Моя чужая королева
Шрифт:
— Или наоборот, именно Манэя является всего лишь помощницей неуловимого злодея, — добавил я, вспомнив лицо старика, который вышел из тоннеля.
Ларс
Нам не везло с самого момента рождения. Не представляю, как мать выносила восьмерых. О таких случаях никто никогда не слышал. Даже у обычных львов рождается не более пяти львят. А мать была оборотнем. Оборотни, как и люди, редко производят на свет больше двойни.
Но она смогла родить восемь крошечных, полудохлых комочков счастья. А точнее, несчастья. Она умерла через час после знаменательного события.
И что сделал отец? Конечно, напился от горя. Нянька-кормилица, единственный человек, любивший нас несмотря ни на что, забила тревогу. Слишком слабы были восемь крошечных новорожденных. Дышали через раз, имели нездоровый синий цвет кожного покрова, и даже не могли кричать.
“Умрут, как пить дать умрут, горемычные!” — причитала она, пытаясь достучаться до упивающегося своей бедой отца.
“Пусть умирают! Мне уже всё равно!” — еле ворочал он языком.
“Ты в своём уме? Подумай о жене! Она жизнь отдала, чтобы дети, твои, между прочим, появились на свет! А тебе всё равно?”
Слова произвели на отца впечатление. Умылся он ледяной водой и пошел на поклон к соседу. Господин Верлин слыл сильнейшим магом, он служил королю, но при этом все были уверены, что он сам по себе.
Верлин пришел к нам в дом, посмотрел на нас и сказал:
“Я помогу им выжить. Но с одним условием. Они будут служить мне, начиная с семи лет.”
“И сколько времени они должны прослужить тебе?”
“У них будет право выкупить себя, когда смогут, но цену я назначу сам."
“Рабство у нас запрещено!”
“Тогда, всего вам хорошего!” — Верлин развернулся, чтобы уйти.
И нянька закричала:
“Он перестал дышать! И этот тоже! Сделайте что-нибудь!”
“Постойте, господин Верлин! Я согласен! Спасите моих детей!”
С тех пор мы все принадлежали непостижимому, беспощадному магу-менталисту. Он научил нас всему: драться, пользоваться магией, подчиняться и убивать.
Однако ученики не испытывали особой благодарности к своему учителю и с самого детства мечтали откупиться от Верлина.
Сумма, которую он назначил за свободу каждого из нас, поражала своей немыслимостью. Но мы всё равно копили. Верлин платил небольшое жалование. И изредка нам удавалось подработать то тут, то там.
А потом я встретил Фиону, и желание откупиться, освободиться от невидимого рабского ошейника, стало непреодолимым.
— Я найду деньги. И мы уедем. Подадимся на юг в Империю. Купим дом, заведём детей.
— Ларс, здесь я фрейлина. Я почти королева, Ларс. А что я буду делать в Империи? — морщила Фиона свой хорошенький носик.
“Почти королева”. Я знал, что моя Фиона спит и видит, как бы занять место Тории.
А я сходил с ума от ревности, зная, что в спальню к моей возлюбленной захаживает сам король. Я должен был сделать что-то такое, чтобы Фиона поверила в меня. Поверила в то, что со мной ей будет лучше, чем во дворце.
И вот возможность представилась. За переворот в Аурелии старик пообещал мне столько денег, что хватило бы и на откуп, и на несколько лет безбедной жизни с Фионой. Я надеялся, что Верлин не узнает о моём участии в перевороте. За столько лет мы все научились скрывать от менталиста некоторые свои мысли.
И всё удалось. Даже Фиона прониклась идеей и помогла мне. Вот только расплатился старик со мной не деньгами, а клинком, угодившим в самое сердце. Я лежал, глядя в звёздное небо, ощущая, как истекают последние минуты моей никчемной жизни, и думал о том, как можно быть таким идиотом.
“Надо было просить у старика гарантий... Фиона ждет меня там, за рекой...
волнуется, и не знает...”
Я устало закрыл глаза.
“Ларс! Ларс! Не умирай, прошу! Как же так? А я? Ларс! Ты слышишь меня? Открой глаза!”
Я слышал. Но именно сейчас мне хотелось покоя. Уснуть, ни о чем ни думать.
Умереть и наконец увидеть мать.
“Я сейчас, Ларс! Слышишь? Я вернусь, дождись, не умирай!”
Когда я открыл глаза в следующий раз, у постели сидела Фиона. Комната казалась незнакомой, пахло воском и травами. Увидев, что я не сплю, Фиона встрепенулась:
— Ларс, слава Богине! Вот, выпей это, — она поднесла к моим губам кружку, а я не без труда приподнял голову. — Осторожно, вот так.
Напиток оказался невероятно горьким. Он шипел на языке и никак не хотел проглатываться.
— Пей, пей. Господин Верлин сказал, что ты скоро поправишься. Он вытащил тебя чуть ли не с самого Шиара, Ларс!
— Верлин? О, нет, Фиона! Лучше бы я умер! Он теперь наверняка поднимет цену за мою свободу.
— Не говори так, Ларс. Пока ты жив, ещё всё можно исправить. А вот из Шиара назад дороги нет.
“Фиона. Такая умная и красивая. И любит меня. Теперь я точно это знаю.”
— Знаешь что? — спросил я, любуясь её глазами, в которых сверкали отражения свечей.
— Что, Ларс?
— Старик поплатится за то, что обманул нас, клянусь! Я убью его и получу свои деньги!
Тория
Я прогуливалась по саду с Эльсом и Лэей, фрейлиной, которую хотела бы назначить главной, вместо Фионы. Посмотрела на затянутое тучами небо. Несмотря ни на какие нашествия нежити, сражения и восстания, природа жила своей жизнью, а времена года сменяли друг друга.
Я почувствовала на себе внимательный взгляд фрейлины и заметила, что девушка очень нервничает, комкая в руках платок.
— Ваше Величество, хотела сказать... Я очень виновата перед вами! — вдруг выпалила Лэя.