Неизлечимая меланхолия Эмилии Лестер
Шрифт:
— Что? Актрисы? Нет, — миссис Споук решительно покачала головой. — В ремесленных училищах учат совершенно другим вещам. Можно выучиться на машинистку, стенографистку, швею, медицинскую сестру и тому подобное. Это не для благородных дам, а для женщин низшего сословия, вынужденных самостоятельно кормить семью. Неужели вы хотите стать актрисой, мисс Лестер?
— Я?! Господи, конечно, нет, — Эмилия невесело засмеялась. — Извините за странный вопрос. Глупо было спрашивать о таком.
— Если вы хотите стать актрисой, есть и другой путь, — продолжила миссис Споук понимающим голосом. — При своей жизни леди Саммерфорд покровительствовала Независимому колледжу искусств. Это учебное заведение в Лондоне, что-то вроде пансиона для леди. Я мало что о нём знаю, вам нужно будет навести справки самостоятельно. Но я слышала, что там девицы могут обучаться музыке, живописи и актёрскому мастерству. Кажется, в газетах писали, что на открытии присутствовала сама Её Величество.
— Не может быть! — поразилась Эмилия.
Миссис Споук посмотрела на неё удивлённо и с толикой недовольства.
— Вижу, вы даже не имеете понятия, сколько всего успела сделать леди Саммерфорд за годы своей жизни.
— Так этот колледж до сих пор существует? — жадно спросила Эмилия, не обратив внимания на подколку. — И кто сейчас ему покровительствует?
— Думаю, Фонд борьбы за женские права. Та же организация, благодаря которой существует пансион, которым я руковожу. Леди Саммерфорд позаботилась о том, чтобы её дело продолжало жить и после её кончины.
— Значит, Фонд борьбы за женские права, так-так… — Эмилия всё ещё ощупывала свою внезапную мысль, — что же это за Фонд такой…
Миссис Споук неловко кашлянула.
— Извините меня за это замечание, мисс Лестер, но для наследницы и продолжательницы великой леди Саммерфорд вы очень скверно осведомлены о её делах. Это недопустимо. Вы должны были отправиться в Лондон ещё весной и связаться с её адвокатами. Кроме того, вам необходимо поддерживать связь с Фондом борьбы за женские права, чтобы координировать ваши действия. В Фонде вообще знают о вашем существовании?
— Понятия не имею. Со мной никто не связывался… — растерянно ответила Эмилия.
— Тогда почему вы ещё не в Лондоне?
От этого прямого вопроса Эмилия впала в ступор. Она и не собиралась ехать в Лондон. Даже не рассматривала для себя такую возможность.
— Потому что я никогда не выезжала из Вайтберри, — ответила она невпопад, — я прожила здесь всю жизнь.
Миссис Споук подслеповато разглядывала её лицо, как будто пытаясь увидеть на нём истинную причину эмилиевой бестолковости. Но растерянность не была притворством: Эмилия и в самом деле не знала, почему ей ни разу не пришло в голову посетить владения леди Саммерфорд на правах её единственной родственницы и особы, упомянутой в завещании.
— Что ж, — пробормотала миссис Споук, отводя глаза, — понимаю. Наверное, я зря побеспокоила вас, мисс Лестер. Мне стоило бы заглянуть к вам в другой день. Скажите только, с мисс Энви, то есть мисс Анной всё хорошо?
— С Анной? Да, думаю, что хорошо, — механически откликнулась Эмилия, думая о Лондоне.
— Я рада это слышать, — миссис Споук торопливо поднялась, — а каждую из своих временных постоялиц я переживаю, как за родную дочь. До свидания, мисс Лестер. Простите, что я потревожила вас так не вовремя.
— Это вы меня извините. Я сегодня немного… не в себе, — покаялась Эмилия, которой не терпелось распрощаться с гостьей, чтобы спокойно подумать. — Я была рада встретиться с вами, миссис Споук.
Когда хозяйка пансиона ушла, Эмилия решительно отправилась приводить себя в порядок — под одобрительное хмыканье Марты и весёлый перезвон кастрюль.
За время болезни Эмилия ещё сильнее похудела, побледнела и осунулась, и теперь должна была бы выглядеть как привидение. Должна была — но не выглядела. Когда хозяйка Земляничных Колокольчиков поднялась наверх с целью умыться и переодеться и мимоходом взглянула на себя в зеркало, в первую секунду она испытала шок. Из зеркала на неё смотрела худая молодая женщина в весьма неприличном даже для домашней обстановки и расхристанном виде, но глаза у этой женщины ярко горели, а на щеках пылал румянец. Неужели наваристое рагу Марты и не слишком содержательный разговор с миссис Споук возымели такое чудесное действие?..
Как бы то ни было, но теперь Эмилия была готова восстать из пепла. Ей нужно было поговорить с Джессикой — хоть она и весьма слабо представляла себе, при каких обстоятельствах подобный разговор вообще может состояться. И как можно скорее навестить Джин.
Лужа на полу в спальне никуда не делась, но Эмилия решила покамест не обращать на неё внимания. Через час наша героиня выглядела уже гораздо лучше: она с ног до головы обтёрлась мокрой губкой, вымыла и уложила волосы, надела чистое бельё и новое визитное платье. Она даже взяла ридикюль и зонтик, чтобы немедленно пуститься в дорогу, но Марта вновь охладила её пыл.
— К вам ещё один гость, мисс Лестер! — официальным тоном сообщила она, стоило Эмилии спуститься. — Он уже ждёт в гостиной.
Сердце Эмилии ёкнуло — она почему-то решила, что это Генри Саммерфорд пришёл справиться о её судьбе.
Но гостем оказался всего лишь доктор Янг, старый знакомый Эмилии.
— Мисс Лестер! — пожилой худощавый мужчина проворно поднялся ей навстречу. — О, я вижу, что вам уже гораздо лучше!
Эмилия криво улыбнулась. Меньше двух часов назад миссис Споук приняла её за тяжело больную.
— Мне и правда намного лучше, спасибо, доктор.
— Поразительно! И какое же лекарство помогло? — с любопытством спросил гость. — Горчичники? Припарки? Надеюсь, вы не переборщили с хлоралом?
— Э-э-э… Контрастный душ, — застенчиво призналась Эмилия.
— Прекрасное средство! Вы позволите вас послушать?
Пришлось Эмилии, наряженной для выхода на улицу, расстёгивать платье и корсет, чтобы доктор мог приложить свою слуховую трубку к её тощей спине. До сих пор ей доводилось принимать своего врача лишь в капоте или ночной рубашке, но сейчас, когда она была полностью одета и даже слегка принаряжена, профессиональные действия доктора её не на шутку смутили. Особенно когда ей пришлось широко разевать рот и говорить «аааа!»
— Ну что ж, — доктор остался доволен осмотром, — я думаю, вы пришли в себя. Это прекрасно. Однако я не советую вам выходить на улицу в такой дождь. Оставьте визиты на большее солнечную погоду.
— Но вы же пришли? — слабо запротестовала Эмилия.
— Это другое дело. Вы моя пациентка. Мисс Лестер, если у вас будет минутка, я хотел бы вам кое-что сказать.
— Да, конечно. Давайте сядем.
Они сели возле стола, и рядом тут же как по волшебству появилась Марта с её неизменным подносом и чашками. Вид у горничной был донельзя торжественный, словно она прислуживала самой королеве.
— Мисс Лестер, — откашлявшись, начал доктор Янг, когда Марта вышла, — я долго думал о вашей болезни. О вашей… меланхолии.
Эмилия насторожилась. В прежние времена она стала бы смущаться, прятать глаза и краснеть, но сегодняшнее «лечение» от Марты подействовало на неё отрезвляюще. Она вдруг почувствовала, что устала от недомолвок.
— Вы думаете, что на самом деле я ничем не больна, так ведь? — прямо спросила она.
Но ответ доктора её изумил:
— Нет, я не думаю, что вы не больны. То есть физически вы практически здоровы: небольшое малокровие не в счёт, больше гуляйте и всё наладится. Но ваше душевное здоровье действительно не совсем в норме. Глупо это отрицать.