Миссия: реабилитировать злодейку! Том 2
Шрифт:
Пока Бенуа зачитывал основные тезисы из обвинения, служанки дома Редман с готовностью со всем соглашались. Я понимала, что в жесткой иерархии этого мира каждый жил с мыслью, что либо ты, либо тебя. Но так бессовестно лгать зная, что этим ты оборвешь чужую жизнь… Такое меня все еще злило, а значит душа Клариссы все еще не полностью слилась с моей. Так мне казалось.
— Ты, которая с унылой косой на башке, — небрежно махнула веером в сторону служанок, что стояли шеренгой. Такой они привыкли видеть свою госпожу, и раздражение ее чувствовали всей своей кожей. И боялись до стука зубов, а это сейчас мне и было нужно.
— Да, Ваше Высочество! — с готовностью ответила та.
— Скажи-ка, сколько горничных во дворце подавали мне чай. — отыгрывать стервозину оказалось не так сложно, как я ожидала. Тем более все вокруг только и раззадоривали, пихая палки в колеса:
— Нельзя ли сразу перейти к главному, Ваше Высочество? — вновь вмешался маркиз Мортейн.
— Нельзя. — отрезала я, а затем обернулась к нашему председателю. — Это важно, герцог Хелдер. И я всё равно закончу начатое, но пустые препирательства сильно отвлекают и только увеличивают время нашего заседания. Не понимаю, почему все вдруг решили, что я наслаждаюсь обществом людей, которые даже мнимого уважения не могут оказать королеве империи.
— Продолжайте, Ваше Высочество, — процедил герцог прежде, чем кто-то успел оскорбиться моими словами вслух. — Совет выслушает ваши доводы до конца.
— Благодарю. — коротко кивнула, а затем вновь прожгла взглядом служанку. — Отвечай на мой вопрос.
— Во всем дворце служили пять горничных, которые допускались подавать вам чай.
— И какая тому причина?
— Изысканный вкус Вашего Высочества требовал… особого ритуала подачи чая. Обучение нового штата слуг шло медленно из-за занятости вашей личной служанки.
Девчонка и без того говорила дрожащим голосом, а последнюю фразу вовсе проглотила, понимая, что может вызвать мой гнев. Рена всегда была единственной, к кому Кларисса относилась как к человеку. И обвинять ее не стоило, даже если все в действительности было так.
— Однако ты входила в это число. Так ли это?
Впервые видела, как человек побледнел прямо на глазах. Ужас в ее глазах был столь неподдельным, что мне на мгновение стало ее жаль. Но она вновь выбрала ложь, не давая себя иного шанса:
— Я бы никогда! Ваше Высочество, в тот день ваш чай подавала Жанна! Клянусь!
— Жанна, которая за пару дней до того получила десять ударов розгами за разбитое ожерелье? — моя холодная улыбка пугала больше любых слов. Та, что отвечала мне, натурально дрожала, другие же опустили глаза в пол и не смели их поднимать. — Готова ли ты утверждать, что несмотря на боль от ран она смогла подать мне чай без единой ошибки? Ведь иначе я бы даже не притронулась к чашке, а она бы получила новую порцию плетей.
— Клянусь, Ваше Высочество! — взмолилась она. — Жанна была самой опытной из нас, и она подавала вам чай еще до того, как штат слуг королевского дворца сменился.
— Жанна вдвое опытней тебя, а ты вдвое поворотливей и проворней, — я очертила сложенным веером ее стройную фигурку. — А значит, если прямо сейчас тебе всыпят пять ударов плетей, то ты сможешь повторить ее подвиг. Мой чай как раз остывает.
— Смилуйтесь, Ваше Высочество!
Она рухнула лбом в пол, что совсем меня не радовало. Внешне оставаясь холодной, я сжимала одну из ладоней на подлокотнике. И надеялась, что мне не позволят сделать этого в действительности, ведь я хотела лишь напугать.
— Я не позволю изувечить служанку нашего дома, чтобы насытить вашу жестокость, леди! — стремительно отреагировал лорд Тейран, разгоряченная кровь которого снимала шлейф надменного безразличия. Все и без того знали, что он вошел в судейский совет лишь за тем, чтобы отбить любые намеки на его семью. Но демонстрировать это так открыто было определенно лишним.
— Тогда этот вопрос остается открыт. Ни один из вас не может с уверенностью сказать, кто из них лжет. — удачно подхватила я. — Голосу этой девчонки придает веса имя семьи Редман. А словам Жанны моя уверенность в том, что это не могла быть она. Остается надеяться, что с остальными двумя у императорской канцелярии будут хоть какие-то доказательства, помимо слов.
Не будет. Я это знала, и барон тоже. А потому мы лишь обменялись насквозь фальшивыми улыбками.
— Не уверен, что налить чашку чая настолько непосильная задача для слуг любого ранга. — выплюнул маркиз Мортейн, который порядком утомился.
— Рене, будь добра. — тут же махнула я, не собираясь разоряться на слова.
В перерыве никто бы не обратил внимания, а сейчас у присутствующих не было выбора и они следили за каждым движением. Рене подняла на одну руку чайную пару, удерживая блюдце подушечками пальцев. Склонилась на тридцать градусов к тележке с идеально ровной спиной и положила в чашку кусочек сахара. Наполнила ее чаем на две трети, не пролив ни капли и не позволив маленькой фарфоровой крышке заварочного чайника упасть. Затем бесшумно провела серебряной ложкой три раза по часовой стрелке и два раза против, размешивая сахар. Отложила ложку, не запачкав каплями чайную пару и взяла небольшие щипцы, чтобы украсить чай цветами и мятой. Я так и не поняла до конца, было ли это каким-то суеверием или Кларисса так развлекалась, но узор из цветов на каждый день недели был разным, а к тому же вечерний чай отличался от обеденного и утреннего.
В завершении Рене бесшумно поставила передо мной чашку, поворачивая ручку под левую руку.
— Занимательный спектакль. — бросил маркиз Мортейн.
— Если намекаете на то, что мы разучили этот занимательный спектакль специально для слушания, то по возвращению Жанны я прикажу ей снова подать мне чай. Или допускаете мысль, что она могла тоже практиковаться этому находясь за решеткой?
— Чайная пара только одна, госпожа… — тихо заметила Рене, склонясь к моему уху.
— Не вопрос.
Подхватив чашку, я поднялась и направилась к тележке. Сняла маленькую крышку с чайничка и залила обратно такой ароматный и манящий чай. Не без грусти в душе, но с безразличием на лице.
— Госпожа!.. — воскликнула моя служанка, широко распахнув большие глаза.
— Не переживай, Рене, — ободряюще ей улыбнулась. — Слова королевы Турина нуждаются в безусловных доказательствах. То ли дело слова служанок семьи Редман.
Мое ядовитое ехидство заставило Тейрана побагроветь, но первым подал голос барон Бенуа:
— Почему вы все это делаете, Ваше Высочество?
Он был неожиданно спокоен и должно быть впервые говорил со мной без уверенности, что получит лишь тонну лжи в ответ. Что могло бы тронуть меня, но статус возможного предателя, что еще висел над рыжей головой, не дал мне так просто смягчиться.
— Кому как не вам, барон Бенуа, понимать, каково это быть виновным лишь устами вышестоящего.
Лишь с коронацией Атила Селестин получил фамилию Бенуа и титул барона. Ему повезло попасться на глаза принцу, когда тот был лишь одним из десятка претендентов на престол. И повезло, что именно его господин одержал верх над всеми. И потому его возможное предательство Атила или его сына в будущем так царапало душу.