Наследие демиургов
Шрифт:
– Ещё бы, с такой-то башней, - согласился Лис.
– Жаль, что некоторые старички не признают бытовую магию. Судья, например.
– Но он же сам ей пользовался!
– удивился Джек.
– Пользовался, но не одобрял. Он считает, что если ты маг, то не должен тратить свою силу направо и налево. Хочешь побриться - бери бритву, хочешь приготовить ужин - учись на повара, хочешь попасть в другое место - используй ноги. Он считает, что маг должен применять волшебство лишь тогда, когда это действительно необходимо. А по мне, так это сущий бред. Тем более в Айзбурге, где энергия халявная.
– А здесь ты можешь колдовать?
– спросил Джек.
– Могу, но придётся тратить личные ресурсы.
– Мы вроде говорили про светлых и тёмных, - встрял Гэрри.
– Смотрите, Макс проснулся!
Мальчик сидел у костра и улыбался друзьям. Он чувствовал себя намного лучше. Головная боль прошла. Насморк и кашель исчезли. Осталось лишь горло, но и оно вот-вот обещало выздороветь.
Лис спросил его о самочувствии, и предложил яйца какой-то птицы. Они с Джеком нашли гнездо неподалёку. Яйца были размером с кулак, в жёлто-чёрную полоску, словно раскрашенные к Пасхе. Макс с жадностью на них накинулся.
– Говорят, светлые маги действительно никогда не врут, - сказал Гэрри.
– У них это что-то вроде правил чести. Но я не встречал ни одного светлого мага и не могу утверждать наверняка.
Макс разбил скорлупу и уже наполовину выпил яйцо. Гэрри смотрел на мальчика со странной задумчивостью.
– Давненько не пробовал колдовать за стенами Айзбурга, - сказал карлик, нахмурившись.
– Попробую-ка вот это.
Он произнёс заклинание, и порванные на коленях штаны Макса вмиг срослись.
– Круто!
– только и сказал тот, оторвавшись от трапезы. Он уже и забыл, что несколько дней ходит в грубо заштопанных джинсах.
– Гэрри, тебе надо беречь силы, - напомнил Лис.
– Ерунда, я прекрасно себя чувствую, - ответил карлик. Он произнёс ещё одно заклинание, и его одежда (грязная после канализации) вмиг стала чистой. Гэрри пошатнулся.
– Да, без башни действительно тяжеловато.
– Отдыхай лучше, - посоветовал Лис, - а фокусы оставь мне.
Он похлопал друга по плечу, а потом тем же самым заклинанием очистил и свою одежду. Даже после купания от неё несло коллектором. Через ту же процедуру прошли гардеробы Джека и Макса.
– Постой, - спохватился мальчик, отбрасывая пустую скорлупу, - а вот это ты очистить сможешь?
Он протянул магу рюкзак, который по-прежнему таскал с собой.
– Вряд ли, - покачал головой Лис.
– Эта магия идеально подходит для тканей, но вот для других вещей... что там внутри?
– Книги.
Макс открыл рюкзак и высыпал учебники. Вернее то, что когда-то было учебниками. Сердце отозвалось болью, когда на глаза попалась книга любимого автора. Та самая фэнтези, которую он читал вечерами, и иногда брал в школу.
Учебники и тетради были напрочь испорчены водой.
– С ними придётся расстаться, - сказал Лис.
– К сожалению, я не могу реанимировать книги.
Макс с сожалением посмотрел на учебники. Они были тем немногим, что связывало его с реальным миром. Тем, что хранило память о доме.
– А рюкзак?
– спросил мальчик, отцепив скейт и передав портфель Лису.
– Там ничего не осталось, кроме пары ручек и линейки.
– Что ж, попробуем, - буркнул под нос маг и принялся колдовать.
Макс держал в руках скейтборд, предаваясь воспоминаниям. Ведь ещё совсем недавно он не представлял себе жизни без катания. Блин, это было, кажется, целую вечность назад!
За те несколько дней, проведённых в фэнтезийном мире, доска изрядно потрепалась. Купание сначала в канализации, а потом в ручье, не принесли ей никакой пользы. Скейт был грязным, словно на нём ездили в дождь. Дека казалась Максу разбухшей от влаги - похоже, трюков на ней уже не сделаешь. Колёса практически не крутились.
К восстановлению рюкзака подключился Гэрри.
– Немного потрёпанный, но почти как новый, - сказал Лис.
Карлик добавил рюкзаку аромат хвои. Бывшие студенты протянули его Максу:
– Кстати, давно хотел спросить, - начал Лис, - что это за штука?
Он имел ввиду скейтборд. Мальчик попробовал объяснить. Начинать, как всегда, пришлось издалека - что в его мире есть асфальт, и его так много, что по нему можно кататься. И что люди для собственно развлеченья придумали много всяких штуковин: от роликовых досок до велосипедов BMX. Сейчас, в фэнтези-мире это казалось чем-то абсурдным и нереальным.
– То есть, ты катался на этой штуке по гладким поверхностям?
– спросил Лис.
Этот вопрос почему-то очень смутил Макса. Как будто его спрашивали о чём-то неприличном, например, обвиняли в распространении порнушки среди младших классов.
– Ага...
Лис многозначительно пожал плечами - мол, чем бы дитя не тешилось...
– Нет, это действительно круто!
– возразил Макс.
– Если бы ты видел, то...
Тут его осенило:
– Слушай, а ты можешь починить колёса? Ну, чтобы они крутились? А я, когда найду ровную площадку, покажу любимые трюки. Тебе понравится, я уверен!
– А зачем нам ровная площадка?
– удивился Лис.
– С моей магией твои колёса будут крутиться где угодно. Да хоть на засыхающей глине в гончарной мастерской.
Рассмеявшись, Лис взял доску из рук мальчика. Пара несложных заклинаний, и вокруг колёс скейта возникло ярко-синее свечение.
– Так очень бедные маги выкручиваются в путешествиях, - объяснил Гэрри.
– Наколдуют вокруг колёс тележки такую вот штуку, и она с лёгкостью катится по любой дороге. Так и на лошади сэкономить можно.
Лис катнул скейт к Максу - на удивление присутствующих, доска проехалась сначала по камням, а затем по песку и траве. Мальчик поймал её. Дотронулся до светящегося колёсика - оно бешено крутанулось, разбрасывая в стороны синие искры.
– Хватит на полгода, - сказал Лис.
– Затем магия выветрится, и колёса станут прежними.
– А ты мог бы ещё укрепить деку?
Лис устало зевнул, но просьбу Макса выполнил.
– Это тоже где-то на полгода, - сказал он.
– Хоть дракона на ней катай, выдержит.