Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наследник Агонии
Шрифт:

Солнце перевалило за полдень, когда Рафаэль остался наедине с бесконечной скукой. Алонсо, предвидя очередной пустой день, сдался капитану Гонсало. Решился, наконец, по совету сеньора Фаро овладеть премудростями владения алебардой. Есть ли на свете занятие более бессмысленное…

До вечера, когда можно будет отправиться к лесному домику красотки Альбы, еще бездна времени. Какое-то время он бесцельно слонялся по огромному полупустому особняку, но это быстро наскучило. Не говоря о риске наткнуться на хозяина и получить еще одну часовую лекцию о морали и нравственности. Может быть, заглянуть в библиотеку? Должно же в ней быть хоть что-то интересное, раз Горацио со своими бестолковыми приятелями пропадали там все эти дни? К слову сказать, эта троица куда-то запропастилась, так что ему грозит встреча только с книжной пылью.

Библиотека действительно встретила глухой тишиной. Старые дубовые полки уставлены бесконечными стеллажами с древними фолиантами в тяжелых кожаных переплетах. Сквозь широкие окна льется радостный солнечный свет. Что же здесь так заинтересовало неудачливых дуэлянтов?

Отыскать столик, за которым коротала вечера тройка идальго, труда не составило. На потемневших от времени досках лежит несколько книг. Заботливые руки посетителей старательно счистили пыль с древних манускриптов. И чем же вы так сильно заинтересовались, сеньоры? Сейчас выясним.

Рафаэль даже присвистнул от изумления, обнаружив на самой вершине книжной стопки труд прадеда. Леонардо Альварес, «О подземных мастерах и общении с ними». Кажется, он видел этот труд и в тайном кабинете алхимика? Или кажется?

Продираться сквозь тяжелый и витиеватый язык оказалось той еще морокой. Но со временем чтение все-таки увлекло.

«Особой же властью над подземными мастерами искушенного мага могут наделить тайные камни. Алый, представляющий из себя кусок адамантиновой руды, повелевает цвергами. Золотой камень, подчиняющий нибелунгов, следует создавать из золотого самородка, поелику нибелунги в той же степени являются духами золотых жил, как и цверги – залегающих на большой глубине жил адамантиновых. В отличие от алых, золотые камни много более распространены в силу большей доступности золота…»

Рафаэль застыл, словно громом пораженный. Уж не означает ли найденный в тайнике Хуана самородок, что он собирался создать тот самый золотой камень и подчинить кого-то из нибелунгов? Да нет же, безумие. Разве Исс’Ши не говорила, что создание тайного камня – сложный ритуал, который… Нет.

Память услужливо воскресила перед внутренним зрением образ жутковатой красавицы с алебастрово-белой кожей. Она сказала, что чародейство это станет ему доступно еще не скоро. Означает ли это, что создать золотой камень может лишь маг невероятной силы? Пожалуй, нет. Означает ли это, что Хуан со своими приятелями способен его создать? Одной лишь бездне ведомо. Может быть, да. Или, может быть, они так полагают, предпочитая тешить себя несбыточными иллюзиями.

Если вспомнить, как Шарлах взбесился, когда Исс’Ши создала алый камень… Пожалуй, попавший в аналогичную ситуацию нибелунг готов будет проявить немалую щедрость, лишь бы вернуть отнятую у него силу. Чего же они жаждут взамен? Богатства? Противники по недавней дуэли, в отличие от самого Рафаэля, не имели счастья родиться в одной из богатейших семей Силории.

Мир за окном наполнился закатными красками, когда книга заняла законное место на столе. Рафаэль устало потер глаза. Пожалуй, на сегодня чтения более, чем достаточно. Можно промочить в трактирчике горло. До того, как тьма укроет мир, остается не так много времени.

Рафаэль как раз шагнул в сторону выхода, когда заскрипела отворяющаяся дверь. Горацио с некоторым удивлением посмотрел на нежданного гостя.

– Добрый вечер, сеньор.

– И вам, сеньор.

– Заинтересовались чтением? – Ему кажется, или в темных глазах мелькнула тщательно упрятанная настороженность?

– Занятие ничем не хуже прочих. – Пожал плечами Рафаэль. – Уж точно лучше, чем без конца бродить по коридорам этого мрачного дома. Вы тоже проявляете немалый интерес к книгам, не правда ли?

– Вы верно подметили, – усмехнулся Горацио. – Бесконечные прогулки по местным анфиладам трудно считать увлекательным занятием.

– Понимаю. К слову, потешьте мое любопытство. Кто та милая девица, чье появление вызвало столь бурное негодование сеньора Кабреро?

– Понятия не имею. – Равнодушно отозвался Горацио. – Я пытался спрашивать, но он не слишком разговорчив. Похоже, между ними в Порто-Маре пробежала изрядных размеров черная кошка. Полагаю, было бы невежливо настаивать, коль скоро сам сеньор Кабреро не торопится приоткрывать эту тайну.

– Что ж, жаль. – Пробормотал Рафаэль. – В любом случае, он явно не из тех, у кого было бы разумно просить свести знакомство с этой милой сеньоритой.

– Что так, то так, сеньор. – Усмехнулся в ответ Горацио.

– В таком случае, остается лишь пожелать вам приятного вечера.

– Взаимно, сеньор.

Скрипнула, закрываясь, дверь. Рафаэль неспешно побрел в сторону выхода. Интересно, врет или говорит правду? Впрочем, с чего бы ему врать… Куда интереснее – знает Горацио о странном интересе своего приятеля к золотому камню и нибелунгам? Да и есть ли он, этот интерес? В конце концов, книжку могли снять с полки попросту оттого, что она самая интересная из всех в библиотеке.

Домик травницы наполнен загадочным полумраком. Несколько свечей едва разгоняют ночную тьму, что царит за окном. Вокруг витает непривычный резкий запах.

– У меня для тебя подарок. – Загадочно улыбнулась Альба после жаркого поцелуя.

Девушка положила в подставленную ладонь небольшой кусок темно-рыжего корня.

– От той самой мандрагоры?

Травница довольно кивнула.

– Этот оберег может отвести злые чары. Судя по нашей вчерашней находке, он тебе еще может пригодиться. Правда, я умница?

– Еще какая! – Подтвердил Рафаэль, привлекая к себе девушку. Вот только она гибким движением вывернулась из его объятий.

– Какой ты торопливый, сеньор! Между прочим, несчастной травнице опять нужна помощь!

– Эй! Только не говори, что нас и сегодня ожидает ночная прогулка!

– То, что осталось от корня, следует вернуть в лес. Ну пожалуйста! Я не хочу одна таскаться по ночным буеракам!

В карих глазах плещется что-то испуганное и требовательное одновременно.

– Небо с тобой, сеньорита. – Сдался Рафаэль.

Не отпускать же ее, в самом деле, в одиночестве навстречу лесным жителям – кто бы в этих краях ни обитал. И потом, как знать, не встретится ли им еще одна разговорчивая и богатая чужими тайнами коряга.

Альба радостно пискнула и одарила его еще одним поцелуем.

– Это ненадолго. Нужно просто дойти до одной полянки неподалеку. И уложить в укромное местечко. Я уже отыскала такое.

Как будто нельзя было это сделать днем. Впрочем, вряд ли местные жители и ее собственная бабка оценят столь экстравагантную ношу.

Поделиться с друзьями: