ЖАНРЫ

Немецкий с любовью. Новеллы / Novellen

Перфилова Е. Д.

Шрифт:

Tierchen, n <-s, -> зверёк

Tollheit, f, <-, -en> сумасшествие

T"olpel, m, <-s, -> увалень

Topf, der горшок; кастрюля

Torheit, f -en глупости, сумасбродство

traben бежать рысью

tr"age ленивый

Tr"ane, f <-, -n> слеза, слезинка

Treue, f верность

Trotz, m, <-es> своенравие; упорство

tr"ub(e) мрачный

Trunkenbold– (e)s, -e пьяница

U

"uberrannt потоплено

"Ubung, f упражнение, задание

Um Gottes willen! Nicht! – Ради Бога, не надо!

umhauen прош. время hieb um срубить, повалить

umsonst напрасно, тщетно, зря

umwenden повернуть, развернуть назад

unabl"assig безостановочно

unbehaglich неприятный, неловкий

undurchdringlich непроницаемый

ungeh"orig betragen невежливо поступить

ungeschickt неумелый, неловкий

unmittelbar непосредственно

Unmut Luft zu machen выместить раздражение

untersagen запрещать

unterstehen осмеливаться, позволять себе

Unterw"urfigkeit, f, <-, -en> – покорность

unwillk"urlich невольно, непреднамеренно

V

verachten презирать

ver"achtlich презрительный

verbeissen прош. время verbiss сдерживать, подавлять, терпеть

verbl"uffen озадачивать, ошеломлять

verbogen (verbiegen) скрываться

verbrennen прош. время verbrannte сгореть, обгореть

verb"urgen гарантировать

verdienen зарабатывать (деньги)

verdingen sich наниматься, поступить в услужение

verdriessen (i, o) сердить, раздражать

verflechten тесно связанный

vergebens напрасно

Vergehen, n, <-s, -> проступок

Verh"angnis, n, <-ses, -se> судьба

verh"angnisvoll роковой

Verh"ore, n, <-(e)s, -e> допрос

verh"ullen застилать

Verkehr (-e)s общение

verkommen опускаться

Verlangen, n, -s, желание

verlegen смущённый

Verm"achtnis, n, <-ses, -se> последняя воля

Vermietungszettel– s – Объявление

verm"ogend состоятельный

verneinen отрицать

verpfuschen портить

verschleiern скрывать

verst"ummeln искалечить

verweigern отказывать

verwirren запутанный

verwirren запутывать, сбивать с толку

verworren беспорядочный

verw"usten опустошать

verzweifelte отчаявшаяся

Verzweiflung, f отчаяние

vollgepfropften битком набитый

von vornherein сразу, с самого начала

Vordringlichkeit, f неотложная необходимость

vorger"uckte Stunde поздний час

W

wachsen прош. время wuchs расти, вырастать

w"ahlen выбирать

w"ahrend в то время, как…; пока

Wand, f стена

warten (auf A) ждать, ожидать, дожидаться

waschen стирать (белье)

wegnehmen забирать, отбирать, отнимать

wehren оказывать сопротивление, бороться

weichen, weicht, wicht отступать

Weigerung, f, -en отказ

werben, wirbt, warb набирать

Wesen,– s, существо

wetteifern соревноваться

widerspenstig своенравный, строптивый

Widerstand, m сопротивление

wie ein Stich ins Herz как удар в сердце

wie eine Gefangene leben жить словно пленница

wieder hielt er inne он опять умолк

Wiege, f, <-, -n> колыбель

Wildheit, f буйство

Winkel, m, <-s, -> угол

winseln – скулить

Wollust, <-, Woll"uste>, f наслаждение

Wund стёртый до крови

w"urgen задохнуться, давить

W"urgen, n рвотное движение

Y

You remain here (англ.) Вы остаётесь здесь

Z

zahm ручной; домашний; смирный, кроткий, покорный

Zahn, m < Z"ahne> зуб

zapfen цедить, наливать (пиво из бочки и т. п.)

z"artlich нежный

Zehe, f палец (стопы)

zehrlose, m, f беззащитный

Zeitlang, die <-> срок; период; некоторое время

Поделиться с друзьями: