Наследница ведьм
Шрифт:
– Наверное, ты права. К тому же нам особо нечего сказать друг другу, - холодно согласился он и, не говоря больше ни слова, натянул футболку, лег на кровать и отвернулся от нее.
Эмбер, которая в глубине души надеялась, что он начнет спорить и попытается ее удержать, на миг опешила, но затем поняла, что и правда не сможет добавить ничего к сказанному и не станет просить прощения за то, в чем почти не ощущала себя виноватой. Ее лишь колола обида за то пренебрежение, которое так явно выказывал ей Дин, словно она была какой-то шлюхой из борделя. Но, видимо, именно таким способом он пытался ее наказать.
Войдя в ванну, чтобы умыться, она мгновенно почувствовала запах его геля для душа и не смогла удержаться, чтобы не открыть его и не вдохнуть поглубже. Кто знает, захочет ли Дин Винчестер еще когда-нибудь быть с ней или даже просто говорить, или так и вычеркнет навсегда из своей жизни, словно ее никогда и не было. Ведь именно так он поступал со всеми бывшими.
И хотя он не сказал ей, что между ними всё кончено, но ведь и начиналось все тоже без всякого объявления. Внезапно переспали, внезапно поссорились и расстались. Это звучало так обыденно и одновременно так больно, что ей хотелось зарыдать и наброситься на него с кулаками, проклиная за его холодность и грубость. Но то же темное нечто внутри нее сказало ей, что она не посмеет этого сделать. Что она сейчас умоется, накрасится, выйдет из ванной, возьмет свою сумку и выйдет из номера с гордо поднятой головой.
И Эмбер не посмела ослушаться этого голоса. Именно так она и сделала, даже не попрощавшись с Дином, который притворился, что спит, и даже не повернул голову в ее сторону, когда она повернула ручку двери.
========== ПЯТАЯ ЧАСТЬ. Глава 17. О, дивный новый мир! ==========
Эмбер вышла на улицу и оказалась на плохо освещенной стоянке. Зябко поежившись и не представляя, куда идти в два часа ночи, она отошла в сторону и попробовала позвать Маргарет. Раз уж эта халявщица продинамила ее в тот момент, когда она едва не погибла от рук Гекаты, пусть теперь хотя бы перенесет ее домой. Конечно, надежды на то, что она появится сейчас, когда Эмбер ничего не угрожало, было мало, но попробовать стоило.
И на этот раз прародительница ее не разочаровала, появившись спустя пару минут томительного ожидания.
– Привет! Что на этот раз? Сбегаешь в ночи от Винчестеров? – сразу перешла к делу демонша.
– И тебе здравствуй, - ответила Эмбер, обрадованная ее появлением.
– Так что тебе от меня надо? Неужели решила помочь с Сэмом?
– спросила вдруг Маргарет.
– Нет. При чем здесь Сэм? Я всего лишь хочу оказаться дома, а не торчать всю ночь на вокзале, а потом тащиться через всю страну на автобусе.
– Хочешь, чтобы я тебя перенесла домой? И из-за этого вызываешь? – с возмущением воскликнула демонша.
– Неужели это так трудно? И заметь, я даже не спрашиваю, почему ты бросила меня на произвол судьбы с Гекатой, - огрызнулась Эмбер, злая на весь белый свет.
– Может, потому, что на тебе весь свет клином не сошелся? К тому же я просто не слышала твоего зова, потому что, ты не поверишь, но я тоже занималась спасением мира! – сложив руки на груди, с вызовом посмотрела она на Эмбер.
– Чего? – недоверчиво уставилась на демоншу ведьма. – А что я услышу в следующий раз? Что ты вместе с Сантой развозишь детям подарки?
– Твоя ирония не уместна. И вообще, здесь не самое лучшее место для того, чтобы это обсуждать. Куда тебе надо? В Детройт?
И едва Эмбер успела кивнуть, Маргарет притянула ее к себе и быстро прошептала какое-то заклинание, от чего у нее в ушах засвистел ветер, но она даже не успела испугаться, потому что минуту спустя они стояли перед магазином.
– Ничего себе! – присвистнула Эмбер. – Отличный способ передвижения.
– Да уж, в демонизме тоже есть свои преимущества, - ответила Маргарет. – Так что, не расскажешь, что там произошло у вас с Дином?
– Как ты догадалась? – спросила Эмбер, однако увидев проницательный взгляд прародительгницы, поняла, что отпираться бесполезно.
– Это всё из-за Сэма, - объяснила она.
– Дину показалось, что я слишком рьяно его защищаю, - ответила Эмбер.
– А это не так? – хитро посмотрела на нее демонша.
– Нет! Я всего лишь хочу, чтобы он серьезно к нему относился, чтобы попытался понять, чтобы перестал видеть в нас монстров!
– В нас? – подняла бровь Маргарет. – Хочешь сказать, что твой возлюбленный Дин считает тебя монстром?
– Он считает меня ведьмой. А для него это, как я поняла, одно и то же, - вдохнула Эмбер.
– Вот потому я всегда и говорила, что тебе стоит присмотреться к Сэму, - подмигнула ей демонша, но увидев суровый взгляд Эмбер, сдалась.
– Молчу-молчу, - сказала она. – Но Сэм бы нам действительно пригодился. И думаю, что твое происхождение его бы так сильно не смущало.
– Нам? Это кому? Тебе и другим «спасителям мира»?
– Именно. И я бы попросила тебя не иронизировать по этому поводу, - возмущенно воскликнула Маргарет.
– И ты ничего не хочешь мне поведать о своих планах?
– Не сейчас. К тому же пока всё слишком шатко… Но если бы ты убедила Сэма поменьше слушаться эту Руби, ты бы оказала нам неоценимую услугу.
– Клянусь, что старалась, но…
– Что ж, старайся лучше. Потому что и глазом моргнуть не успеешь, как будет слишком поздно. Но мне пора. Береги себя и учись обходиться своими силами. К сожалению, я не всегда смогу прилететь по первому зову.
И, послав Эмбер воздушный поцелуй, Маргарет растаяла в темноте ночи.
Войдя в дом, Эмбер сбросила с себя одежду и пошла в душ, где обнаружила на своем теле около десятка синяков и царапин, оставленных Дином во время их страстных любовных игрищ. Правда, при воспоминаниях о нем у нее болело вовсе не тело, а душа, сжимающаяся от предчувствия того, что это было их прощальное совместное выступление.
И вот для нее снова потянулись дни обычной жизни. Жизни, в которой был ее магазин, покупатели, амулеты, заклинания и спиритические сеансы, но не было охоты и, что самое главное, не было Дина.
С тех пор, как она вышла из номера в мотеле, он ни разу не пытался связаться с ней. Лишь однажды позвонил Бобби, чтобы узнать, как у нее дела, но затем и от него не было никаких новостей.
Эмбер несколько раз брала телефон, готовая набрать его номер, но всякий раз что-то мешало ей это сделать.
Впрочем, один раз она едва не сорвалась. И для этого у нее были очень веские причины.
Где-то неделю спустя после возвращения в Детройт Эмбер возвращалась домой пешком после похода в кино. Было темно, на улице не было ни души, но это ее ни капли не пугало. Она не знала, повлияли ли на это ее постоянные тренировки с заклинаниями и ее успехи в магии или то, что в разлуке с Дином она стала меньше волноваться за свою жизнь, будто без него она стала представлять меньшую ценность. В общем, как бы то ни было, ей нравилось гулять по вечерам, когда город пустел и ей встречались лишь редкие прохожие, которые спешили скорее укрыться в своих домах и не обращали внимания на ее маленькие трюки с перемещением предметов.