Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться
Шрифт:
— Ах, как красиво! — воскликнула она.
— И это все что может предложить королевский дворец? — фыркнула соседка и смахнула на пол содержимое стола.
Пудра и румяна рассыпались по комнате. Дверь лучше распахнулась, и на пороге показалось наставница.
— Девушки, вам придётся убрать за собой самим.
— Я тут ни при чём, — сразу заявила блондинка и показала пальцем на Лиру. — Это деревенщина все рассыпала. Это ее стол и ложе.
— Я? Да как ты…
— Лира, убери всё! — не стала разбираться в ситуации наставница. — Жду вас.
Лира стиснула челюсти от ярости, раздиравшей душу. Захотелось закричать во весь голос и всколыхнуть стоячее болото дома золотых невест.
Но она стиснула челюсти и молча вытерла пудру и румяна, сложила баночки обратно в ящик. Теперь у нее не было косметики, а значит и не было шанса предстать перед Его Высочеством в более симпатичном виде, чем обычно.
Довольная Аврора выпорхнула за дверь, словно выплеснула часть раздражения и подняла себе настроение.
Лира вышла в коридор, когда невесты дружным строем уже покидали общежитие. Она пристроилась в хвост.
«Держи себя в руках! — приказала себе. — Не высовывайся, знай свое место».
Их привели в большой зал, где уже ждали другие девушки. Как только золотые невесты вошли в зал, все кандидатки выстроились вокруг своих столов. Девушки восхищенно осматривались, перешептывались, их глаза возбужденно блестели. Особенно радовались невесты в коричневых платьях, многие из которых происходили из простых семей.
Лира нашла глазами Розалинду, помахала ей рукой. Подруга бросилась е ней, но охранницы преградили дорогу.
«Точно! — сообразила она. — Серебряные не могут общаться с золотыми. Но я-то могу!»
Лира решительно направилась к столу Рози, ей никто не препятствовал, но тут сзади раздались восхищенные возгласы. Она оглянулась: Аврора заняла место во главе стола золотых невест и благосклонно принимала комплименты.
Во всех сторон неслись радостные возгласы.
— О боже! Как красиво!
— Барышня Аврора, вы невероятны! — выкрикнула одна.
— О да! — подхватила другая. — Вы ослепительны!
— Я не могу смотреть на вас, настолько вы прекрасны! — заверещала третья.
— Вы сияете ярче огней!
— Барышня Аврора — величайшая красавица Элдена.
— Нет, берите выше! Величайшая красавица королевства Блуокс!
«Бе-бе-бе! — хмыкнула про себя Лира. — Раскудахтались, курицы! Да кто эта Аврора такая, что все перед ней стелются? Знали бы вы, какая это подлая дрянь!»
Она села с краю, стараясь не привлекать к себе внимание. Перед ней на тарелках лежали такие аппетитные кушанья, что голодный желудок тут же заурчал. Лира схватила куриную ножку и впилась в нее зубами, пока все рассыпались в похвалах Авроре.
— Разве вы не согласны? — ткнула Лиру в бок девушка с длинной косой, которая оказалась рядом.
И тут же все замолчали, уставились на Лиру. Она положила ножку, хотела вытереть пальцы салфеткой, но вдруг передумала. Встала, не торопясь облизала их и только тогда посмотрела на Аврору, словно ей показали прокисший лимонад.
— Д-да, кон-е-е-е-чно, — протянула Лира. — Она как стрекоза… Такая же вертлявая и, наверное, так же непросто поймать.
Глава 17
В зале мгновенно наступила такая тишина, что было слышно, как потрескивают угли в камине, несмотря на то, что он находился в дальнем конце помещения. Тишину эту, густую и осязаемую, словно парчовый полог, можно было разрезать ножом. Никто не дышал. Не шевелился. Все взгляды были прикованы к Лире.
— Чт-о-о-о? — наконец раздался дружный удивленный возглас.
Веер в руках Авроры, еще недавно служивший защитой для якобы смущенного от похвал лица, сложился со щелчком и мгновенно стал грозным орудием, направленным на Лиру.
«Упс, прокол!» — испугалась травница.
— Ой, простите, — залепетала она, низко кланяясь. — Я не сильна в красноречии, выросла в горах. Я хотела сказать… барышня Аврора как ангел, спустившийся с небес, только крылья прозрачные.
— Ангел! Ангел! — подхватили все.
Сопровождаемая презрительным взглядом Авроры, Лира плюхнулась на стул и даже дышать перестала.
«Буду слепо соглашаться с остальными. Мне с этой грымзой еще ночевать в одной комнате, не следует наживать врага», — решила она.
— Барышня Аврора, позвольте мне вам налить чай, — подлетела к блондинке девушка с косой.
«Еще одна лизоблюдка!» — покосилась на нее Лира и схватила куриную ножку: лучше жевать, чем рот разевать.
— Наливай, — Аврора протянула ей свою чашу. Девушка уже наклонила чайник, как блондинка резко развернулась и посмотрела на Лиру. — Ты… налей мне ты!
«Вот пристала!» — вспыхнула травница. — Поесть не даст нормально!
Курица отправилась обратно в тарелку.
— Хорошо.
Она взяла чайник и подошла ближе, уже налила чай почти до краев чашки, но Аврора все ее не убирала.
«Чего добивается? Хочет, чтобы я обожгла ей пальцы? Что ж, желание змеи — закон!»
Но тут Аврора выпустила чашку, и та полетела на пол, разбившись вдребезги и расплескав горячий напиток.
— Ах! — девушки шарахнулись от стола.
— Ой! У меня рука соскользнула, — с ухмылкой заявила Аврора. — Убери тут! У тебя это отлично получается.
Остальные девушки, словно зачарованные, замерли, наблюдая за разворачивавшейся сценой. В воздухе повисло напряжение. Лира почувствовала, как краска заливает щеки. Унижение и гнев смешались в ней, образуя болезненный комок в груди. Она знала, что Аврора делает это нарочно, чтобы показать, кто здесь на самом деле хозяйка.
Собрав всю свою волю в кулак, Лира, невозмутимо взглянув в глаза блондинке, произнесла ровным голосом:
— Разумеется.
Она взяла салфетку, начала аккуратно вытирать пролитый напиток, стараясь не обращать внимания на сверлящие взгляды, направленные на нее.
— Ненавижу грязь! — издевалась над Лирой соседка. — Не могла бы ты побыстрее справиться с проблемой?
Ногой она толкнула к Лире самый крупный осколок, травница схватила его рукой и почувствовала, как острый край впивается в палец. Тут же показалась кровь.