Невольница для зверя, или Попаданский кодекс мести
Шрифт:
Замерев от любопытства и легкого страха, я ловлю глазами стеклянные блики. Лепестки переливаются, превращая свет ламп в зеркальное сияние.
— Что это значит? — спрашиваю я робко. Уж не решила ли меня эта сумасшедшая женщина на артефакты и мясо-костную муку для местных псин переработать?
— Да это так, маленькая безделушка иллюзиониста, — она подмигивает и просит мою руку.
Михаэль шепчет на ухо:
— Не бойся.
Задержав дыхание, протягиваю женщине ладонь. Сердце скачет, ударяясь о ребра, и вдруг замирает на мгновение.
Евжин топчется рядом и заглядывает тете через плечо. Михаэль ерзает на стуле, но на лице ни одной эмоции, будто отключил их.
— Мне нужен другой пальчик, — говорит женщина и подхватывает указательный с точками. Прислоняет к кроваво-алому камню и слегка надавливает.
Боль и мощная вибрация карабкаются по телу, и на секунду я становлюсь грозовым облаком, изрыгающим молнии. Потом страшное ощущение отступает, и тьма, застелившая глаза, рассеивается.
Камень вспыхивает золотым, а затем стремительно тускнеет и становится черным.
Зарина смотрит на приспособление и трясет его, будто оно, как сломанный телефон, отказывается работать.
— Вам нужно уходить, — вдруг говорит она. — Я не помогу тебе, ты сама должна. По пятам Контора идет, не успеете даже мне рассказать, что случилось.
Она поднимается.
— Но… — Михаэль тоже встает. — Что вы увидели?
— В мире только один сказочник, — женщина густо краснеет и ходит по комнате.
— Зарина, я с ними! — решается Евжин.
— Сдурел? Не пущу!
— Я уже большой мальчик, — парирует парень.
— Даже если запрещу, уйдешь? — недовольно говорит Зарина. Племянник кивает. — Никому не нужна старая тетка, — ворчит она.
— Только один сказочник? — изумляюсь я. — Так значит, с моим диагнозом ошибочка вышла?! Как бы теперь вбить это в тупые головы контроских амбалов? На слово они мне точно не поверят.
Михаэль молча тащит меня к выходу, где уже дожидаются наши пожитки. От одной мысли, что придется снова мерзнуть на снегоходе, руки заметно краснеют. Что ж, я своими сомнениями на себя иллюзии насылаю? Как уроборос? Неужели так всегда будет?
Евжин одевается быстрее нас, ждет у порога, а потом целует тетю в щеку и обнимает за плечи.
— Не волнуйся, я с роаном не пропаду.
Зарина бросает влажный взгляд на Михаэля.
— Береги их. Обоих. Элен, — она подходит ко мне и крепко пожимает ладонь, — не ошиблись конторщики.
— Но ведь еще один сказочник есть, — возражаю я. — Вольпий, владелец винных лавок.
— Да, конечно, — она почти выталкивает нас из дома. — Был. А теперь поспешите. Роан Азар, у вас есть план? Держите, — она дает Михаэлю кожаный вытянутый чехол. — На улице откроете и активируете, оно запутает ваш след. Работает около трех часов, включить можно лишь раз в сутки. Скорее! А я встречу ваших преследователей достойно.
— Тетя, — подается к ней Евжин.
— Иди уже, негодник. Люблю тебя, рыжая тупая башка. Ты хоть невесту себе найди хорошую. Надеюсь, что она тебя на путь истинный направит.
— А вы справитесь в одиночестве? — спрашиваю я, оглядываясь через плечо. От резкого «был» мороз идет по коже. Неужели с Вольпием что-то произошло?! — Эти амбалы ведь церемониться не будут.
— Ты не обо мне думай, детка, — отвечает Зарина. — Есть способности, что без осознания не раскрываются. Тут или принять себя нужно, или найти в себе магическое зерно. Никто не поможет. Одно мне интересно, — тетя прикусывает согнутый пухлый палец, — у тебя аура чистая, девственная, будто мир позабыл о тебе. Нет о тебе никаких следов. Почему же ты сказочницей стала?
— Сама бы хотела это знать, — бормочу я. — Только кто скажет мне? Разве что, Вольпий, так его еще и отыскать нужно.
— Не ищи. Нужно будет, он сам найдет, а может, нашел уже, ведь вы встречались… — отвечает Зарина и поглядывает то на меня, то на Михаэля. — Все, вам пора! Уходите, а мы с домом повоюем. Ах, да, знаю, что вы в архив собирались, Евжин сказал. Передайте Борику от меня привет, — подмигивает и захлопывает дверь. Медные трубы затягивают дерево, превращая вход в подобие котельни.
— Вот это да, — я ошарашенно смотрю на место, где только что была дверь, а теперь тянутся провода и трубочки. Приглядевшись, замечаю, что вся стена состоит из пластов, наподобие пятнашек, и как ни поверни каждый из элементов, он встанет идеально.
— Быстрее, — зовет нас встревоженный Евжин. Мне кажется, он прячет блестящие глаза. — Нужно еще снегоход прогреть. Не спите! Роан Азар!
Правило № 38. Обуздай свою ревность
Снежная канитель утихла еще ночью. Высокие сугробы прижимаются к домикам, и с крыш весело срываются серебряные капли.
Я знаю, что нужно спешить, но все равно оборачиваюсь на домик тетушки Зарины. Он выделяется своей архитектурой и разве что не подмигивает мне окнами и не машет ставнями, как рукой, вслед. Будто живой. Вот-вот сейчас встанет…
— Роан, нужно спешить, — справа подбирается Евжин. Когда я слегка подскакиваю, он тушуется и отступает. — Тетя перенесла на время наш след на дом, конторщики будут сбиты с толку, нужно уходить.
— Но… — я думаю, что сделают бешеные мужики из своры Виктора, и становится холодно.
— Не переживайте. Дом непростой, они ее не догонят, — он показывает на цоколь, где, будто куриные лапы, вытягиваются медные трубы.
— На снегоходе не медленно будет? — робко говорит Элен и прячет руки в карманах. А я вспоминаю, как тащились вчера сквозь мороз и буран по белоснежным полям и лесам, укрытым серебром, и понимаю: она права. Нужно что-то решить с транспортом.
— Нам еще в архив, Элен, — успокаиваю девушку. — Это недалеко, но без него мы не можем двинуться дальше. Мы просто не знаем, куда.
— Главное, чтобы не догнали, — отвечает Элен. — Сложно будет отбиться от них, если вдруг выйдут на наш след.
— Все будет хорошо, — веду пальцами по ее щеке и стараюсь улыбаться тепло, без лишней тревоги. Не нужно ее пугать понапрасну. — Верь мне.
— Если б я только… — Элен запинается. — Если б я могла создавать иллюзии в чужих головах, да издалека! Я стравила б их друг с другом!
— Такое не под силу даже Сказочнику, — усмехаюсь и подаю ей руку.
— Поехали! — зовет нас Евжин. Снегоход гудит, снежинки стекают по металлической обшивке слезами.