Монгрелова Соната. Прелюдия к циклу
Шрифт:
Глаза его как-то недобро светились, глядя на Аделаиду в упор.
— Потому что это место лорда Годдарда, — ответила она и собиралась уже спуститься вниз, но тут Хаэл вскочил с трона и внезапно расхохотался, и его злобный смех подхватили все стены зала.
Охранники снова покосились на него, уже более пристально. Вдоволь насмеявшись, Хаэл подошел к ней вплотную, и Аделаида попятилась назад.
— А я кто? — спросил он и, не дожидаясь ответа, произнес: — Я и есть лорд Годдарда, — а затем, посмотрев на охранников, добавил: — Ну, остались небольшие формальности.
Внезапно, так, что никто не ожидал, Хаэл обнажил два своих блистательных меча и, швырнув их в разные стороны, пригвоздил тела охранников к каменной стене. Кровь брызнула на пол. Темный эльф повернулся к Аделаиде, а она продолжала пятиться, пока не оказалась на самом краю длинной лестницы.
— Что ты сделал? — в ужасе прохрипела она.
— Я написал первое слово новой истории! — страстно прокричал Хаэл, протягивая ей руку, с тем чтобы она не упала, но Аделаида оттолкнула ее и так быстро, как могла, понеслась вниз по ступеням.
Тут в коридоре послышались шаги, и она замерла посреди зала. Тем временем эльф, вернув себе оружие, подошел к ней сзади.
— Поможешь мне? — предложил он таким тоном, словно речь шла о простеньком поручении.
— Помочь тебе? — вскрикнула Аделаида. — Так вот к чему все это? Я просто нужна тебе?
— Не совсем так, — ответил Хаэл и наклонился к самому ее уху: — Ты не нужна мне, дорогая, — прошептал он. — Я просто хочу… хочу, чтобы ты всегда была рядом. Будь моим светом! Сейчас мы сделаем то, что должны, даже если это немного нечестно. Ты — мое успокоение, моя путеводная звезда. С тобой я знаю, что все, что делаю, правильно.
— Нет. Это все очень неправильно, — только и успела сказать Аделаида, как в дверь, улыбаясь, вошел высокий крепко сложенный светловолосый человек в парадном облачении.
Снимая на ходу перчатки, он обратился к посетителям задорным голосом:
— О! Герцог! Чем обязан? С Вами дама? Вы должны нас… — тут взгляд его упал на кровавое пятно под троном и тело охранника, и он, молниеносно среагировав, схватил оружие с ближайшего к нему стенда.
— Ах ты предатель! — огрызнулся человек, доставая длинный меч из ножен.
— Нет, Кзано! Это ты предатель, — набросился на него Хаэл в ответ. — Ты забыл о великой империи, которую мы вместе когда-то хотели построить. Ты забыл своего короля. И именем короля ты приговариваешься к смерти!
— Не кажется ли тебе подобный приговор бесчестным, ты, демоническое отродье? — гневно изрыгал слова лорд Кзано. — Пусть бы король передал меня Совету или поставил мне официальный ультиматум и назначил дату осады…
— Чтобы ты привлек своих дружков из Адена? — прорычал Хаэл, и лицо князя вмиг окаменело. — А ты думал, что тебе все это с рук сойдет?! Король Астеар давно уже в курсе о том, что ты спелся с южными правителями и назревает восстание. Мы не позволим южанам захватить эти земли! — воскликнул темный эльф.
Аделаида беспомощно стояла между ними, как секундант на дуэли, пытаясь осмыслить все, что произносилось под куполом тронного зала.
— Пригвозди этого предателя к полу, чтобы я быстро смог покончить со всем этим, — скомандовал герцог, обращаясь к Аделаиде.
Она не шелохнулась, и лорд воспользовался этим ее ступором.
— Так эта милая дама должна сделать за тебя грязную работу? — усмехнулся правитель Годдарда. — Ты жалкий трус, Хаэл, и всегда был им. Ты способен лишь хитрить и строить козни, а как дело доходит до боя, прикрываешься у бабы за юбкой!
Слова Кзано возымели свой эффект. Хаэл оттолкнул застывшую на месте Аделаиду и с ревом бросился на лорда. Князь увернулся от первого удара и, подскочив к очередному украшавшему тронный зал оружейному стенду, схватил установленный на нем вычищенный до блеска позолоченный щит и, закрывшись им от второй мощной атаки сверкающих сдвоенных мечей, попытался нанести ответный удар своим клинком. Но Хаэл был проворнее и быстрее. Несмотря на это, перевес был явно на стороне лорда, и чем дольше они отбивали атаки друг друга, тем яснее становилось, что Кзано и силой, и умениями превосходит герцога. Аделаида все ждала, что соперник нанесет удар по Хаэлу и перед ней встанет выбор: принять сторону герцога, вылечить его и обездвижить князя, чтобы дать возможность Хаэлу добить противника, или смотреть, как ее отец умирает, и объясняться потом перед лордом и королевским советом. А что если Хаэл прав, и Аден планирует очередной поход на Элмор? Никаких подтверждений — лишь слова. Аделаида продолжала безучастно наблюдать за боем.
Тем временем Хаэл на расстоянии попытался нанести по князю удар темной магией, но тот, успешно отразив магическую атаку, с силой швырнул щит в сторону противника. Бросок был точный. Хаэл упал на холодный каменный пол, и кровь пошла у него из виска. Темный герцог бросил на Аделаиду умоляющий взгляд, словно все еще рассчитывал на ее помощь, а повелитель Годдарда уже занес меч над его головой. И тут она прошептала заклинание, и князь уснул на месте. Хаэл, быстро отреагировав, поднял с пола свои мечи и насквозь пронзил соперника. Аделаида, вскрикнув, отвернулась. Потом, поняв, что произошло, выронила мечи и закрыла лицо руками. Хаэл подошел сзади и обнял ее за плечи.
— Я уж думал, ты так и будешь смотреть, как этот верзила кромсает меня, — с укором произнес он.
— Неужели обязательно было его убивать? — всхлипывала Аделаида. — Если то, что ты говорил, — правда, почему ты просто не отдал его под суд?
— Крысы, — отозвался Хаэл. — Крысы сделают все, чтобы вытащить своего предводителя. А теперь, раз он мертв, они просто сбегут с этого корабля.
— Чем так плох союз между королевствами? — немного успокоившись и повернувшись к отцу, спросила Аделаида.
— Проклятые южане везде суют свои ручонки, — гневно промолвил тот. — Когда они прознают, что скрывают в себе недра древнего острова, какие богатства таятся в самом пекле великого вулкана и какими сокровищами заполнена Императорская Гробница, они тут же пошлют сюда своих бравых рыцарей за тем, что по праву принадлежит жителям Элмора. Мы не дадим им забрать то, что наше! Мы сами добудем все эти несметные сокровища, и тогда наша армия станет просто непобедимой, и мы больше не будем прислуживать, а будем сами господствовать на своей земле!
Тут в дверях показался камергер. За его спиной, довольно скалясь, стоял светлый эльф, с которым Аделаида уже встречалась на вчерашнем обеде.
— А, Альфред! — беззаботно обратился Хаэл к старику, который замер на пороге, ошеломленно осматривая зал. — У нас же с тобой не будет проблем?
— Никак нет, — поправив сюртук, произнес камергер. — Никак нет, Ваше Превосходительство лорд Годдарда герцог Хаэл.
Два эльфа довольно переглянулись.
— Тебе нужно отдохнуть, — обратился Хаэл к Аделаиде. — Найдите для нее лучшую комнату в замке! — приказал он камергеру.