетсет равнодушно. Как снял доспех, будто снял и всю принцскость, превратившись от силы в рыцаря, раздавленного поражением. Я слегка оторопел от метаморфозы. Отнесём на неведомую магию, которой так и прёт из этих мест.
– Пока маму не найдем!
Я положил ладонь на плечо Эритору, крепко сжал. Мальчик заглянул в глаза, упрямо мотнул головой.
– Постойте, что там, впереди?
– воскликнула Рилайна.
– Ты что-то почуяла?
– спросил я, впереди ничего интересного - для меня.