Наследница ведьм
Шрифт:
– Кстати, на твоем месте я бы начинал ревновать. Она чертовски хороша. Блондинка с аппетитным задом. Просто идеал. Ну, за исключением того, что она демон, - продолжал между тем Дин.
– Дина в последнее время чрезвычайно привлекают задницы всяких демониц, - вставил Сэм.
– А имя у нее есть? – сделав безразличный вид, спросила Эмбер, представив, что Маргарет вполне могла сменить тушку на более привлекательную для Сэма.
– Смотри-ка, она уже ревнует, - подмигнул брату Дин.
– Уверяю, у тебя нет повода, - демонстрируя всем своим видом, что ему не нравится этот разговор, ответил Сэм.
– Руби, ее зовут Руби, - ухмыльнулся Дин.
– Ну, и слава Богу! – с облегчением выдохнула Эмбер и залпом опустошила бутылку. – Вижу, у нас здесь прямо общество анонимных любителей демонов.
– Что ты имеешь в виду? – насторожился Дин.
– Только то, что сказала, - невинно похлопала ресницами Эмбер, понимая, что в очередной раз сболтнула лишнее.
– И кто же ТВОЙ демонический друг? – не отставал Дин.
– Ой, да никто! Никто, понял? Я вообще-то имела в виду вас с Сэмом. Это вам демоны дарят кольты и еще неизвестно что. А я просто общаюсь с духами! – почти закричала она на него.
– Ладно, на первый раз отвертелась, - хмыкнул он.
– А теперь, может, поговорим о новом деле?
– Ух ты! Новое дело! Прекрасно! – захлопала в ладоши Эмбер, радуясь тому, что Дин от нее отстал, а также перспективе совместной работы с ним, в надежде, что сможет продемонстрировать свои таланты и право быть с ним в одной команде. – И что же нас ждет?
– Господи, ты радуешься как ребенок новой игрушке, - удивился Дин.
– И что? Это же будет наша первая охота! Конечно, мне интересно испытать свои силы!
– Дай Бог, чтобы не последняя, - пробормотал Дин.
– Что-то ты часто стал поминать Бога, - поднял глаза от книги Сэм.
– А к тебе у меня тоже разговор, - вдруг сменил тему Дин. – Не оставишь нас на минуту, Эмбер?
И не успела она и рта открыть, как Сэм сказал:
– Не надо, ты можешь остаться. У нас с Эмбер нет секретов друг от друга, - твердо посмотрел он на Дина.
– Отлично! Зато, видимо, они у вас есть от меня!
– Не понимаю, о чем ты, - удивленно посмотрела на него Эмбер.
– Зато я, кажется, знаю, - сказал Сэм.
– О, он-то несомненно знает! Из кольта исчезла одна пуля, что свидетельствует о том, что вчера Сэм грохнул демона перекрестка. Если, конечно, не ходил стрелять по демоническим банкам! Но ты же не стрелял по банкам, Сэмми?
– Что?! – посмотрела на них в изумлении Эмбер. – Ты все-таки встречался с ней?
– Опа! Ну ты бы хоть удивилась для приличия, Эмбер!
– Чему? Желанию Сэма тебя спасти? Насколько я помню, ты не бегал в поисках разрешения, когда на блюдце преподнес свою душу демонам, - вскинула она подбородок.
– И у кого я должен был спрашивать разрешения? У мертвого Сэма? Или, может, у тебя?! – рявкнул в ответ Дин.
– У меня? Ну что ты! Я же всего лишь ведьма, существо второго сорта! – заорала в ответ Эмбер, вспомнив его слова в мотеле.
– Так, хватит! – вмешался Сэм, видя, что обстановка накаляется. – Не имеет смысла ругаться из-за того, что уже случилось. Да, вчера ночью, пока ты спала, я вызвал демона перекрестка.
– И что же? Тебе удалось отменить контракт? – хором спросили Эмбер и Дин.
– Думаете, я умолчал бы о таком пустячке?
– Но что-то же тебе удалось узнать, прежде чем ты ее кокнул? – настаивал Дин.
– Ну, я узнал, что твой контракт, как и все остальные, держит какой-то большой босс, - сказал Сэм то, что Эмбер итак уже знала.
– Вот было бы здорово, если бы ты выяснил, где его искать. Но, судя по твоему лицу, ты ничего не узнал, а просто грохнул бедняжку.
– Она слишком много дерзила, - отрезал Сэм.
– Вот именно! И теперь единственное существо, которое могло бы помочь нам вызвать босса с моим контрактом, мертво!
– Не думаю, что вызвать босса – такая уж большая проблема. Вопрос в том, что с ним делать, когда мы его вызовем. Неужели ты думаешь, что это какая-нибудь мелкая сошка, которая просто возьмет и отдаст нам твой контракт? Почему-то я сомневаюсь, что он станет выслушивать приказы от охотников, пусть даже очень крутых, - вмешалась Эмбер. – Поэтому, прежде чем подставляться, стоит узнать о нем побольше. В конце концов, остались же еще другие демоны перекрестков.
Дин на мгновение остановил на ней взгляд, словно хотел что-то сказать, затем передумав, снова вернулся к теме происшествия, которое привело их в Провиденс.
– Окей, проехали. Обсудим это позже, - сказал он. – Вам, наверное, интересно, что мы здесь делаем. И вот наше дело.
И он разложил на столе газету, один из заголовков которой гласил: «Загадочное происшествие: Девушка утонула в собственном душе».
– Так вы и ищете работу? Читаете желтую прессу? – ухмыльнулась Эмбер, однако, увидев суровое выражение лиц Винчестеров, замолчала.
– Есть какие-то предположения? – спросил Дин, когда они с Сэмом дочитали заметку.
– Человек-ванна, - предположила Эмбер. – Прости, просто недавно посмотрела фильм про человека-электровафельницу…
Да уж, ей никак не удавалось собраться и стать серьезной. Черт бы побрал этот неуместный игривый настрой, всегда пробуждавшийся в ней после выпитого пива!
– Есть кто-то, с кем мы можем поговорить? – спросил Сэм со знанием дела.
– Тетушка покойной. Некая миссис Кейс. Я уже связался с ней и договорился, что завтра утром мы наведаемся к ней с парой вопросов, - ответил Дин.
– Ну и отлично, - потянулся Сэм. – А сейчас давайте найдем, где здесь можно поспать и, наконец, отдохнем.
– А искать можно всю ночь, - пробормотала Эмбер, в тихом ужасе оглядывая пыльные матрасы на полу.
– Скажи спасибо, что они еще не успели перекрыть тут воду и отключить свет, - похлопал ее по плечу Дин, отправляясь в ванную, в которую Эмбер все не решалась заглянуть.
В итоге, найдя один приличный с виду матрас и тщательно протерев его влажными салфетками и окурив благовониями, от которых Дин демонстративно начал чихать, она, наконец, решилась прилечь и вскоре заснула, утомленная дорогой и долгими спорами.