Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Метка сталкера
Шрифт:

– Садись, – приказывает он, швыряя обе сумки на заднее сиденье.

Я вскальзываю на пассажирское сиденье, пока он заводит двигатель. Машина пробуждается с едва слышным шёпотом.

– Это не твоя машина, – говорю я.

– Не по документам, – подтверждает он с мрачным удовлетворением, выезжая с места. – Но одна из нескольких чистых машин, что я содержу.

Его внимание делится между зеркалом заднего вида и выездным пандусом, пока мы поднимаемся до уровня улицы. Мой пульс стучит в горле, пока мы приближаемся к воротам, ожидая, что люди Блэквелла материализуются.

Вместо этого ворота поднимаются, и мы выезжаем на пустые предрассветные улицы.

Зандер ведёт машину с хирургической сосредоточенностью, выполняя случайные повороты через жилые районы.

Я поворачиваюсь, чтобы просмотреть через заднее стекло.

– За нами следят?

– Не думаю, но мы предполагаем, что да, пока не доказано обратное. Здоровая паранойя – это, по сути, мой язык любви. – Его руки остаются на руле, костяшки белеют от напряжения. – Проверь бардачок.

Внутри лежит металлическая коробка с несколькими телефонами–однодневками.

– Возьми один, – инструктирует он. – Выключи свой настоящий телефон и извлеки SIM–карту.

Я подчиняюсь, чувствуя спокойствие, несмотря на обстоятельства. Возможно, шок, или, возможно, принятие того, что я перешла в мир Зандера.

Мы едем почти час, петляя по городу, прежде чем направиться к фешенебельному району, застроенному современными высотками.

– Где мы? – спрашиваю я, когда он паркуется между двумя роскошными внедорожниками.

– В безопасном месте, – отвечает он, собирая наши сумки. – Место, известное лишь определённым людям. Это здание принадлежит кое–кому, кого я знаю.

Он ведёт меня к частному лифту, требующему ключ–карту. Двери расходятся, открывая зеркальный интерьер.

– Девятнадцатый этаж, – говорит он, когда мы заходим внутрь. – Никакого наблюдения в лифте или коридорах. Безопасность здания работает на закрытой сети.

Лифт поднимается, и моё отражение смотрит на меня с зеркальных стен – растрёпанные волосы, бледное лицо, утопающее в одежде Зандера. Я выгляжу, как беглянка.

Полагаю, я и есть беглянка.

Когда двери открываются, Зандер сканирует коридор, прежде чем motioning меня вперёд. Коридор поблёскивает сдержанным богатством – отполированные бетонные полы, встроенное освещение, пронумерованные двери без табличек.

Он останавливается у 1902 и отпирает дверь.

– Внутри, – бормочет он, направляя меня рукой у меня на пояснице.

Квартира излучает безупречное совершенство и абсолютную стерильность. Никаких фотографий, никаких личных штрихов. Мебель здесь служит функциям, а не комфорту, а произведения искусства воспринимаются как инвестиции, а не страсть. В углу стоит чёрный шкаф без видимых ручек, источающий ауру секретности и опасности.

– Что это за место?

Зандер запирает дверь, активируя то, что кажется уровнем безопасности высшего класса.

– Убежище. Одно из нескольких, поддерживаемых моими партнерами.

– «Общество Хемлок», – говорю я, пробуя слова. Это название, что он упомянул ранее.

Его глаза фиксируются на моих с лазерной фокусировкой.

– Мы не используем это имя. – Он бросает сумки, одной рукой проводя по лицу – редкое проявление человеческой усталости. – Не за его пределами. Я нарушил с дюжину протоколов, приведя тебя сюда.

Я углубляюсь в квартиру, впитывая дорогой минимализм.

– Это принадлежит твоим... партнерам? Что они вообще такое?

– Это клуб, – говорит Зандер, спиной ко мне, глядя на огни города.

Я смотрю на него, обрабатывая эти слова в сравнении с нашими роскошными окружением. Произведения искусства музейного качества. Безопасность.

– Клуб?

– Некоторые люди вступают в загородные клубы для общения. Та же концепция, просто с большим количеством убийств и меньшим количеством гольф–каров. Хотя социализация никогда не давалась мне естественно: оказывается, наблюдение за людьми через камеры не переводится в навыки поддержания беседы.

Пазлы встают на место. Мой разум лихорадочно работает, возможности умножаются быстрее, чем я могу их обработать.

Сколько вас? – спрашиваю я, обходя комнату, словно в ней могут быть визуальные подсказки. – Только здесь, в Бостоне, или... – Я останавливаюсь, новая мысль формируется. – О боже, это международное? У вас есть филиалы? Типа «Убийцы без границ»?

Зандер поворачивается, бровь приподнята.

– У вас есть секретное рукопожатие? – продолжаю я, вопросы выливаются быстрее, чем я могу их фильтровать. – У вас есть ежегодные конвенции? Награды «Лучшая техника расчленения»? Есть рассылка? «Ежемесячник убийцы: десять советов по удалению крови с замши»?

– Окли...

– Погоди, а как насчёт вступления? Есть процесс подачи заявки? Вопросы для эссе? «Опиши своё первое убийство в пятистах словах или меньше, фокусируясь на методологии и эффективности зачистки»?

– Окли, – говорит Зандер твёрже, но я не могу остановиться сейчас.

– Насколько глубоко это простирается? Вас сотни? Тысячи? Это какая–то иллюминатская конспирация со щупальцами в каждом крупном городе? Я стою в настоящем центре вселенной организованных убийств?

Зандер пересекает комнату тремя быстрыми шагами и кладёт руки мне на плечи.

– Вдохни.

Я вдыхаю, внезапно осознавая, что закрутилась в спирали.

Во что я, чёрт возьми, ввязалась?

Я смотрю на Зандера, стоящего спокойным и собранным, словно он обсуждает планы на ужин, а не общество убийц. Меня тошнит, но я заставляю тошноту отступить. Что бы это ни было, я перешла слишком много черт, чтобы отступать.

– Ты рисковал собой, приводя меня сюда, да?

Зандер направляется на кухню, открывая шкафчики привычными движениями.

– Я произвёл расчёт.

– Какой расчёт? – настаиваю я, следуя за ним.

Он достаёт два стакана, наполняя их содовой.

– Что твоя безопасность перевешивает потенциальные последствия.

Простое утверждение бьёт с неожиданной силой. Зандер Роудс, сталкер, дотошный планировщик, пожертвовал своими драгоценными протоколами ради меня.

– Они будут злы, – делаю я вывод. – Твои... партнеры.

Он протягивает мне воду, его пальцы касаются моих.

– Вероятно.

– Они убьют меня? – Вопрос выходит спокойнее, чем я чувствую.

Поделиться с друзьями: