Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мучения Дьявола
Шрифт:

Я держу ее за руку, даже когда ее готовят к операции, даже когда приходит анестезиолог, чтобы спросить, есть ли у нее какие-то вопросы, даже когда приходит санитар, чтобы отвести ее в операционную. Я иду рядом с носилками, пока мы не доходим до того места, где мне не разрешают идти дальше.

— Николас, я...

Я сжимаю ее руку. — Что, Крошка?

Протягивая руку, она прижимает ладонь к моей щеке. — Ничего, это подождет.

Через несколько секунд она исчезает.

Я опускаюсь на стул и опускаю голову на ждущие руки, запуская пальцы в волосы.

Некоторое время спустя раздаются приближающиеся шаги. Кто бы это ни был, он останавливается, глубоко вздыхает и садится рядом со мной.

— Николас. — Лаура касается моей спины. Я резко выпрямляюсь, и ее рука убирается. — Как она?

Пораженный, я фыркаю. — Если бы ты пришла повидаться с ней, ты бы знала ответ на этот вопрос, верно? Но, снова, ты благоволишь Элизабет. С тобой все так чертовски очевидно, Лаура.

— Это неправда. Я пришла в ее комнату, как только устроили Элизабет, но там было пусто.

В моем взгляде столько ненависти, что она вздрагивает. — Тебе не приходило в голову разделить родительские обязанности? Ну, знаешь, Филипп с одной дочерью, а ты с другой?

Она прикусывает губу. — Это напряженное время. Мы не можем мыслить здраво.

— Да пошла ты, Лаура. — Я вскакиваю со своего места. — Мне нужен свежий воздух.

— Николас, — зовет она жалобным голосом, но я уже не слушаю. Я сбегаю вниз по лестнице и выхожу на пронизывающий ветер с мелким моросящим дождем. Поднимая лицо к небу, я закрываю глаза и делаю несколько глубоких вдохов.

— Ожидание — это самое худшее, да?

Я вздыхаю и встречаюсь взглядом со своим свекром. — Чего ты хочешь, Филипп?

— Чтобы обе мои дочери пережили эту операцию. Чтобы мы нашли выход и улучшили наши отношения.

Я отвожу взгляд. — Если под «нами» ты подразумеваешь себя и меня, то сейчас не время. Я не в настроении быть тактичным или считаться с твоими чувствами.

— Я понимаю. — Он закуривает сигарету, выпуская в воздух клубы дыма. — Я не курил уже много лет. Стащил одну у секретарши в приемной.

Ответ вертится у меня на кончике языка: — И? — Вместо этого я ничего не говорю.

Дождь прекращается, и солнце выглядывает из-за облаков, но секунду спустя оно снова исчезает. Развернувшись, я возвращаюсь внутрь. Филипп следует за мной, как пиявка, от которой я не могу избавиться. Очевидно, что Лаура рассказала ему о том, что я ей сказал, и если это его способ искупить вину, то у него дерьмово получается. На обратном пути в зону ожидания возле операционной я наливаю себе кофе. На вкус он как пепел, но кофеиновая доза приятна.

От двух до трех часов, сказал хирург. Когда часы отсчитывают третий час и переходят в четвертый, мое беспокойство возрастает десятикратно. Что-то не так. Я чувствую это. Я знаю это. Словно шестое чувство, интуиция пронзает меня, и мой живот опускается и поднимается. Ходьба не успокаивает меня. Сидение не успокаивает меня. Я запускаю руки в волосы и выдергиваю их с корнем, но это меня не успокаивает. Филипп остается поблизости, пока Лаура исчезает, чтобы подождать у палаты, куда они отвели Элизабет.

Если Виктория не справится, я сожгу это место дотла. Я сожгу этот гребаный мир дотла.

Проходит еще тридцать минут, и я чертовски близок к тому, чтобы ворваться в двери операционной и потребовать объяснений, что, черт возьми, происходит, когда они открываются и появляется хирург Виктории.

— Что происходит? — Я засовываю руки в карманы на случай, если они сомкнутся вокруг его шеи и выдавят из него информацию.

— Миссис Де Виль хорошо перенесла операцию. Она выздоравливает.

У меня подгибаются колени, и я хватаюсь рукой за стену, чтобы не упасть.

— Слава Богу, — шепчет Филипп.

Хирург похлопывает меня по плечу. — Я пришлю медсестру, и она скоро отведет вас к ней.

— Почему задержка? Вы сказали, два-три часа. Прошло почти четыре.

— В среднем от двух до трех, но все пациенты разные. Возникло небольшое осложнение, на устранение которого потребовалось немного больше времени.

Мое сердце ушло в пятки. — Что за осложнение?

— У миссис Де Виль произошло небольшое внутреннее кровотечение. Мы его остановили и сделали ей переливание крови. — Еще одно похлопывание. — Не о чем беспокоиться.

Небольшое кровотечение? Переливание? Ни на одной консультации это не упоминалось как возможное осложнениез. — Но с ней все в порядке?

— Она в полном порядке. Немного не в себе после анестезии, но это все.

Он уходит через вращающиеся двери. Мы с Филиппом обмениваемся взглядами. Он делает движение, как будто собирается обнять меня, но потом передумывает.

— Она сильная, наша Вики.

— Она не должна была быть такой, — рычу я.

Филипп прочищает горло. — Я должен... — Он показывает большим пальцем через плечо. — Я должен сообщить Лауре и проведать Бет.

— Сделай это сам. — Я поворачиваюсь к нему спиной. Когда я уверен, что он ушел, я сажусь и позволяю облегчению прийти.

Все кончено.

Цвет лица Виктории пепельный в резком свете флуоресцентных ламп, но улыбка, которую она мне дарит, вызывает у меня такую же улыбку. Я придвигаю стул и беру ее за руку, осторожно, чтобы не задеть иглу в ее руке, которая прикреплена к пакетику с прозрачной жидкостью, подвешенному к металлическому столбу.

— Привет, Крошка. — Я поднимаю ее руку и целую. — Тебе что-нибудь нужно?

— Только ты, — бормочет она, закрывая глаза. — Устала.

Я бросаю вопросительный взгляд на медсестру.

— Это нормально, — говорит она. — У миссис Де Виль в крови еще остался анестетик.

Кивнув, я возвращаю свое внимание к Виктории. — Спи. Я буду здесь, когда ты проснешься.

Она что-то бормочет, но это бессвязно. Я зажимаю переносицу, делая глубокие вдохи. Выуживая телефон из кармана, я набираю сообщение в нашем семейном групповом чате, сообщая им, что Виктория прошла операцию, отправляю еще одно Элоизе и Бриони, затем немедленно отключаю телефон, чтобы ее не разбудил гул ответов.

Поделиться с друзьями: