ЖАНРЫ

Неприятности в старшей школе
Шрифт:

Он кивает и тихо произносит:

– Я знаю, сын.

Ройс с Мэддоком напрягаются, а Кэптен хмурится.

– Что значит «ты знаешь»? – спрашивает его Кэп. – Ты ни разу не спрашивал он ней.

– А ты ни разу не упоминал ее при мне, – отвечает он, и Кэптен опускает взгляд, но тут же поднимает, когда Ролланд подходит к нему. – Первый звонок, который я сделал по дороге домой, был нашим адвокатам. Они уже готовят документы, прямо сейчас, пока мы с тобой разговариваем.

– Документы? – голос Кэпа надламывается, и я шагаю к нему, чтобы взять его под руку.

Свободной рукой он приобнимает меня.

– Ей пора приехать домой.

Кэп сжимает руку, и я представляю, как на его лице отражается вселенская неуверенность, но не поднимаю взгляда. Что-то говорит мне, что он не хочет, чтобы я видела.

– Это правда возможно? – тихо спрашивает Ройс, делая шаг к отцу. – Она может приехать домой?

Нет ничего хуже, чем ложная надежда.

– Это возможно, и это случится. – Ролланд спускается с крыльца, попутно хлопает Ройса по плечу, но останавливается рядом со мной и Кэптеном.

Он бросает на меня быстрый взгляд, прежде чем повернуться к Кэптену.

– Это потребует немного времени, несколько недель, возможно, но уже скоро она будет здесь. Я обещаю тебе.

Кэпа начинает трясти, и он опускает свою голову к моей.

– Я уже нанял дизайнера, она ждет только твоего звонка, чтобы обсудить обстановку комнаты для малышки. Я собирался поговорить об этом с тобой сегодня вечером.

Кэп отпускает меня, чтобы обнять отца, и его братья тоже подходят, чтобы похлопать его по спине.

Они стоят так минуту, прежде чем разойтись.

После этого Мэддок сразу же притягивает меня к себе, а Кэп направляется к своему внедорожнику.

Ролланд кивает нам и возвращается в дом.

Мы все вместе едем в школу, и, кажется, они трое испытывают облегчение, а мне на грудь будто падает груз.

* * *

Звонок на ланч. Я встаю со своего стула, но тут же опускаюсь обратно, потому что Кэп смотрит на меня обеспокоенным взглядом.

– Что случилось?

– Мне позвонили папины юристы, – говорит он.

– Когда?

– Почти час назад.

– И?

– Они хотят, чтобы я приехал к ним и сделал тест на отцовство. – Он обводит нас взглядом. – Типа чтобы все было на законных основаниях.

– Ну, так сделай его, – хмурюсь я.

– Где, мать его, был этот чувак с самого начала? – бормочет Ройс.

Кэп усмехается:

– Может, если бы я не вел себя как трусливый мудак и сразу поговорил с отцом, он бы помог мне и она уже давно была бы здесь.

– Кэп… – начинает Мэддок, но тот поднимает руку.

– Я знаю, я просто… не могу не думать об этом, понимаете? – Он отводит глаза. – Перкинс из кожи вон лез, чтобы сохранить ее рождение в тайне. Он был зациклен на том, чтобы удержать ее подальше от меня, от нас, наседал на меня и прижимал к стенке по любому пустяку. Было непросто быть Брейшо, когда он нас без конца подкарауливал. – Он снова смотрит на нас. – Зачем стараться изо всех сил, когда есть вероятность, что мы сбросим его в какую-нибудь канаву? Он ведь знает, что, если бы это не оказалось так рискованно тогда, мы бы избавились от него.

– Может, он заботился о ее матери? – спрашиваю я.

Кэп вертит головой.

– Мы надеялись на это, но он выставил их обеих сразу же, как застал нас, занимающихся сексом. Ему всегда было плевать на них.

– Хотел бы я знать, почему отец позволил Перкинсу, мать его, остаться в школе, он же склизкий упырь, – говорит Ройс.

– Вот именно! – Кэп раскидывает руки, его лицо искажено злобой. – В чем прикол, чувак?

Почему он на взводе?

– Кэптен. – Я жду, пока он посмотрит на меня. – Ты волнуешься из-за теста? – прямо спрашиваю я.

Он берет меня за руку.

– Нет, но из-за него я чувствую себя куском дерьма, – признается он.

Ты уверен?

Он сжимает мою ладонь.

– Мы попытаемся разузнать что-нибудь о Перкинсе, ты только веди себя разумно, брат. Одно дело за раз. Давайте сконцентрируемся на том, чтобы вернуть ее домой, – говорит ему Мэддок, и он кивает. – Ты хочешь, чтобы мы поехали с тобой на тест на отцовство?

Он сглатывает, опуская глаза.

– Да, – он смотрит на меня. – Я хочу, чтобы вы все поехали со мной.

– Значит, мы поедем, – говорю я ему.

Глава 27 Мэддок

Я обнимаю Рэйвен, братья проходят мимо нас.

– Чуть позже сюда подъедет городская новостная команда, они получают бабки за интервью после финальной игры.

– Интервью? – Она хмурится. – И сколько это займет?

– Примерно полчаса, они знают, что в первую очередь должны подойти к нам, если хотят заполучить наше внимание, но сначала они послушают речь тренера, дадут нам принять душ и переодеться, а потом уже придут к нам в раздевалку. Мы не разговариваем со школьными репортерами и прочей шушерой.

– Короче говоря, ты пытаешься сказать, что сегодня вечером нам не удастся по-быстрому отсюда свалить.

Я издаю смешок, скольжу по ее губам своими и легонько прикусываю.

– Ага. Ты ведь сможешь потерпеть?

– Смогу. – Не умеющая уступать, она кусает в ответ.

– Брейшо, пошли! – зовет тренер, и я рычу, отстраняясь от нее.

– Сядь рядом с нашей скамейкой.

– Да, босс.

Она исчезает в спортзале, а я вхожу в раздевалку и сразу направляюсь к своему шкафчику. Начинаю раздеваться – мои братья и остальные игроки уже наполовину одеты.

– Ты в порядке, брат? – тихо спрашивает Кэпа Ройс, натягивая майку. – Ты весь день как будто не здесь.

Я быстро надеваю форму и поворачиваюсь, прислоняясь плечом к шкафчику, чтобы закрыть нас от остальных.

Кэп тихо смеется, но его взгляд напряжен.

– Ага. Просто мне сейчас сложно, блин, сконцентрироваться. – Он смотрит на нас. – Я хотел подождать и рассказать все, когда мы выберемся отсюда и с нами будет Рэйвен, но к черту все. – Он оглядывается, чтобы убедиться, что рядом никого нет. – Я не удержался и позвонил тому дизайнеру, про которого говорил папа, просто чтобы убедиться, что это все правда. И она на самом деле уже говорила с ним.

Поделиться с друзьями: