Чтение онлайн

ЖАНРЫ

(Не) Пара для генерала драконов
Шрифт:

— Нам нужно возвращаться.

От его хриплого, низкого голоса по спине побежали мурашки. Я кивнула, не в силах ответить. Щеки горели, ноги подкашивались. Поэтому не сразу поняла, как он подошел, положив на плечи теплую шаль, невесть откуда взявшуюся в этом скромном месте, укутывая теплом и заботой.

— Здесь недалеко.

И не дав даже возмутиться или возразить, поднял на руки, прижимая к своей груди.

— Так надо. Не ерзай.

А я уже и не ерзала. Совершенно, потому что захмелела от его запаха. Даже Бетрина проснулась, урча как котенок в такт плавным движениям дракона. Впервые не хотелось ничего выяснять или доказывать, просто быть в этом кольце его рук, в его аромате, в его жаре...

Но шли мы, к сожалению, недолго. Когда услышала чьи-то голоса, отлепилась от него и посмотрела на знакомый дом, без крыши, с лесами и снующими туда-сюда рабочими.

Я растерянно взглянула на бесстрастное и спокойное лицо Верриона.

Что здесь произошло? Что или, вернее, кто здесь все разрушил?

Он понял без слов, отвечая на мой немой вопрос.

— Дракон... не удержал его.

С приближением к дому мое сердце замедляло ход. Почему-то в голове засела мысль, что надвигается что-то нехорошее и необратимое. Я поерзала и, поняв, что отпускать меня никто не собирается, потребовала, стараясь говорить при этом спокойно и мягко:

— Отпусти, пожалуйста. Я могу и сама.

С сомнением на меня посмотрел, внимательно исследуя мое лицо, но просьбу выполнил. Поставил на землю.

Ноги как назло замерзли сразу, обдуваемые холодным ветром, который гнал низкие, тяжелые черные тучи с моря. Скоро начнется гроза, вот и спешат люди быстрее починить крышу.

Их громкие голоса раздавались то тут, то там. Работали на удивление слаженно, то и дело поглядывая то на меня, то на дракона. А я прятала взгляд, стесняясь своего потрепанного вида. И чтобы немного отвлечься, стала разглядывать масштаб бедствия.

Не весь дом был разрушен, только его передняя часть. Поэтому, подойдя к черному входу, мы смогли войти внутрь.

Дом встретил теплом и привычными запахами. Я послушно двигалась по коридору, следя за движениями Верриона, который шел уверенно, но как-то плавно, завораживающе. И чуть не уткнулась носом в его спину, когда он резко остановился в небольшой зале. Я выглянула из-за спины и обомлела. Там, сидя за столом, попивая что-то из пузатого стакана, сидел император. Когда мы вошли, он встал, не отрывая от меня взгляда. Мне не нравилось, как он на меня смотрел. Хотелось стряхнуть этот липкий и изучающий взгляд. Обескураженная таким внезапным визитом, я, еще помня о приличиях, подбирая полы шали, пахнущей Веррионом, почтительно присела, замирая в светском книксене.

Император ничего не сказал, его опередил Веррион.

— Дара, тебя отведут в твою комнату. Новую. Старая еще непригодна для жилья.

Я поднялась и кивнула, вкладывая в свой жест максимум благодарности. Но тепла в его взгляде не увидела.

Только ледяной холод в прищуренных замораживающих глазах.

Он снова стал самим собой, неприступным генералом, как скала, что окружает этот дом. Гордо выпрямив спину, стараясь не смотреть ни на одного, ни на другого, вышла.

На выходе меня встретила служанка, проводя в другое крыло дома.

Комната была небольшой, но теплой, а самое главное, с отдельной ванной комнатой.

Все та же девушка принесла еду. Поднос с умопомрачительными запахами. В животе заурчало, я сглотнула голодную слюну, подмечая, куда именно служанка положила чистое белье и полотенце.

— А где Грета?

Меня и правда интересовал этот вопрос. Не может быть, чтобы она не участвовала в ремонте, да и вообще... может, с ней что-то случилось?

— Она еще не вернулась.

И все. Опустила вниз глаза и больше ни слова.

Быстро помогла мне раздеться, параллельно наполняя ванну.

— Вам что-нибудь еще нужно, госпожа?

Разговаривать или расспрашивать служанку оказалось совершенно бесполезно, поэтому, отрицательно покачав головой, я ее отпустила.

Первым делом забралась в горячую пахнущую травами ванну, блаженно погружая в нее свое усталое тело. Это было прекрасно. Сколько так нежилась, не знаю, но вода в ванне успела порядком остыть. Я нехотя поднялась, давая себе зарок, что завтра еще раз позволю себе такое наслаждение.

Вытерлась огромным полотенцем и уже хотела уходить, как услышала в стене голоса.

Вот здесь, напротив.

Что это такое? Может, мне показалось?

На цыпочках подошла, прижимаясь ухом.

Так и есть... там кто-то разговаривает. Но слов не разобрать.

Исследуя стену, наткнулась на какой-то рычаг, спрятанный от чужих взглядов в крючке для разных мелочей, потянула за него и... передо мной отворилась дверь, замаскированная под рисунок стен.

Заглянула внутрь...

Не может быть... там есть проход, узкий, всего несколько сантиметров, но я с легкостью в него протиснусь.

Оглядела себя. Идти в таком виде нельзя. Наспех причесывая мокрые волосы, накинула халат и, взяв с собой фонарь, смело зашла внутрь.

Невооруженным взглядом было видно, что этим потайным ходом давно не пользовались. Огромный слой пыли и паутины.

Недовольно поморщилась. Придется снова купаться, чтобы убрать всю грязь с волос.

В стенах через каждые два метра виднелись маленькие окошки. А это интересно. Прислонилась к одному из них, из которого прекрасно слышались мужские голоса. А когда взглянула, то замерла. В маленьком кабинете, прямо напротив меня, стояли и что-то бурно обсуждали Веррион и император. И если судить по накалу, разговор явно шел на повышенных тонах и обоим не приносил удовольствия.

Глава 57

Как обстоят дела с женой?

От этих слов я напряглась. Император спросил буднично, словно невзначай переводя разговор в нужное ему русло. Но даже отсюда мне было видно, как загорелись его глаза, а тело выпрямилось. Ох, его очень интересовал ответ на этот вопрос. Меня тоже, но не генерала... Он зло прищурил глаза и буквально выплюнул следующую фразу, совершенно не боясь гнева императора.

— Тебя это не касается.

Император сел в кресло. Отсюда мне прекрасно была видна его поджарая атлетическая фигура. Он нервно постучал пальцами по подлокотнику, отбивая четкий ритм, и, перекинув ногу на ногу, чуть настойчивее заключил:

— Ну не скажи. Я поэтому и приехал первым делом сюда, чтобы лично разузнать о своей...

Не договорил, замял слово...

Веррион громко хмыкнул, словно все, что сейчас говорил самый главный дракон, обыкновенная, не стоящая его внимания глупость.

— О ком, Максимилиан? Я далеко не дурак и чуть-чуть разбираюсь в интригах, что ты умело, как гребаный паук, вьешь вокруг себя. Неужели ты думал, что я, не проверив твои слова, слепо поверю тебе насчет любовницы?

Император улыбнулся, но холодно и как-то предостерегающе.

Поделиться с друзьями: