Непутёвые ведьмы-попаданки. Дилогия
Шрифт:
И всё же я покрылась красными пятнами, словно меня уличили в чём-то неприличном. А он как ни в чём не бывало продолжал:
– Ничего удивительного, что сейчас резерв на нуле.
Завхоз посмотрел на него недоуменно.
– А ты что, ей сразу не сказал, что силы надо едой и сном восстанавливать? И не магичить ночью? И она этого не знает?
– Ты думаешь, я помню такие нюансы?
– Так ты же магистр!
– И что? Магии-то у меня нет!
С этими словами ковбой вырвал из рук растерявшегося Фрица корзину с припасами и подхватил меня под руку, увлекая за собой по коридору. Я же смотрела на него во все глаза.
– Вы – магистр без магии?
– Ну да.
– Но ведь это Академия Магических Искусств! Я думала, здесь все – маги!
– Я умею делать то, что не умеет ни один маг! – самодовольно проговорил мужчина, буквально вытаскивая меня на улицу из одной из дверей.
Вслед за нами семенил завхоз, явно не желающий оставлять нас наедине, за что я ему была очень благодарна.
– И что же?
– Я даю старым вещам новую жизнь! Чиню, восстанавливаю, вновь наполняю силой. Многие артефакты требуют лишь немагического вмешательства, так как очень чувствительны к любого рода воздействиям. Я один из немногих, кто может с ними работать, прекрасно разбираясь в их природе, но при этом не вступая в конфликт с их силой.
Я затормозила пятками по земле. Он… что делает? Описание работы было безумно похоже на мою профессию. А ведь я уже почти смирилась с тем, что в этом мире реставрация мебели никому не нужна!
– А из какого материала артефакты? – стараясь скрыть дрожь в голосе, проговорила я, почти преданно рассматривая вихрастую макушку.
А ковбой, словно не замечая остановки, продолжал тащить меня вперёд, рассуждая сам с собой:
– В основном – драгоценные металлы, но, бывает, попадаются глиняные, тканевые или же стеклянные экземпляры.
– А… а дерево?
Мужчина обернулся и поморщился.
– Не, дерево слишком капризное, я его сразу на помойку отправляю.
– Что?! – в моей душе поднялась такая волна недовольства, что захотелось что-нибудь сломать!
И в этот момент сбоку с громким звоном разлетелся на осколки фонарь! Словно его великан широкими ладонями прихлопнул.
Я взвизгнула и запрыгнула на спину мужчине, а в меня врезался завхоз, который явно собирался спрятаться за моим фигуристым телом.
– А ну, слезьте с меня! – скомандовал нам обоим мужчина, передёргивая плечами и как-то незаметно сбрасывая меня на землю.
Я плюхнулась на тротуар прямо на попу, а завхоз успел вовремя отскочить в сторону, так что хотя бы следом не упал. О том, чтобы поддержать девушку, и речи не шло.
– А что это было? – я заозиралась, боязливо посматривая на ещё один фонарь с другого боку от нас. А вдруг он тоже рванёт?
– Что это было… что это было… – пропел ковбой, подхватывая меня под мышки и ставя обратно на ноги.
При этом он умудрился каким-то неведомым образом пожмякать мою задницу. Но прежде, чем я успела возмутиться его аморальным поведением, успел ответить:
– Мне кажется, всё дело в одном-единственном человеке.
– И в ком же?
Он кинул такой взгляд, что я возмутилась.
– Это не я!
В ответ мне лишь снисходительно хмыкнули.
– Насколько я знаю, всё, что мы здесь видим, и всё, что может хоть как-то относиться к хозяйственной части, сейчас подчиняется именно твоим приказам. Даже мысленным.
Я смотрела на эту нахальную улыбку и не могла поверить. Да он шутит! Быть такого не может, чтобы всё это сделала я! Я же… я не хотела! То есть я, конечно, думала, что было бы неплохо что-нибудь разбить… но не в прямом же смысле слова!
От мыслей, роившихся в голове, пухла голова. А мужчина развёл руками.
– Зато мы знаем, что силы потихоньку возвращаются.
– Нашёл, чему радоваться, Крис! – завхоз посмотрел на меня, как на исчадие преисподней, и, недовольно прицокнув, прошёл вперёд, обходя стёкла и выискивая чистую поляну, чтобы устроить пикник. – Госпожа ведьма, вы уж тут не сильно размусоливайте, а то мы не успеем подготовиться к приезду проверяющих.
Я лишь вздохнула. От того, что они мне сейчас нажимали на больную мозоль, совершенно не становилось легче. Я всё так же боялась этих проверяющих, всё так же не знала, как буду справляться собственными силами. Зато теперь становилось понятно, что мне даже нельзя злиться! И это… неимоверно злило.
– Кстати сказать, – вдруг вспомнил Фриц, – госпожа ведьма, а помните, что вы мне предлагали на вас жениться?
Роющийся в этот момент в корзине Крис от удивления выронил бутылку с молоком, расплескав содержимое по земле. Молоко растеклось белой кляксой и медленно начало впитываться в почву. И тот взгляд, которым он посмотрел на завхоза, говорил о не очень добрых намерениях.
– Повтори, – потребовал он, яростно сверкая глазами. – Я же уже сказал, что я первый в очереди! Какое «замуж»? Какой «жениться»? Ведьма мне нужна! И вообще, пусть в академии живёт, чтобы под присмотром быть! А то, смотрите-ка…
– Да успокойтесь вы! – потребовала я. – Фриц мне всё равно отказал.
– И ты этим хвалишься?!
– Нет, я просто говорю как есть.
– А не надо, чтобы так было! Наняли на работу – веди себя прилично!
– Ага, спешу и падаю! Я не просила об этой работе, так что вот захочу – и буду себя вести крайне неприлично!
От возмущения у мужика аж кубики на голом прессе заходили – ведь он так и не удосужился надеть рубашку – возмущая мою и без того возмущённую нервную систему. Туда-сюда, туда-сюда.
Он взял в руки булочку из корзины и уже хотел сказать что-то весьма едкое, как в нашу перепалку вмешался завхоз:
– Я хотел сказать… Госпожа ведьма, вы можете радоваться! Потому что я нашёл для вас мужа!
Булочка, которая в этот момент уже неслась ко рту ковбоя, издала тихий «жмяк», когда её безжалостно смяли в кулаке мужчины.
– Это ещё кто? – прогремел он не хуже старого трактора.
Завхоз икнул и, резко спав с лица, проблеял:
– Мой кузен. Да ты не волнуйся, Крис, он хороший малый. Вдовый, правда, да выпивает иногда. Но когда не пьяный, то совсем не буйный!
Я только рот открыла от подобной характеристики «хорошего малого». Нет, меня, конечно, тянули обязательства академии, и я даже думала, что мне любой муж подойдёт, лишь бы вырваться, но что-то сейчас засомневалась… Но договорить мне было не суждено, потому что магистр-реставратор, которого я сама про себя охарактеризовала просто как «трудовик», без лишних разговоров запульнул скомканную булочку в лицо заведующего хозяйственной частью.
– Ах ты так! – рассердился тот и, засучив рукава, полез с кулаками на эту гору мышц. – Вот я тебе! Вот! Вот! – орал он, лупя загорелую грудь ковбоя пухлыми ручонками.