Наследник дона мафии
Шрифт:
Если бы можно было, сразу бы улетел. Но вертолет должен был забрать меня только в пять утра.
Пришлось остаться на пьянке, посвященной Абди. Я немного посидел для приличия и ушел к океану.
В дом идти не хотелось. Вещи собрал давно — там всего одна сумка, я еще никогда не уезжал так налегке. Кальян, мачете, ноутбук и кое-что из одежды. Остальное все куплю новое.
Так и просидел до утра на берегу океана. Утром улетел в Могадишо.
Я собирался на Сицилию, но в последний момент передумал. Понял, что не хочу заявиться туда вот таким. Каким увидел себя в отражении зеркальной панели аэропорта.
Дикарь. Пиратский вожак.
Пусть я не считаю себя наследником Ди Стефано. Но я не допущу, чтобы над ним смеялись и говорили, что его сын только что слез с пальмы.
Мои отношения с отцом — это только мои отношения. Никого больше они не касаются.
Первым же рейсом я вылетел в Найроби, а оттуда — в Дубай.
В Дубае приземляюсь ближе к вечеру. И уже в аэропорту ощущаю, как поменялся окружающий мир.
Я снимаю один из самых дорогих отелей. Последние удачные операции, включая сделку с Коэном, позволяют не считать деньги.
Значит это будет номер люкс с панорамой, бассейном и личным дворецким, который вежливо улыбается, пока я бросаю сумку и прохожу внутрь.
Даже если я выгляжу как дикарь, он все равно будет улыбаться.
Я планирую провести в Дубае не меньше недели.
Мне нужно вывести из себя Сомали. Выжечь. Выдавить по капле.
Оно въелось в кожу. В волосы. Забралось под ногти.
Я принимаю душ, заказываю ужин в номер и засыпаю как убитый. С утра первым делом направляюсь в спа. Прямо в отеле. Потом к барберу.
Оказывается, я не брился, так что когда лезвие касается подбородка, на меня накатывает чувство, будто меня стирают.
Это было бы круто. Если бы можно было стереть и написать заново. Только не с лица, а из памяти.
Потом стрижка. Затем в порядок приводят ногти. Я все больше и больше начинаю походить на цивилизованного парня.
Я бы вывел татуировку, но мастер говорит, надо, чтобы зажили порезы. Зря я, конечно, не удержался и посек ее мачете. Уже бы забыл об этом ебучем клейме.
Вечером иду в тренажерный зал. Вспоминаю, как это — когда тренируешься не на досках и самодельных тренажерах из палок и сваренных железяк.
Ужинаю в ресторане на крыше. Смотрю на россыпь огней внизу и прихожу к выводу, что цивилизация — это в принципе неплохо.
На следующий день иду покупать одежду и понимаю, что разучился ее носить. Рубашки натирают шею и запястья. Они как броня. В пиджаке я как в доспехах. В туфлях как в колодках.
Так что превращение в цивилизованного индивида дается с трудом. И проходит со скрипом.
Но если я хочу вернуться к прежней жизни, мне нужны броня и доспехи. И я обхожу бутики, выбирая лучшее.
Вечером в ресторан иду в брюках и рубашке с закатанными рукавами. И целый вечер нахожусь под перекрестным огнем из взглядов с соседних столиков.
Эй, вы вообще-то со своими ебарями, красивые! И я в вашем внимании не нуждаюсь, так что отъебитесь…
Но это говорит, что трансформация из дикаря в цивилизованную особь успешно завершена …
Через восемь дней я вылетаю из Дубая на Сицилию. И уже сидя в самолете ловлю себя на том, что воротничок рубашки мне почти не натирает. Почти…
— Может ты, наконец, начнешь называть меня отцом? — Винченцо нервно постукивает по столу кончиками пальцев.
Мы с Авериным сидим за столом в его кабинете. Я не ждал его здесь встретить и пиздец как рад видеть этого заносчивого засранца.
Сам не ожидал. Возможно, частично оттого, что вижу, как он выводит из себя отца.
Да, мысленно я иногда так называю Винченцо. И в разговорах с другими могу назвать.
В лицо не могу. Не скажу, что делаю это нарочно. Не поворачивается язык.
Для меня он синьор.
Я даже когда был маленький и не выговаривал «р», все равно говорил «синьйол», меня мать выдрессировала. Не знаю, что было бы, вздумай я назвать его иначе.
Я так и не рискнул, о чем сейчас жалею.
— Не понимаю, с чего ты взял, что я захочу на ней жениться?
— Да какая разница? — Винченцо раздраженно взмахивает руками. — Не хочешь и не хочешь, Фелисио, плюнь и разотри. И в самом деле, зачем тебе эта шаболда? Нет, конечно, если бы ты захотел, я бы не противился…
— Я не захотел, — обрываю этот поток словесности. Аверин со скучающим видом рассматривает мозаику на стене отцовского кабинета.
— И хер с ними, — отмахивается Винченцо.
— Нет, не хер, — качаю головой я. — Меня, твоего сына, выставили полным долбоебом, а ты собираешься вот так просто отмахнуться и сказать «хер с ними»? Тебя все еще удивляет, что я говорю тебе «синьор»? Я не собираюсь спускать это ни Лане, ни Леониду.
В кабинете воцаряется тишина. Отец замолкает, смотрит на Аверина. Тот еще более подчеркнуто внимательно изучает мозаику.
— Но ты не желаешь быть Ди Стефано, — говорит он спустя некоторое время. — Чего же ты от меня хочешь?
— От тебя? Ничего, — качаю головой. — Я сам с ними разберусь.
— Сам… — ворчит Винченцо. — Видел я, как ты разобрался. Эта дура орала, что ты ей чуть голову не отрезал.
— Так это же хорошо, — удовлетворенно киваю, — пусть боится.
— Послушай, ты же можешь подождать? — морщится дон. — Вот и остынь. Потерпи. Я сам терпеть не могу этого Коэна. Но его можно ослабить. Через Донато. Или Кавалларо. Только не сейчас, сейчас он сильный. Дай мне несколько лет, и я тебе их отдам. Что захочешь, то с ними и сделаешь. А если бы ты стал членом фамильи…
— Мне пора, — оживает за его спиной Аверин. — Мы с вами в расчете, синьор Ди Стефано. Если вас устраивает мой отчет по сверхурочным, я вызываю такси. У меня скоро самолет.
— Я тебя отвезу, — останавливаю Аверина и оборачиваюсь к отцу. — Ты мне дашь водителя? У меня дело к Аверину. Или я поеду с ним на такси в аэропорт.
Я хочу попросить его узнать о той девушке, чьим именем воспользовалась Лана. О Милане Богдановой. Конечно, за деньги. Но об этом я не собираюсь отчитываться перед отцом.