(Не)нужная жена дракона, или Хозяйка дома с неприятностями
Шрифт:
Правда, было это уже давно. И насколько сейчас следят за соблюдением закона среди облеченных властью драконов, я не знала.
– Ты раньше здесь жила? – Федора задрала голову, чтобы оглядеть дом. – Такой большой!
– Да, жила здесь с моими родителями, а потом с мачехой и сводной сестрой. – Я постояла на пороге, прислушиваясь. Кажется, в доме никого не было. Толкнула дверь, но она, конечно же, оказалась заперта.
– Ты забыла ключи?
– Обойдемся и без ключей. – Я обеими руками взялась за дверную ручку и попробовала открыть дверь с помощью магии. Всего-то нужно было представить, что моя сила обретает форму ключа, проникает в замочную скважину и отпирает замок. Внутри тихо щелкнуло, и дверь открылась. – Вот так!
– Ты можешь работать взломщицей. – Хихикнула Федора.
– Вряд ли за это хорошо платят.
Мы вошли внутрь. Здесь ничего не изменилось, разве что зеркало в прихожей оказалось разбито. Густая сеть трещин пролегла по овальной поверхности, будто кто-то ударил в центр кулаком. А может, так и было.
Все-таки дом пустовал. Хартли не продал его другим хозяевам, не сжег, вымещая свою злость. Просто избавился от жильцов и запер дверь.
Я быстро прошла в свою старую комнату и стала доставать из комода вещи. Бросала все, что хотела забрать Федоре, а она складывала все в большую холщовую сумку, которую мы принесли с собой. Часть моих вещей уже была в Уайтфилде – то, что мачеха передала в дом Хартли. Но многое осталось здесь: мои книги, теплая пижама, шерстяные носочки, связанные еще мамой, несколько ее писем, которые я хранила в потайном ящике комода и забыла прихватить с собой. И раз в этот дом я теперь не смогу вернуться – я заберу в Уайтфилд все, что мне дорого.
Наша вылазка прошла без препятствий. Из дома мы вернулись к экипажу, немного подремали в пути до поселка, а потом, нагруженные, как вьючные ослики, медленно возвращались домой. Федора, уставшая и погребенная под частью наших покупок, молчала. Я думала о том, что нужно было заранее наготовить еды на вечер, чтобы сейчас не тратить силы, и вспоминала, есть ли дома или среди свертков что-то, чем можно быстренько перекусить.
Мы были уже у самого дома, как дорогу нам преградил тот, о ком я старалась не вспоминать. Приспешник Хартли, этот скользкий тип, вырос на пути, будто появившись из ниоткуда.
– Нагулялась, дорогуша? – Его ядовитый голос заставил замереть на месте. Мужчина стоял, широко расставив ноги, и ухмылялся. А его взгляд нагло блуждал по моей фигуре. – Сейчас я напомню тебе, что без моего ведома ты и шагу ступить не имеешь права.
43
– Пропустите! – Я попыталась пройти мимо мужчины, но он схватил меня за локоть и дернул на себя так, что я уронила покупки. Свертки посыпались на траву, Федора охнула и отшатнулась в сторону.
Моя магия рванула вперед даже без моего приказа, но я не могла освободиться, чтобы как следует задать этому проходимцу. Дернулась, но он только сильнее сжал мою руку и ухмыльнулся мне в лицо.
– Ты же не хочешь, чтобы о твоих похождениях стало известно дэйну Хартли?
Я снова задергалась, а потом услышала тихий вскрик Федоры. Под ногами вдруг стало горячо, я опустила глаза и увидела, что трава резко пожухла, а кое-где даже задымилась. Воздух скрутился горячей спиралью, а за спиной мерзавца, что продолжал до боли сжимать мою руку, раскрылся зев портала.
Что это портал, я догадалась, только когда из него вышел Хартли. И я не думала до этого момента, что могу так обрадоваться внезапному появлению моего супруга.
– Отпусти ее, если не хочешь лишиться руки. – Хартли подошел к своему человеку и схватил его за запястье. Сильные пальцы тут же расжались, и я поспешила сделать шаг в сторону. Воздух, все еще густой и горячий, втянулся в портал, и тот скрутился спиралью, поглотив сам себя. Короткое ругательство отвлекло меня от разглядывания портала. Прикосновение Хартли обожгло руку его помощника. Рукав рубашки просто сгорел, а на месте, где была ладонь дракона, остался багровый след ожога.
Я сглотнула комок, вставший в горле. Все тело сковал страх. Хартли был беспощаден даже к своим людям. Что он сделает со мной, если поверит наговору этого мерзавца?
– Я послал тебя присмотреть за ней, Марк. – Тем же спокойным, но от этого еще более пугающим тоном произнес Хартли. – А ты решил, что можешь трогать то, что тебе не принадлежит.
– Дэйн Хартли, мне доложили, что она пыталась сбежать! – Воскликнул Марк, пряча руку за спину.
Я бросила опасливый взгляд на Федору, боясь, что она сейчас снова встрянет, но девочка, бледная, как мел, молчала, прижимая к себе свертки с такой силой, что бумажная упаковка начала рваться под ее пальцами.
– Интересно, кто поделился с тобой подобными сведениями. – Хартли хмыкнул и сделал шаг ко мне. Я ответила на его пристальный взгляд. Мне нечего было скрывать. Я не нарушала договор, а вот он… Он явился без предупреждения. С другой стороны, наверное, стоило его поблагодарить за это. Но если подумать – Хартли нужно тщательнее выбирать себе людей.
Дракон взял в руку мою ладонь, легко, почти бережно. И рывком задрал рукав. Осмотрел руку и, ничего не найдя, отпустил меня.
– Дэйна Суон. Она встретила вашу супругу на дороге, когда та собиралась бежать в город.
Я сжала зубы. Вот ведь мстительная мегера! Я-то думала, она вернется в город, а мачеха прибежала сюда, разыскала этого Марка и наплела про меня невесть что.
Хартли хмыкнул и взглянул на меня с каким-то странным огнем в глазах, а потом снова повернулся к Марку.
– Она все еще здесь?
– Да, дэйн, я приказал ей никуда не уходить, так что она ждет в доме.
– Иди к себе. – Небрежно бросил Хартли мне и направился к своему дому. Марк обернулся на меня через плечо, за что удостоился нового предупреждения от своего хозяина. – Еще раз посмеешь взглянуть в сторону моей жены, лишишься не только руки, но и глаза.
– Простите, дэйн. – Сдавленно ответил Марк и последовал за Хартли.
Они ушли, а я бросилась подбирать покупки. Схватила все как попало и поспешила увести Федору в дом. Сердце билось так сильно, что я с трудом сумела открыть дверь дома. Свалив все покупки на диван, обессиленно упала рядом.
– Это был он? – Тихо спросила Федора. – Твой муж?
– Да, Федечка. Это он. Дэйн Хартли.
– И это был магический портал? Он пришел через настоящий портал?
Я невольно улыбнулась. Федору не интересовало то, что Хартли едва не лишил руки своего же человека, хоть тот этого и заслуживал, ее не волновало, что Хартли, в очередной раз разобравшись с моей мачехой, наверняка придет к нам. Ее занимал исключительно портал.
– Да, это настоящий портал. И это большая редкость в нашем мире.
– Ого! Жалко я заснять не успела.
Я устало откинула голову на спинку дивана. Хотела бы я, как Фекла, не переживать из-за присутствия Хартли. Но я очень сомневалась, что он уйдет так просто.
Он заявился к нам, даже не соизволив постучать в дверь. Просто вошел в гостиную, когда я заканчивала разбирать вещи. Благо я успела отправить Федору наверх и попросила ей сидеть там, пока я лично не приду и не скажу, что можно выходить.