Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Однажды в Птопае. Дилогия
Шрифт:

– -- Нельзя!!
– -- Прошипел Клаус. С минуту они отпихивали друг друга от подноса.

Рюй напомнил.
– -- Клиент ждёт ... и Хенрик!

От упоминания имени своего повелителя, Клаус потерял всякое желание ограждать сына Тайбая от последствий передозировки понаптолом. Тем более что, если хорошо подумать, в этой ситуации умереть может и лучше, чем жить после!

Тецуй поставил поднос на руки мальчишки с таким расчётом, чтобы отравленный бокал оказался крайним к Шитао и прошипел.
– -- Звездуй давай!

Он забежал вперёд и открыл перед ним дверь. Затем вернулся к столу и засунул коробочку с препаратом на прежнее место - авось пригодится ещё! Тецую очень хотелось остаться и посмотреть на то как будут "опускать" лейтенанта Хо, но в данном случае разумнее было уйти. Дабы избежать обвинений в подстрекательстве, соучастии и так далее! Посмеиваясь, Рюйодзаки заторопился на выход. У него ведь отпуск! Тру-ля-ля! Иду куда хочу! Делаю, что хочу!

Шитао, видя, что руки фаворита заняты подносом, предусмотрительно приоткрыл перед ним стеклянную створку. Клаус задержался и кокетливо скосил глаза на лейтенанта Хо. Сказал доверительным голосом.
– -- Один бокал твой. Пей.

– -- Нет, спасибо, --- Шитао мотнул головой.

– -- Ты ведь не ел сегодня, и не пил... Тайбай нас убьёт! Пей, --- и тихонько толкнул его подносом. Лейтенант Хо протянул руку и взял фужер с понаптолом. Благодарно проговорил.
– -- Спасибо...

Хенрик, покачиваясь в гамаке внутри оранжереи, задумчиво смотрел, как прекрасный лейтенант пьёт лимонад с королевского стола.
– -- До дна, --- шёпотом провозгласил он насмешливый тост и усмехнулся. Минут через сорок этому красавчику предстояло испытать незабываемое приключение!

Шитао допил и поставил пустой фужер обратно на поднос. С удивлением он отметил остекленевший взгляд фаворита и его сильно побледневшее лицо.

– -- Ты можешь отдыхать, принц тебя отпускает,--- едва шевеля губами, промямлил Тигер.

Лейтенант Хо повернулся к Хенрику и поклонился ему через дверь. Хенрик с гамака губами послал ему лёгкий поцелуй. Движение было почти незаметно. Шитао подумал, что ему показалось! Он удивлённо моргнул, отвёл глаза и направился в отведённую ему комнату. Ранее обговаривалось, что он останется ночевать здесь же в комнате Тецуя. Лимонад Шитао не понравился - он был слишком сладким. Когда Клаус и Хенрик уже не могли его видеть, он помотал головой и высунул язык в акте отрицательной оценки напитка. Подумал: "Гадость... полная хрень!"

* * *

Солнце садилось за холмы. Низина уже давно утонула в темноте. На террасы Ступеней с западной стороны ещё падали солнечные розовые блики, а над дворцами Поднебесной растёкся великолепный красный закат.

Единственное окно комнаты Тецуя выходило на запад.

Комната была маленькая и узкая, как пенал. В ней стояли кровать и стол - всё. Выбеленные стены не имели ни фресок, ни ковров, ни постеров. Для украшения жилища Рюй обходился окном. Оно было огромным - от одной стены, до другой и от пола до потолка. И воистину вид за ним в любое время дня и ночи являлся совершенным и непревзойдённым произведением искусства!

Шитао оценил красоту немного поверхностно. Будь он менее уставшим, он бы оценил её полностью.

Кровать стояла вдоль стены, изголовьем к окну. Подушка на ней лежала неправильно - в ногах. Человек в такой позиции смотрит в окно, а должен смотреть на дверь!

Лейтенант Хо сел на кровать и удивился тому, что кажется силы вдруг разом покинули его. Надо было снять нагрудник и стик, но сил хватило только на то чтобы уложить меч поверх одеяла вдоль стены...

"Потом сниму", --- вяло решил молодой человек. Он не стал перекладывать подушку и равнодушный к тому, что пренебрёг одним из самых важных правил безопасности, лёг на спину, как был в одежде. Смог закинуть только одну ногу. Другая, согнутая в колене, осталась стоять ступнёй на полу. Рука, с этой же стороны, ладонью свешивалась через край. С этой позиции, за окном, он видел только красное небо.

Закат, нестерпимо огненный, вдруг стал выжигать ему глаза. Шитао уже пожалел, что лёг "неправильно". Он хотел закрыть веки и повернуть голову к стене, но ... не смог ни того ни другого... Его глаза продолжали неподвижно смотреть в одну точку небесной панорамы. Виски и лоб лейтенанта Хо мгновенно вспотели от неведомого ужаса.

Он не видел, как открылась дверь, и в комнату вошёл наследник. Волосы его Высочества успели высохнуть и белую купальную простынь он заменил на чёрный шёлковый халат.

Принцу хватило одного взгляда, чтобы понять - понаптол действует. Ибо, согласно этикету, телохранитель должен был немедленно встать и поклоном приветствовать своего господина. Даже если он не мог его видеть, то наверняка слышал звук открываемой и закрываемой двери... и вкрадчивые шаги...

Шитао слышал. Кто-то вошёл, тихонечко прикрыл дверь и неторопливо шёл по комнате, надо было оглянуться - посмотреть, надо было встать, но он не мог пошевельнуть даже пальцем.

– -- Приятно видеть вас таким расслабленным.

Хенрик подошёл с боку, наклонил голову и стал с любопытством рассматривать неподвижно застывшее лицо Хо Шитао.

– -- Мне всегда казалось, что вы немного напряжены, не выпускаете меч из рук и всё такое, --- он наклонился, загородил собой свет из окна и стал вглядываться в его расширенные зрачки. Ласково проговорил.
– -- Вы не разделись, лейтенант, не сняли даже нагрудник. Я помогу.

Хенрик отодвинул его руку и сел на край кровати. Потянул за плечи и посадил своего телохранителя, обхватил его руками и стал на ощупь тянуть завязки лат на его спине. Голова Шитао податливо легла на его плечо.

– -- Вы торопитесь, лейтенант, --- усмехнулся его Высочество.
– -- Я так смущён.

Обездвиженный Хо подавил внутренний гнев и брезгливость. Он уже понял, что это был лимонад. Крысёныш принца его отравил! Намерения Хенрика - как открытая книга! Он собирался осквернить его тело.

Стянувши нагрудник с жертвы, Хенрик бросил его на пол рядом с кроватью. Саму жертву он уложил обратно головой на подушку. Откинул ему волосы, двумя пальцами, имитируя улыбку, приподнял ему уголки губ. Кокетливо спросил.
– -- С чего начать? Снизу или сверху? Тебе понравится, я обещаю.

Он взял руку Шитао и закинул себе за шею. Жеманно проговорил.
– -- Как вы настойчивы, мой лейтенант!
– -- И громко хихикнул. Всё с тем же противным хихиканьем он наклонился, лёг ему на грудь и губами впился ему в рот.

А вот это было уже нестерпимо. Грустно признавая поражение и само-угрызаясь за малодушный и торопливый побег, Щитао ушёл побродить по лабиринтам своего сознания.

В этом удивительном "доме" оказалось много комнат. Шитао открывал дверь за дверью, закрывал их за собой на замки, уходил всё дальше по коридорам, но всё равно чувствовал слюнявый язык Хенрика в своём рту и руки принца, шарящие по его телу. Уже сильно встревоженный, лейтенант Хо открыл следующую дверь. За дверью была светлая комната без потолка и с огромным проломом в стене. Над головой плыли облака, через пролом просматривался буйно-цветущая степь и за ней на горизонте сиял изумительный горный пейзаж. Шитао плотно прикрыл дверь и с облегчением убедился, что ничего не чувствует... никакого языка, никакого Хенрика! Фух! Наконец-то!

Поделиться с друзьями: