Мой прекрасный монстр
Шрифт:
Проснулась я, когда небо начало светлеть. Райт тихо разбудил меня, его лицо выглядело усталым, но решительным.
— Пора идти, — сказал он. — Я думаю, я нашел тропу, которая может вести к пещерам.
Быстро собравшись, мы отправились дальше. Тропа, которую обнаружил Райт, была едва заметна — узкая полоска утоптанной земли, петляющая между скал. Местами она становилась настолько узкой, что нам приходилось идти боком, прижимаясь спиной к холодному камню.
Восходящее солнце окрасило горы в удивительные оттенки — от нежно-розового до глубокого золота. Я не могла не восхищаться этой красотой, несмотря на все трудности пути и опасности, которые могли нас ждать впереди.
— Это прекрасно, — выдохнула я, останавливаясь на мгновение, чтобы взглянуть на раскинувшуюся внизу долину, утопающую в утреннем тумане.
— Да, — согласился Райт, но его взгляд был направлен не на пейзаж, а на меня. — Прекрасно.
Мы продолжили путь, всё глубже углубляясь в горы. Тропа становилась всё более опасной — в некоторых местах приходилось перепрыгивать через узкие расщелины, в других — карабкаться по почти вертикальным участкам, цепляясь за выступы и корни редких растений.
И вот тогда это случилось. Мы проходили по особенно узкому участку тропы, с одной стороны которого была отвесная скала, а с другой — глубокая пропасть. Я шла впереди, осторожно ставя ноги на неровную поверхность. Внезапно камень под моей ногой подался, и я почувствовала, как теряю равновесие.
Всё произошло в считанные секунды. Я взмахнула руками, пытаясь восстановить равновесие, но было поздно. Я начала падать, соскальзывая по крутому склону, цепляясь за что попало — камни, редкие кустарники, всё, что могло бы замедлить моё падение. Земля и камни царапали мои руки, я чувствовала, как ткань одежды рвется о острые выступы.
— Райт! — закричала я в панике.
— Держись! — услышала я его голос, и увидела, как он бросился за мной, пытаясь схватить мою руку.
Его пальцы сомкнулись вокруг моего запястья, и на мгновение я подумала, что спасена. Но странная сила продолжала тянуть меня вниз, как будто невидимый магнит притягивал моё тело к земле. Я чувствовала, как Райт напрягает все силы, пытаясь удержать меня, но это было бесполезно.
— Не отпускай! — крикнул он, и я увидела отчаяние в его глазах.
Но гравитация была неумолима. Рука Райта скользнула по моей, и я продолжила падение, увлекая его за собой. Мы катились вниз, сбивая камни, которые с грохотом летели вместе с нами. Я закрыла глаза, готовясь к удару, который должен был положить конец нашему падению.
Удар действительно был, и он был болезненным. Мы, должно быть, пролетели несколько метров, прежде чем оказаться на твердой поверхности. Я услышала свой стон, а затем и стон Райта. Боль пульсировала по всему телу, особенно в спине и плечах.
Вокруг была кромешная тьма. Я не видела ничего — ни Райта, ни камней, ни неба над головой. Только абсолютная, непроницаемая чернота, которая, казалось, давила со всех сторон.
— Райт! — позвала я, чувствуя, как страх сжимает горло. — Райт, ты здесь?
— Здесь, — отозвался его голос откуда-то справа. — Не двигайся, я иду к тебе.
Я слышала шорох и приглушенные ругательства, когда он, по-видимому, натыкался на камни. Я оставалась на месте, боясь пошевелиться в этой абсолютной темноте, не понимая, где мы и как оказались здесь.
Внезапно тьму прорезал яркий свет. Райт зажег факел — я заметила, что он, должно быть, соорудил его, пока я спала ночью. С помощью своей магии он создал пламя, и теперь его лицо, освещенное этим неровным светом, выглядело встревоженным и напряженным.
Он подошел ко мне, присел рядом, его руки быстро ощупывали мои плечи, руки, голову.
— Ты в порядке? — спросил он, и в его голосе звучала такая тревога, что мне стало тепло, несмотря на холод вокруг. — Ничего не сломано?
Я осторожно пошевелилась, проверяя свои конечности.
— Кажется, всё в порядке, — ответила я. — Синяки и ссадины, но ничего серьезного. А ты?
— Я в порядке, — он притянул меня к себе, крепко обнимая.
— Прости, — прошептала я, уткнувшись в его плечо. — Я оступилась.
— Тише, успокойся, — его рука гладила мои волосы. — Ты не виновата. Было такое ощущение, будто что-то тянуло тебя вниз. Я пытался удержать, но…
— Я тоже это чувствовала, — призналась я. — Как будто какая-то сила притягивала меня.
Райт отстранился, поднимая факел выше, чтобы осмотреться.
— Нам нужно найти выход отсюда, — сказал он, оглядываясь по сторонам.
В свете факела мы увидели, что находимся в пещере. Высокие своды терялись во мраке, стены из темного камня влажно поблескивали, а под ногами была каменистая поверхность с редкими лужицами воды. От главной пещеры, казалось, отходило несколько туннелей, уходящих в разных направлениях.
— Похоже, мы в какой-то пещерной системе, — заметил Райт, подходя к ближайшему туннелю и заглядывая в него. — Но я не знаю, в какую сторону нам идти.
— Может, это и есть пещеры между мирами? — предположила я, вспоминая слова Старейшины. — Может, мы случайно нашли то, что искали?
Райт задумчиво посмотрел на меня.
— Возможно, — согласился он. — Это объяснило бы странную силу, которая тянула тебя.
Мы еще раз осмотрелись и решили идти по самому широкому туннелю, который вел куда-то вглубь горы. Райт шел впереди, высоко держа факел, а я следовала за ним, стараясь не отставать, опасаясь темноты, которая окружала нас со всех сторон.
Я вздрагивала от каждого шороха, каждого звука, эхом разносившегося по пещере. Холодные пальцы страха сжимали моё сердце, заставляя его биться чаще. Разум рисовал ужасные картины того, что могло скрываться во мраке за пределами света нашего факела. Мне казалось, что из темноты на нас смотрят невидимые глаза, наблюдают, выжидают.
— Райт, — прошептала я. — Ты уверен, что мы идём в нужном направлении?
Он остановился и повернулся ко мне, поднимая факел выше. В его глазах отражалось пламя, делая их ещё более глубокими и гипнотическими.