Мир культуры. Основы культурологии
Шрифт:
политического уклада, сформировались черты “строго
ритуализированного сословного общества: трудолюбие,
организованность, готовность к безоговорочному
подчинению,
настойчивость,
выдержка,
нетребовательность в отношении жизненных условий и
т.д.” [252, с. 12]. Эти исконные черты японцев
Статуя царя-охранителя стран
света из монастыря Тодайдзи.
органично сочетались с духом воинственности
Раскрашенная глина
еще со времен самураев, с их готовностью к
подвигам и мести за нанесенное оскорбление, с их
умением вынести приговор самому себе и привести его в исполнение, с их
нечеловеческой выдержкой, когда они исполняли харакири с соблюдением всех
необходимых при этом условностей.
Такое самосознание обусловило высокий уровень самопожертвования даже в
XX веке во время Второй мировой войны, когда вместо ритуала харакири появился
ритуал личного подвига добровольного смертника — камикадзе (“Ветер богов”). По
американским данным, камикадзе потопили 45 и повредили около 300 боевых
кораблей.
209
§ 2 В единстве с природой: религия и эстетика Японии
Главная особенность японской культуры связана с многообразным
взаимодействием, взаимопроникновением и борьбой двух начал — мира природы и
мира человека. При этом то “мир природы выражался через образ человека, ...то,
наоборот, мир человека олицетворялся через образы природы” [59, с. 210]. Поэт IX
века Отомо Якамоти писал:
Когда о доме я тоскую
И ночи провожу без сна в пути,
Изза весенней дымки мне не видно
Зеленых тростников, где плачут журавли!
[137, с. 656]
Природа Японии причудлива, сурова и неспокойна. Большие территории
заняты горами и не пригодны для земледелия. Частые землетрясения и другие
стихийные бедствия вынуждали японцев с древних пор строить легкие жилища,
которые не жаль потерять и можно быстро восстановить, а также научили
терпеливому, невраждебному отношению к природе. У японцев никогда не было
стремления, свойственного европейцам, подчинить ее себе, преобразовать, внести в
нее несвойственное ей логическое начало. Напротив, они постоянно ищут точки
соприкосновения человека с природой, способы гармонии с ней, что определило
эстетическое восприятие мира, органичное всей японской культуре чувство
прекрасного, когда каждое природное проявление вызывает желание любоваться им
а в некоторых случаях — поклоняться и обожествлять.
Такое отношение к природе, скорее всего, и породило древнейшую религию
Японии — синто (“путь богов”), происхождение которой до сих пор не вполне ясно.
Востоковед академик Н.И.Конрад (1891 — 1970) связывал возникновение синто с
земледелием, с его магией, в которой заложены действия, должные создать условия
благоприятные для получения урожая. Среди таких магических обрядов главное
место занимали весеннее Действо Испрашивания урожайного года и осеннее
Действо Пробы нового хлеба [148, с. 14].
Для проведения действ выбирали
определенное место которое начинало
считаться местом пребывания божества.
Сначала это мог быть любой уголок
природы, а затем здесь стали возводить
какое-либо святилище. Храмы появились
гораздо позже, поскольку божества не
отделялись от природы, что делало природу
в
глазах японцев особенной ценностью.
Религия синто очень близка
Кацусика Хокусай.
Вид Фудзи в Сэндзю
210
мифологии, в которой мир представляется как единое, нерасчлененное целое, где
излагаются взгляды на происхождение мира, народа, ремесел и древнюю историю. В
синто утверждается, что в мире сначала царил хаос. Впоследствии он упорядочился,
небо отделилось от земли, мужское начало от женского. В результате соединения
этих начал — богини Идзана-ми и ее мужа Идзанаги — родились богиня солнца
Аматэрасу, богиня луны Цукиёми и бог воды и бури Сусаноо. Через долгие годы
борьбы богиня Аматэрасу осталась на небе, а ее внук Ниниги сошел с неба и стал
управлять государством Идзумо. Символами его власти были зеркало
(божественность), меч (могущество) и яшма (верность подданных). Именно от
Ниниги произошел первый император Японии — микадо, унаследовавший все три
символа власти. Так объясняется божественное происхождение власти, остальные
же японцы, согласно синто, произошли от других божеств — коми — духов героев,
предков, богов природы, которыми населен весь мир. Именно происхождением от
божеств и объясняется представление японцев о своей миссии в мире, особых
качествах своего характера, своей жизни, своих правилах.
Современные исследователи выделяют пять
главных принципов синто:
1. Утверждение о том, что мир сам по себе
хорош, совершенен, поскольку и сам мир, и все
сущее в нем является результатом его
саморазвития.
2. Понимание естественной силы жизни.
Считается, что интимные отношения впервые
произошли между богами, поэтому в них не
может быть ни греха, ни вины (в отличие от
христианских представлений о первородном
Ханива. Жрица.
грехе). Для японца поэтому нет жесткого
Деталь. VII век
разделения на “чистое” и “нечистое”, напротив,
он
полагает, что “нечистое” может быть очищено при помощи различных ритуалов и
после этого принято в качестве национальной традиции.