Мой муж — космический босс
Шрифт:
— Доминик, — я перебиваю, накрывая его руку своей. — Может, ты хоть на мгновение попробуешь не быть ученым? Просто… станешь обычным?
Он замирает, затем уголки его губ дрожат.
— Обычным? Интересная концепция. — Его пальцы переплетаются с моими. — И что же делают… обычные люди по утрам?
— Завтракают, например, — я улыбаюсь, подтягивая его руку к себе. — Без анализа биоритмов.
Он наклоняется ближе, и я чувствую лёгкий аромат его одеколона — древесный, с нотками чего-то электрического.
— Как скажешь, доктор Соль.
За завтраком на террасе с видом на лежащую под нами планету я замечаю, как Доминик то и дело поглядывает на свои часы.
— Опять работаешь? — усмехаюсь, капая мёдом на тост.
Он качает головой.
— Нет. Просто… наблюдаю. — Он поворачивает запястье так, чтобы я увидела циферблат. — Когда ты улыбаешься, здесь появляется новый паттерн. Видишь эти волны?
Я протягиваю руку, соприкасаясь с его часами. В тот же миг оба циферблата вспыхивают мягким голубым светом.
— О! — я отдергиваю пальцы. — Это что, нормально?
Доминик изучает часы.
— Теоретически, да. Но амплитуда реакции… — Он прерывается, заметив выражение моего лица. — Прости. Я обещал не быть учёным.
— Нет, это… мило, — смеюсь. — Ты не можешь выключить свой мозг, да?
— Не там, где это касается тебя, — говорит он серьёзно, и мои часы вдруг показывают резкий скачок активности. — Но я готов постараться.
После этого Доминик снимает часы и я чувствую прилив жгучей благодарности.
Глава 7.4
После завтрака Доминик неожиданно предлагает:
— Я хочу показать тебе кое-что. Лабораторию Жирара.
— Правда? — я поднимаю брови. — А я думала, это сверхсекретный объект.
— Для тебя — нет. — Он подходит ближе, поправляя прядь моих волос. — Мы оба заслуживаем знать, как работают эти часы.
Флаер зависает перед массивными воротами частной лаборатории Жирара — места, куда даже Доминик не может войти без приглашения. Здание напоминает старинную обсерваторию, но вместо телескопов на крыше установлены странные антенны, мерцающие голубым светом.
— Ты уверен, что хочешь это выяснить? — спрашиваю я, замечая, как пальцы Доминика сжимают джойстик управления чуть сильнее, чем нужно.
— Они подарили нам эти часы не просто так, Лира. — Его голос звучит холодно. — Камилла и Леон никогда ничего не делают просто так.
Двери открываются перед нами без звука, и нас встречает сам Жирар — невысокий мужчина с седыми висками и слишком живыми глазами.
— А, Вейл! — Он улыбается, но в его взгляде нет тепла. — И его новая… муза. Заходите.
— Я готов заплатить втрое больше, — говорит Доминик. — Если вы откроете мне суть ошибки которую они выдают.
Мужчина пожимает плечами и приглашает нас следовать.
Лаборатория Жирара — это хаос из приборов, голограмм и странных устройств, чье назначение я не могу даже предположить. Он берет мою руку, не спрашивая разрешения, и подносит к странному аппарату, напоминающему микроскоп с десятком линз.
— Интересно… — бормочет он, наблюдая, как циферблат часов реагирует на приближение к прибору. — Они уже начали адаптироваться.
— Что это значит? — Доминик стоит за моей спиной, его дыхание ровное, но я чувствую напряжение в его руке, лежащей на моем плече.
Жирар откидывается в кресло, задумчиво постукивая пальцами по столу.
— Эти часы — не просто детектор эмоций. Они регистрируют… изменения. — Он делает паузу, глядя прямо на Доминика. — Те самые, которые ты так тщательно скрываешь.
Тишина.
Доминик не двигается, но я чувствую, как его пальцы слегка впиваются в мою кожу.
— Камилла и Леон подозревают, да? — Его голос звучит тихо, но в нем слышится что-то опасное.
Жирар пожимает плечами.
— Они знают, что с твоими предыдущими невестами что-то случилось. И хотят понять что. — Он указывает на часы. — Эти штуки фиксируют аномалии в ДНК, нейронных связях, даже… в клеточной регенерации.
Мое сердце замирает.
— То есть они… следили за мной?
— За тобой. За ним. За тем, что происходит между вами. — Жирар отодвигает прибор. — И, судя по данным, ты уже начала меняться.
Доминик резко разворачивается и выходит в соседнюю комнату, явно пытаясь взять себя в руки. Я следую за ним, оставив Жирара возиться с приборами.
— Что он имел в виду? — спрашиваю я тихо. — Какие изменения?
Доминик не отвечает сразу. Его золотистые глаза изучают меня так, будто он впервые видит что-то по-настоящему важное.
— Ты помнишь, как я ловил падающую чашку, даже не двигаясь?
Я киваю.
— И как я почти не сплю?
— Да…
Он медленно протягивает руку и касается моего запястья — прямо над часами.
— Я не совсем… человек, Лира.
Тишина.
— Я знаю, — наконец говорю я.
Он моргает.
— Ты… знаешь?
— Доминик, ты ловишь вещи быстрее, чем это физически возможно. Твои глаза светятся. Ты не спишь. — Я делаю шаг ближе. — Давай просто допустим, что я не идиотка.
Он вдруг смеется — резко, почти нервно.
— А ты не боишься?
— Пока что нет. — Я касаюсь его руки. — Но мне нужно знать правду. Почему исчезли те девушки?
Доминик отворачивается, его плечи напряжены.
— Они не исчезли. Они… не выдержали.
— Чего?
— Контакта со мной. — Он сжимает кулаки. — Моя ДНК, мои клетки — они… агрессивны. Для обычного человека это как яд. Медленный, но неизбежный.
Я замираю.
— А я?
Он поворачивается ко мне, и в его глазах вдруг вспыхивает надежда.
— Ты другая. Моя кровь — она тебя не убивает. Наоборот. — Он указывает на часы. — Вот почему они подарили нам это. Камилла и Леон хотят понять, почему ты до сих пор жива.
Жирар появляется в дверях, держа в руках распечатку данных.
— Она не просто выживает, Вейл. — Он улыбается. — Она эволюционирует.
Я смотрю на часы. Стрелки теперь движутся в обратную сторону.