Метка сталкера
Шрифт:
Обратного пути нет.
Глава 19. Зандер
– Прости, что заставил ждать, – говорю я, бросая взгляд на Окли. – Пришлось повозиться с уборкой подольше, раз ты проигнорировала защитный комбинезон.
Её лицо бледно освещено светом с приборной панели. Ночь изменила её: не состарила, а закалила. Словно древние племена, верившие, что, съев сердце врага, ты перенимаешь его силу. Теперь она видела, что скрывается за кулисами. Перешла черту.
– Прости, – шепчет она, пальцы бесцельно теребят край куртки.
– Всё в порядке. – Я завожу двигатель, и его ровный гул отдаётся вибрацией в сиденье.
Мы отъезжаем от обочины, и Окли вдруг резко выпрямляется.
– Погоди. А что с моей машиной?
– Где она? – сбрасываю скорость.
– Я припарковалась в паре кварталов отсюда, – она оглядывается через плечо.
– Достаточно далеко, чтобы её не связали с местом?
– Да.
– Умница. Тогда оставим её там. Пока не будет безопасно.
Окли морщит нос. Наклоняется вперёд, принюхивается.
– Что за ужасный запах?
Я киваю в сторону заднего сиденья, где стоит небольшая пластиковая мусорная корзина.
– Пришлось забрать твой «тот самый» контейнер. Нельзя было его там оставить. Выбросим по дороге.
– А. – Она отворачивается, прижимая лоб к прохладному стеклу, пока мы выезжаем на пустынную улицу. Клиника удаляется в зеркале заднего вида, снаружи – чистая и обычная. Никто не догадается, что произошло внутри.
Спустя несколько минут молчания она поворачивается ко мне.
– Что ты сделал с телом? – Её голос опускается до шёпота. – Ты положил его в багажник?
Я почти смеюсь.
– Боже, нет. Это вернейший способ попасться.
Она хмурится.
– Тогда куда?
– Всё ещё в клинике.
– Ты хочешь, чтобы его нашли? – Её глаза расширяются, отражая мелькающие уличные фонари.
– Конечно. – Я перестраиваюсь на шоссе, свет мерцает на наших лицах гипнотическими узорами. – Какой смысл, если никто не узнает? Если дерево падает в лесу...
Я съезжаю на простаивающую промзону в милях и от клиники, и от моей квартиры. Фонари здесь мигают, большинство предприятий тёмные и закрытые на ночь. Идеально.
– Почему мы останавливаемся? – спрашивает Окли, и в её голосе снова проскальзывает напряжение.
– Утилизация улик. – Я заруливаю за заброшенный склад, фары выхватывают огромный мусорный контейнер, переполненный строительным хламом. – Минутку.
Я хватаю корзину с заднего сиденья, запах снова бьёт в нос. Окли наблюдает через лобовое стекло, как я подхожу к контейнеру, поднимаю его ржавую крышку и вываливаю содержимое корзины глубоко меж обломков гипсокартона и гниющих досок. Сама корзина следует за ним, исчезая в отходах.
Бродячий кот пугливо шмыгает прочь от шума, единственный свидетель нашего визита. Я возвращаюсь к машине, руки теперь пусты, и выезжаю обратно на дорогу.
– Уборка завершена, – говорю я, снова сворачивая на шоссе.
– Мой герой.
– Всегда к услугам. – Я делаю паузу, мысль всплывает. – Жаль, у меня нет крутого прозвища. Как «Галерейный Убийца».
Окли изучает меня, её выражение меняется. Она закидывает прядь волос за ухо.
– Хирург?
Я качаю головой.
– Слишком прямо.
– Человек–Зеркало?
– Звучит, будто я продаю мебель для ванной. И зеркала были разовой акцией.
Она постукивает пальцами по бедру.
– Симметрист?
– Это даже не настоящее слово. – Я съезжаю на съезд.
– Правдо–наркоман? – В уголке её рта играет маленькая улыбка.
Я бросаю на неё взгляд, приподняв бровь.
– Я не наркоман.
– Ночной Доктор?
– Лучше, но всё ещё медицинское. Слишком привязано к этому убийству.
– Отборный Мозг? – Её улыбка становится шире.
– Это ужасно. Ты ужасна в этом. – Я не могу сдержать ответную улыбку.
– Наблюдатель?
Я обдумываю это, перекатывая слово в голове.
– Неплохо. Простое. Многослойное.
Я направляю машину в знакомую темноту своего гаража, рёв двигателя стихает, когда я нажимаю кнопку опускания двери за нами. Механический гул отдаётся эхом в замкнутом пространстве.
– Милый дом, – бормочу я, ключи позванивают, когда я вынимаю их из замка зажигания.
– Ты здесь живёшь? – спрашивает Окли, вглядываясь через лобовое стекло в бетонные стены.
Я киваю, внезапно испытывая неловкость. Мои пальцы в последний раз отбарабанили по рулю, прежде чем замерли.
– Пошли, – говорю я, отстёгивая ремень безопасности металлическим щелчком. – Пойдём внутрь.
Она кивает, следуя за мной через потайную дверь, ведущую в мою квартиру.
Моё жилище удивляет её – я вижу это по лёгкому расширению её глаз, приоткрывшимся губам.
Люди ожидают, что убийцы живут в подземельях или странных коробках. Вместо этого она находит гладкую мебель середины века, оригинальные картины и панорамные окна с видом на гавань. Огни города мерцают на воде, словно рассыпанные звёзды.
– Это... не то, что я ожидала, – говорит она, проводя кончиками пальцев по спинке кожаного дивана.
– А чего ты ожидала? Подвала с полиэтиленовой плёнкой и коллекцией отрубленных голов? – Я включаю лампу, бросая тёплый свет на отполированные паркетные полы.
Из неё вырывается короткий смешок.
– Может, не настолько экстремального, но точно не... – Она жестом указывает на аккуратный книжный шкаф, – прижизненные издания Воннегута.
– Жди здесь, – говорю я, направляясь к коридору. Её взгляд следует за мной, словно она боится, что я исчезну.
Я достаю маленький бархатный мешочек из сейфа в своей комнате.
Когда я возвращаюсь, Окли сидит там, где я её оставил, и не сводит с меня глаз. Я протягиваю ей мешочек.
– Это твоё.
Она открывает его, и дыхание у неё перехватывает. Кулон вываливается ей на ладонь, его знакомый овальный узор поблёскивает при свете. Её пальцы, дрожа, скользят по его контуру.
– Ты вернул его, – её голос дрожит, глаза блестят от навернувшихся слёз. Она прижимает его к груди, костяшки пальцев белеют. – Это была последняя вещь, которую она мне подарила... За день до... – Голос обрывается. – Это лучшее, что кто–либо для меня сделал.